BURANUN: Difference between revisions

From All Skies Encyclopaedia
No edit summary
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<sup>mul íd</sup>BURANUN
<sup>mul íd</sup>BURANUN


==Dictionary==
==Dictionary==
Line 5: Line 5:
Var. reading: <sup>mul íd</sup>UD.KIB.NUN.KI; = Purattu "Euphrates" [G. 53]; a constellation in the western portion of the Pisces and Pegasus (Pisces + Pegasus).
Var. reading: <sup>mul íd</sup>UD.KIB.NUN.KI; = Purattu "Euphrates" [G. 53]; a constellation in the western portion of the Pisces and Pegasus (Pisces + Pegasus).
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|
|-
|-
!Sources!!Identifications
!Sources!!Identifications
|-
|-
|'''Lexic. texts.'''
|'''Lexic. texts.''' Series Ḫg. B VI: <sup>mul íd</sup>buranun = si-nun-tum = [...] "Euphrates = Swallow." [MSL XI, 40:23]. "The Great Star List". (1) <sup>mul íd</sup>buranun = <sup>mul</sup>šim.maḫ "Euphrates = Swallow"; (2) egir.meš-tum = <sup>íd</sup>buranun<sup>ki</sup> "Rear (Crab stars) = Euphrates"; (3) astrological predictions (see a18[[AL.LUL]]) [Mesop.Astrol., App. B:147, 149, 152; Weidner 1959-60, 107]. ||Example
* Series Ḫg. B VI: <sup>mul íd</sup>buranun = si-nun-tum = [...] "Euphrates = Swallow." [MSL XI, 40:23].
|Example
|-
|-
|'''"The Great Star List".'''
|'''List of stars''' VR 46, 1:34. <sup>mul</sup>A-nu-ni-tu<sub>4</sub> u <sup>mul</sup>Ši-nu-nu-tu<sub>4</sub> = <sup>íd</sup>idigna u <sup>íd</sup>buranun "Anunity and the Swallow = Tigris and Euphrates" [HBA 52:34; Wee 2016, 162-3:34]. MLC 1866. [MU]L.MEŠ <sup>íd</sup>IDIGNA u <sup>íd</sup>BURANUN<sup>ki</sup> ina ṣip-ri <sup>mul</sup>ZIB<sup><me></sup> "The stars of the Tigris and the Euphrates at the tip of the Tails" (D i 8) [Beaulieu et al, 2018, 35, 39, Section A].||Example
* (1) <sup>mul íd</sup>buranun = <sup>mul</sup>šim.maḫ "Euphrates = Swallow";
* (2) egir.meš-tum = <sup>íd</sup>buranun<sup>ki</sup> "Rear (Crab stars) = Euphrates";
* (3) astrological predictions (see a18[[AL.LUL]]) [Mesop.Astrol., App. B:147, 149, 152; Weidner 1959-60, 107].
|
|-
|'''List of stars''' VR 46, 1:34.

* <sup>mul</sup>A-nu-ni-tu<sub>4</sub> u <sup>mul</sup>Ši-nu-nu-tu<sub>4</sub> = <sup>íd</sup>idigna u <sup>íd</sup>buranun "Anunity and the Swallow = Tigris and Euphrates" [HBA 52:34; Wee 2016, 162-3:34].
|Example
|-
|'''Uranologies'''
* MLC 1866. [MU]L.MEŠ <sup>íd</sup>IDIGNA u <sup>íd</sup>BURANUN<sup>ki</sup> ina ṣip-ri <sup>mul</sup>ZIB<sup><me></sup>
* "The stars of the Tigris and the Euphrates at the tip of the Tails" (D i 8) [Beaulieu et al, 2018, 35, 39, Section A].
|
|}
|}
The name appears quite late, not earlier than the beginning of the 1st millennium BC, as it is absent in Urra XXII. See also a18[[AL.LUL]], s19[[SIM.MAḪ]].
The name appears quite late, not earlier than the beginning of the 1st millennium BC, as it is absent in Urra XXII. See also a18[[AL.LUL]], s19[[SIM.MAḪ]].
Line 17: Line 32:
===Historical Dictionaries===
===Historical Dictionaries===
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|
|-
|-
!Kurtik (2022)!!Gössmann (1950)
!Kurtik (2022)!!Gössmann (1950)

Latest revision as of 07:06, 3 August 2024

mul ídBURANUN

Dictionary

Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim

Var. reading: mul ídUD.KIB.NUN.KI; = Purattu "Euphrates" [G. 53]; a constellation in the western portion of the Pisces and Pegasus (Pisces + Pegasus).

Sources Identifications
Lexic. texts.
  • Series Ḫg. B VI: mul ídburanun = si-nun-tum = [...] "Euphrates = Swallow." [MSL XI, 40:23].
Example
"The Great Star List".
  • (1) mul ídburanun = mulšim.maḫ "Euphrates = Swallow";
  • (2) egir.meš-tum = ídburanunki "Rear (Crab stars) = Euphrates";
  • (3) astrological predictions (see a18AL.LUL 𒀠𒈜) [Mesop.Astrol., App. B:147, 149, 152; Weidner 1959-60, 107].
List of stars VR 46, 1:34.
  • mulA-nu-ni-tu4 u mulŠi-nu-nu-tu4 = ídidigna u ídburanun "Anunity and the Swallow = Tigris and Euphrates" [HBA 52:34; Wee 2016, 162-3:34].
Example
Uranologies
  • MLC 1866. [MU]L.MEŠ ídIDIGNA u ídBURANUNki ina ṣip-ri mulZIB<me>
  • "The stars of the Tigris and the Euphrates at the tip of the Tails" (D i 8) [Beaulieu et al, 2018, 35, 39, Section A].

The name appears quite late, not earlier than the beginning of the 1st millennium BC, as it is absent in Urra XXII. See also a18AL.LUL 𒀠𒈜, s19SIM.MAḪ.

Historical Dictionaries

Kurtik (2022) Gössmann (1950)
вар. чтения: mul ídUD.KIB.NUN.KI; = Purattu «Евфрат» [G. 53]; созвездие в западной части Рыб и Пегаса (Pisces + Pegasus).

I. Источники.

Лексич. тексты. Серия Ḫg. B VI: mul ídburanun = si-nun-tum = […] «Евфрат = Ласточка» [MSL XI, 40:23]. «Большой список звезд». (1) mul ídburanun = mulšim.maḫ «Евфрат = Ласточка»; (2) egir.meš-tum = ídburanunki «Задние (звезды Краба) = Евфрат»; (3) астрологическое предсказание (см. a18AL.LIL) [Mesop.Astrol., App. B:147, 149, 152; Weidner 1959–60, 107]. Список звезд VR 46, 1:34. mulA-nu-ni-tu4 u mulŠi-nu-nu-tuˆ = ídidigna u ídburanun «Ануниту и Ласточка = Тигр и Евфрат» [HBA 52:34; Wee 2016, 162–3:34]. MLC 1866. [MU]L.MEŠ ídIDIGNA u ídBURANUNki ina ṣip-ri mulZIB<me> «Звезды Тигр и Евфрат на острие Хвостов» (D i 8) [Beaulieu et al, 2018, 35, 39, Section A].

Название появилось достаточно поздно, не ранее начала I тыс. до н.э., поскольку оно отсутствует в Urra XXII.

Cм. также a18AL.LUL, s19SIM.MAḪ.

Example

References