LUL.LA: Difference between revisions

From All Skies Encyclopaedia
(Created page with "<sup>mul</sup>LUL.LA is an ancient Mesopotamian asterism. ==Dictionary== === Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim === [G. 88, 230], the name of Saturn and Libra. {| class="wikitable" |+ !Sources !Identifications |- |'''Lexic. texts.''' (1) Series Ḫg. B VI: <sup>mul</sup>gi.gi = mul kit-tu<sub>2</sub> u me-šar = <sup>d</sup>sag.uš <sup>d</sup>utu "Star gi.gi = Star of truth and justice = Saturn, Shamash" [MSL XI, 40:39], later parallel: <sup>mul</sup>gi.gi = m...")
 
No edit summary
Line 2: Line 2:
==Dictionary==
==Dictionary==
=== Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim ===
=== Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim ===
Var.: <sup>mul</sup>LUL; = <sup>mul / d</sup>Sarru 'False (Lying) Star', 'Liar Star'; epithet of Mars [G. 249; CAD S, 184; Reinolds 1998].
[G. 88, 230], the name of Saturn and Libra.
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
|+
Line 8: Line 8:
!Identifications
!Identifications
|-
|-
|'''Lexic. texts.'''
|'''Lexical texts.'''
(1) Series Ḫg. B VI: <sup>mul</sup>gi.gi = mul kit-tu<sub>2</sub> u me-šar = <sup>d</sup>sag.uš <sup>d</sup>utu "Star gi.gi = Star of truth and justice = Saturn, Shamash" [MSL XI, 40:39], later parallel: <sup>mul</sup>gi.gi = mul kit-[tu<sub>2</sub> ...] [SpTU III, 116: Rs. iii 8]. (2) mulgi.[gi...] [CT 26, 50, K.12619 ii 4]; according to Koch's interpretation, text K.12619 ii 4-6: <sup>mul</sup>GI-[GI...] / kakkab kit-ti [u mi-ša-ri] / MUL MI <sup>mu</sup>[<sup>l</sup>zi-ba-an-na] "Star GI.GI = Star of truth and justice = Dark star = Star of Libra" [Koch 1989, 60-61]. Planisphere K. 8538. In sector 6 the inscription: ˹<sup>mul</sup>GI-GI˺ and the figure of Libra(?) [Koch 1989, 59; Kurtik 2007, fig. 9].
(1) Unilingual Sumerian lists of stars: <sup>[mul]</sup>lul [MSL XI, 133, col. ix 5]. (2) Urra XXII series: <sup>[mul]</sup>lul = sa-ar-ru [MSL XI, 31, Section 11:3; Bloch-Horowitz 2015, 111:321ʹ], <sup>mul</sup>lul/lul.la [SpTU III, 114A v 61]. (3) Series Ḫg. B VI: <sup>mul</sup>lul.la = sa-ar-rum = MIN (= <sup>d</sup>ṣal-[bat-a-nu]) [MSL XI, 40:33]. EAE. See. [BPO 2, I 9, II 3, III 7-7a; BPO 3, 287].

'''"Reports."'''
See. [ARAK, 288:3].
'''"Great Star List and Miscellenia."'''
(1) List of names of Mars: <sup>mul</sup>s[ar<sub>6</sub>]-ru = <sup>d</sup>min(= <sup>d</sup>ṣal-bat-a-nu) "L[y]ing (star) = ditto(=Mars)," (2) 7 names of Mars (7 zik-ru-šu): <sup>mul</sup>sar<sub>6</sub>-ru [Mesop.Astrol., App. B:91, 237]. See also ˹<sup>mul</sup>sa˺-a-ri [CT 26, 47, K. 11739:3].

|
|
|}
|}


=== Additional ===
=== Additional ===
         '''II. Identification.'''
         '''II. Astrology.'''


         (1) = Saturn;
         Identifications:


         (2) = constellation Librae = β(γ)λα2ισ Librae + 381G. Centauri, according to [Koch 1989, 79].
         (1) = Crab; <sup>mul</sup>LUL.LA = <sup>mul</sup>AL.LUL [BPO 2, III 7a], the basis of the identification is apparently wordplay [Reynolds 1998, 351].


         '''III. Astrology.'''
         Predictions:


         (1) The Star of Truth has weakened; DIŠ MUL ki-tu<sub>4</sub> ŠER<sub>2</sub>.ŠER<sub>2</sub> KUR ARḪUŠ u SILIM-mu [...] "If the Star of Truth weakens: the country, of mercy and peace [...]" [ACh Ištar, 25:26].
         (2) General astrological meaning; <sup>mul</sup>LUL.LA ana ZI-ut IM [...] 'False Star for (predicting) the appearance (lit. rising) of the wind [...] [BPO 2, I 9, II 3, III 7].


         (3) Jupiter and the False Star meet; see s09[[SAG.ME.GAR]], III
         (2) The Star of Truth approaches the Crown of Anu; [DIŠ MUL ki-t]u<sub>4</sub> a-na <sup>mul</sup>AGA.AN.NA TE <sup>d</sup>SAG.UŠ ina ŠA<sub>3</sub> <sup>mul</sup>GU<sub>4</sub>.AN.NA KUR-ma "[If the Star of Truth] approaches the Crown of Anu, (this means): Saturn appears in the middle of the Celestial Bull." [ACh Ištar, 30:20].

         (4) False Star and planets; DIŠ <sup>d</sup>sar<sub>6</sub>-ru u <sup>d</sup>UDU.IDIM im-taḫ-ru-ma GUB.MEŠ ina MU BI ZI-ut NIM.MA<sup>ki</sup> "If the False Star and a planet (together) meet and stand: this year is the year for attacking Elam" [ACh Suppl., 49:11].

         (5) <sup>mul</sup>Sar<sub>6</sub>-ru ana ŠA<sub>3</sub> [...] "False Star to [...]" [BPO 3, 271, 83-1-18,783:5].


== Historical Dictionaries ==
== Historical Dictionaries ==
Line 32: Line 42:
! scope="col" style="width: 40%;" | Gössmann (1950)
! scope="col" style="width: 40%;" | Gössmann (1950)
|-
|-
| вар.: <sup>mul</sup>LUL; = <sup>mul / d</sup>Sarru «Фальшивая (Лживая) Звезда», «Звезда-Лжец»; эпитет Марса [G. 249; CAD S, 184; Reinolds 1998].
| [G. 88, 230], название Сатурна и Весов.
I. Источники.
I. Источники.


Лексич. тексты. (1) Одноязычные шумерские списки звезд: <sup>[mul]</sup>lul [MSL XI, 133, col. ix 5]. (2) Серия Urra XXII: <sup>[mul]</sup>lul = sa-ar-ru [MSL XI, 31, Section 11:3; Bloch–Horowitz 2015, 111:321ʹ], <sup>mul</sup>lul/lul.la [SpTU III, 114A v 61]. (3) Серия Ḫg. B VI: <sup>mul</sup>lul.la = sa-ar-rum = MIN (= <sup>d</sup>ṣal-[bat-a-nu]) [MSL XI, 40:33]. ЕАЕ. См. [BPO 2, I 9, II 3, III 7–7a; BPO 3, 287]. «Рапорты». См. [ARAK, 288:3]. «Большой список звезд». (1) Список имен Марса: <sup>mul</sup>s[ar<sub>6</sub>]-ru = <sup>d</sup>min(= <sup>d</sup>ṣal-bat-a-nu) «Л[жи]вая (звезда) = ditto(=Марс)», (2) 7 имен Марса (7 zik-ru-šu): <sup>mul</sup>sar<sub>6</sub>-ru [Mesop.Astrol., App. B:91, 237]. См. также ˹<sup>mul</sup>sa˺-a-ri [CT 26, 47, K. 11739:3].
Лексич. тексты. (1) Серия Ḫg. B VI: <sup>mul</sup>gi.gi = mul kit-tu<sub>2</sub> u me-šar = <sup>d</sup>sag.uš <sup>d</sup>utu «Звезда gi.gi = Звезда правды и справедливости = Сатурн, Шамаш» [MSL XI, 40:39],  поздняя параллель: <sup>mul</sup>gi.gi = mul kit-[tu<sub>2</sub> …] [SpTU III, 116: Rs. iii 8]. (2) <sup>mul</sup>gi.[gi…] [CT 26, 50, K.12619 ii 4]; согласно интерпретации Коха, текст K.12619 ii 4-6: <sup>mul</sup>GI-[GI…] / kakkab kit-ti [u mi-ša-ri] / MUL MI <sup>mu</sup>[<sup>l</sup>zi-ba-an-na] «Звезда GI.GI = Звезда правды и справедливости = Темная звезда = Звезда Весы» [Koch 1989, 60–61]. Планисферa K. 8538. В секторе 6 надпись: ˹<sup>mul</sup>GI-GI˺ и изображение фигуры Весов(?) [Koch 1989, 59; Куртик 2007, рис. 9].

II. Астрология.

Отождествления:


(1) = Краб; <sup>mul</sup>LUL.LA = <sup>mul</sup>AL.LUL [BPO 2, III 7a], в основе отождествления, очевидно, словесная игра [Reynolds 1998, 351].
II. Отождествление.


Предсказания:
(1)  = Сатурн;


(2) Общее астрологическое значение; <sup>mul</sup>LUL.LA ana ZI-ut IM […] «Фальшивая Звезда для (предсказания) появления (букв. восхода) ветра […] [BPO 2, I 9, II 3, III 7].
(2)  = созвездие Весы = β(γ)λα2ισ Librae + 381G. Centauri, согласно [Koch 1989, 79].


(3) Юпитер и Фальшивая Звезда встречаются; см. s09SAG.ME.GAR, III
III. Астрология.


(1) Звезда Правды ослабела; DIŠ MUL ki-tu<sub>4</sub> ŠER<sub>2</sub>.ŠER<sub>2</sub> KUR ARḪUŠ u SILIM-mu […] «Если Звезда Правды ослабела: странa милосердие и мир […]» [ACh Ištar, 25:26].
(4) Фальшивая Звезда и планета; DIŠ <sup>d</sup>sar<sub>6</sub>-ru u <sup>d</sup>UDU.IDIM im-taḫ-ru-ma GUB.MEŠ ina MU BI ZI-ut NIM.MA<sup>ki</sup> «Если Фальшивая Звезда и планета (вместе) встретились и стоят: в этом году — нападение Элама» [ACh Suppl., 49:11].


(5) <sup>mul</sup>Sar<sub>6</sub>-ru ana ŠA<sub>3</sub> […] «Фальшивая Звезда к […]» [BPO 3, 271, 83–1–18,783:5].
(2) Звезда Правды приближается к Короне Ану; [DIŠ MUL ki-t]u<sub>4</sub> a-na <sup>mul</sup>AGA.AN.NA TE <sup>d</sup>SAG.UŠ ina ŠA<sub>3</sub> <sup>mul</sup>GU<sub>4</sub>.AN.NA KUR-ma «[Если Звезда Прав]ды к Короне Ану приближается, (это означает): Сатурн в середине Небесного Быка появляется» [ACh Ištar, 30:20].
| Example
| Example
|}
|}

Revision as of 04:17, 24 November 2024

mulLUL.LA is an ancient Mesopotamian asterism.

Dictionary

Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim

Var.: mulLUL; = mul / dSarru 'False (Lying) Star', 'Liar Star'; epithet of Mars [G. 249; CAD S, 184; Reinolds 1998].

Sources Identifications
Lexical texts.

(1) Unilingual Sumerian lists of stars: [mul]lul [MSL XI, 133, col. ix 5]. (2) Urra XXII series: [mul]lul = sa-ar-ru [MSL XI, 31, Section 11:3; Bloch-Horowitz 2015, 111:321ʹ], mullul/lul.la [SpTU III, 114A v 61]. (3) Series Ḫg. B VI: mullul.la = sa-ar-rum = MIN (= dṣal-[bat-a-nu]) [MSL XI, 40:33]. EAE. See. [BPO 2, I 9, II 3, III 7-7a; BPO 3, 287].

"Reports." See. [ARAK, 288:3]. "Great Star List and Miscellenia." (1) List of names of Mars: muls[ar6]-ru = dmin(= dṣal-bat-a-nu) "L[y]ing (star) = ditto(=Mars)," (2) 7 names of Mars (7 zik-ru-šu): mulsar6-ru [Mesop.Astrol., App. B:91, 237]. See also ˹mulsa˺-a-ri [CT 26, 47, K. 11739:3].

Additional

         II. Astrology.

         Identifications:

         (1) = Crab; mulLUL.LA = mulAL.LUL [BPO 2, III 7a], the basis of the identification is apparently wordplay [Reynolds 1998, 351].

         Predictions:

         (2) General astrological meaning; mulLUL.LA ana ZI-ut IM [...] 'False Star for (predicting) the appearance (lit. rising) of the wind [...] [BPO 2, I 9, II 3, III 7].

         (3) Jupiter and the False Star meet; see s09SAG.ME.GAR, III

         (4) False Star and planets; DIŠ dsar6-ru u dUDU.IDIM im-taḫ-ru-ma GUB.MEŠ ina MU BI ZI-ut NIM.MAki "If the False Star and a planet (together) meet and stand: this year is the year for attacking Elam" [ACh Suppl., 49:11].

         (5) mulSar6-ru ana ŠA3 [...] "False Star to [...]" [BPO 3, 271, 83-1-18,783:5].

Historical Dictionaries

Kurtik (2022) Gössmann (1950)
вар.: mulLUL; = mul / dSarru «Фальшивая (Лживая) Звезда», «Звезда-Лжец»; эпитет Марса [G. 249; CAD S, 184; Reinolds 1998].

I. Источники.

Лексич. тексты. (1) Одноязычные шумерские списки звезд: [mul]lul [MSL XI, 133, col. ix 5]. (2) Серия Urra XXII: [mul]lul = sa-ar-ru [MSL XI, 31, Section 11:3; Bloch–Horowitz 2015, 111:321ʹ], mullul/lul.la [SpTU III, 114A v 61]. (3) Серия Ḫg. B VI: mullul.la = sa-ar-rum = MIN (= dṣal-[bat-a-nu]) [MSL XI, 40:33]. ЕАЕ. См. [BPO 2, I 9, II 3, III 7–7a; BPO 3, 287]. «Рапорты». См. [ARAK, 288:3]. «Большой список звезд». (1) Список имен Марса: muls[ar6]-ru = dmin(= dṣal-bat-a-nu) «Л[жи]вая (звезда) = ditto(=Марс)», (2) 7 имен Марса (7 zik-ru-šu): mulsar6-ru [Mesop.Astrol., App. B:91, 237]. См. также ˹mulsa˺-a-ri [CT 26, 47, K. 11739:3].

II. Астрология.

Отождествления:

(1) = Краб; mulLUL.LA = mulAL.LUL [BPO 2, III 7a], в основе отождествления, очевидно, словесная игра [Reynolds 1998, 351].

Предсказания:

(2) Общее астрологическое значение; mulLUL.LA ana ZI-ut IM […] «Фальшивая Звезда для (предсказания) появления (букв. восхода) ветра […] [BPO 2, I 9, II 3, III 7].

(3) Юпитер и Фальшивая Звезда встречаются; см. s09SAG.ME.GAR, III

(4) Фальшивая Звезда и планета; DIŠ dsar6-ru u dUDU.IDIM im-taḫ-ru-ma GUB.MEŠ ina MU BI ZI-ut NIM.MAki «Если Фальшивая Звезда и планета (вместе) встретились и стоят: в этом году — нападение Элама» [ACh Suppl., 49:11].

(5) mulSar6-ru ana ŠA3 […] «Фальшивая Звезда к […]» [BPO 3, 271, 83–1–18,783:5].

Example

References