Kumāru
Kumāru
mulKumāru, Shoulder, refers to various ancient Mesopotamian asterisms.
Dictionary
Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim
= "Shoulder";
- 1) = ziqpu VIII; a group of stars in the constellation of the Swan (Cygnus),
- 2) a figure element of a number of constellations [AHw, 927b; CAD K, 532b; G. 144, IV 5].
Sources | Identifications |
---|---|
MUL.APIN.
List of culminations and simultaneous risings:
|
Example |
Letters.
When observing a lunar eclipse: mulku-ma-ru / ša mulUD.KA.DU8.A / ziq-pu "The Shoulder of the Demon with the Gaping Mouth culminates" [LABS, 149 r. 2-4]. |
|
Lists of ziqpu-stars.
|
|
Dalbanna-text.
§w. mulku-ma-ru ud.ka.du8.a (κ Cyg?), see (Kurtik u06) UD.KA.DU8.A |
|
LBAT 1502.
|
|
Anaphora.
|
|
Calendar of the daily risings and settings of ziqpu-stars.
|
|
Late astrology.
AO 6483:
|
Additional
II. Identification.
As ziqpu-star.
= δ Cygni [G. 144, V 5; LAS 2, 93].
= β Cygni (Albireo) [Schaumberger 1952, 229].
= γ Cygni [MA, 143; ASM, 86].
= β, φ Cygni (according to VAT 16436:25) [ASM, 88-89].
As sections of the figure of the constellation:
(1) mulUD.KA.DU8.A (Kurtik u06).
Historical Dictionaries
Kurtik (2022, k25) | Gössmann (1950) |
---|---|
= «Плечо»; 1) = ziqpu VIII; группа звезд в созвездии Лебедя (Сygnus), 2) элемент фигуры ряда созвездий [AHw, 927b; CAD K, 532b; G. 144, IV 5].
I. Источники. MUL.APIN. Список кульминаций и одновременных восходов: ku-ma-ru ša2 mulUD.KA.DU8.A ina MURUB4 AN-e / ina IGI-it GABA-ka GUB-ma mulGAM3 KUR-ḫa «(20-го нисану) плечо Демона с Разинутой Пастью стоит в середине неба напротив твоей груди, и Посох восходит» (I iv 13–14) [MA, 61]. «Письма». При наблюдении лунного затмения: mulku-ma-ru / ša mulUD.KA.DU8.A / ziq-pu «Плечо Демона с Разинутой Пастью кульминировало» [LABS, 149 r. 2–4]. Списки ziqpu-звезд. (1) AO 6478: a) 3⅓ MA.NA MIN(=šuqultu) | ⅔ DANNA i-na KI.MIN (= ina qaqqari) | 36 IGI DANNA ina KI.MIN(=ina šamê) | TA mulGAŠAN.TIN | EN ku-ma-ri ša2 mulUD.KA.DU8.A «3⅓ мины веса, 200 на земле, 36000 миль на небе / От Владычицы Жизни до плеча Демона с Разинутой Пастью», b) 1⅔ MA.NA MIN | 10 UŠ i-na KI.MIN | 18 IGI DANNA ina KI.MIN | TA mulku-ma-ri ša2 mulUD.KA.DUḪ.A | EN mulni-bi-i ša2 GABA-šu2 «1⅔ мины веса, 100 на земле, 18000 миль на небе / От плеча Демона с Разинутой Пастью до звезды с большим блеском на его груди» [Thureau-Dangin 1913, 216:17–20; TU, 21:17–20; HBA, 132; Schaumberger 1952, 228–229]; параллель см. [CT 26, 50, K. 9794:8–9]. (2) VAT 16437: ⅔ DANNA a-na mulku-ma-r[u] «200 до Плеча (Демона с Разинутой Пастью)» [Schaumberger 1952, 224–225:3]. (3) VAT 16436: MUL2 ku-mar ša2 múlUD.KA.DU8.A // 2 // 10 IGI 8 ME KUŠ3 «Звезда на плече Демона с Разинутой Пастью // 2 (звезды) // 10800 локтей» [Schaumberger 1952, 226–227:25]. (4) Sippar Planisphere: ⅔ DANNA ana MUL ku-mar ša2 UD.K[A.DUḪ].A «⅔ мили (200) до звезды на плече Демона с [Разинутой] Пас[тью]» [Horowitz–al-Rawi 2001, 171–173:8]; параллель см. в BM 61677 [ibid., 180:5']. Dalbanna-текст. §w. mulku-ma-ru ud.ka.du8.a (κ Cyg?), см. u06UD.KA.DU8.A. LBAT 1502. […] GA.MEŠ MUL2 AN.TA.ŠUR.RA | ˹ku˺-mar ša2 múlUD.KA.DU8.A ana ziq-pi [...] «[…] GA.MEŠ — звезда Анташурра. Плечо Демона с Разинутой Пастью кульминирует» [Donbaz–Koch 1995, 76: i 15', ii 14']; вместо GA.MEŠ здесь д.б., по-видимому, KUN.MEŠ «Хвосты» [ibid., 76, Anm. 50]. Aнафора. Sp II 202+: … ina muḫ-<ḫi> mul2 [ku-mar ša2] múlPIRIG2.KA.DU8.A «… над звездой [на плече] Демона с Разинутой Пастью», mul2 ku-mar ša2 múlPIRIG2.KA.DU8.A ana ziq-pi du-ma «Звезда на плече Демона с Разинутой Пастью кульминирует», 1 UŠ 40 gar (в других строках: 3 UŠ 20 gar, 5 UŠ, 6 UŠ 40 gar, 8 UŠ 20 gar) ar2 mul2 ku-mar ša2 múlPIRIG2.KA.DU8.A ana ziq-pi du-ma «(Точка на) 1;400 (вар.: 3;200, 50, 6;400, 8;200) позади звезды на плече Демона с Разинутой Пастью кульминирует», 10 UŠ ta mul2 ku-mar ša2 múlPIRIG2.KA.DU8.A en SA4 ša2 GABA-šu2 «100 от звезды на плече Демона с Разинутой Пастью до блестящей (звезды) на его груди» [Schaumberger 1955, 245–246:10, 13, 16, 18, 20, 22–24, 27]. Kалендарь ежедневных восходов и заходов ziqpu-звезд. См. [Schaumberger 1955, 247–251]. См. также: mulku-ma-ru <ša> UD.KA.DU8.A [ACh Sin, 13:26], a-na ku-mar ša2 múlUD.KA.DUḪ.A ina iti[APIN…] [LBAT, 1501:7], […] EN ku-ma-ru ša2 mulUD.[KA.DUḪ.A …] «…до Плеча Па[нтеры…]» (K.9794:9) [CT 26, 50]. Поздняя астрология. AO 6483: […:] múlku-mar ša2 mulu4.ka.tuḫ.a e3-a uk-ku-uk : su-ku-uk «[Если ребенок родился, когда…], (когда) плечо Демона с Разинутой Пастью появляется: у него будет чесотка, вар.: он оглохнет» [TU, 14 r. 32; Sachs 1952, 67, 70:32]. См. также: mulku-ma-ru / ša mulUD.KA.DU8.A / ziq-pu «Плечо Демона с Разинутой Пастью кульминировало» [LABS, 149 r. 2–4], полный текст см. g19GIR2.TAB, VI 10. II. Отождествление. Как ziqpu-звезда. = δ Cygni [G. 144, V 5; LAS 2, 93]. = β Cygni (Albireo) [Schaumberger 1952, 229]. = γ Cygni [MA, 143; ASM, 86]. = β, φ Cygni (согласно VAT 16436:25) [ASM, 88–89]. Как часть фигуры созвездий: (1) mulUD.KA.DU8.A (u06). (2) mul/dZababa (z01). |
Example |