IM.ŠEŠ

From All Skies Encyclopaedia
Revision as of 08:39, 4 November 2024 by DavidHilder (talk | contribs) (Created page with "<sup>mul</sup>IM.ŠEŠ is an ancient Mesopotamian asterism. ==Dictionary== ===Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim=== Var. readings: <sup>mul</sup>IM.SIS, <sup>mul</sup>IM.SES; = marratu "Rainbow" [AHw, 612; CAD M/1, 286]; constellation identified with s19SIM.MAḪ(?). {| class="wikitable" |+ !Sources !Identifications |- |'''MUL.APIN.''' Dates of heliacal risings: ina <sup>iti</sup>AB UD 15 KAM <sup>mul</sup>SIM.MAḪ <sup>mul</sup>ši-nu-nu-tu<sub>4</sub> <sup>m...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

mulIM.ŠEŠ is an ancient Mesopotamian asterism.

Dictionary

Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim

Var. readings: mulIM.SIS, mulIM.SES; = marratu "Rainbow" [AHw, 612; CAD M/1, 286]; constellation identified with s19SIM.MAḪ(?).

Sources Identifications
MUL.APIN.

Dates of heliacal risings: ina itiAB UD 15 KAM mulSIM.MAḪ mulši-nu-nu-tu4 mulIM.ŠEŠ / ina GIŠ.NIM IGI.LA2 (var.: IGIme) "on the 15th day of tebet SIM. MAḪ, (i.e.) the Swallow, (or) IM.ŠEŠ, becomes visible in the east" (I iii 7) [MA, 45], see also k10KAK.SI.SA2.

"The Great Stars List".

tir.an.na ud nu-uḫ-ši mu.bi2 mar-ra-tum "Rainbow, its name 'day of plenty', rainbow" [Mesop.Astrol., App. B:167]. See also [ACh Sin, 3:122; HBA, 13].

Additional

         II. Identification.

         It has been suggested that mulSIM.MAḪ and mulIM.ŠEŠ are different names for the same constellation located in southwestern Pisces [MA, 128; G. 197; Koch 1989, 39; ASM, 65]. Doubts about the correctness of the identification are expressed in [MA, 128], see also the philological commentary in [Hunger-Steele 2018, 118], and t05 dTIR.AN.NA.

Historical Dictionaries

Kurtik (2022) Gössmann (1950)
вар. чтения: mulIM.SIS, mulIM.SES; = marratu «Радуга» [AHw, 612; CAD M/1, 286]; созвездие, отождествляемое с s19SIM.MAḪ(?).

I. Источники.

MUL.APIN. Даты гелиакических восходов: ina itiAB UD 15 KAM mulSIM.MAḪ mulši-nu-nu-tu4 mulIM.ŠEŠ / ina GIŠ.NIM IGI.LA2 (вар.: IGIme) «15-го тебету SIM.MAḪ, (т.е.) Ласточка, (или) IM.ŠEŠ, становятся видны на востоке» (I iii 7) [MA, 45], см. также k10KAK.SI.SA2. «Большой список звезд». tir.an.na ud nu-uḫ-ši mu.bi2 mar-ra-tum «Радуга, ее имя «день изобилия», радуга» [Mesop.Astrol., App. B:167]. Cм. также [ACh Sin, 3:122; HBA, 13].

II. Отождествление.

Предполагается, что mulSIM.MAḪ и mulIM.ŠEŠ ― разные названия одного и того же созвездия, расположенного в юго-западной части Рыб [MA, 128; G. 197; Koch 1989, 39; ASM, 65]. Сомнения в правильности отождествления высказываются в [MA, 128], см. также филологический комментарий в [Hunger–Steele 2018, 118], а также t05 dTIR.AN.NA.

Example

References