La ŠID.MEŠ: Difference between revisions
From All Skies Encyclopaedia
La ŠID.MEŠ
No edit summary |
(Still needs work - I still don't understand this name even after checking the Reynolds article) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DISPLAYTITLE:''La'' ŠID.MEŠ}} |
{{DISPLAYTITLE:''La'' ŠID.MEŠ}} |
||
(MUL) ''la'' ŠID.MEŠ (𒀯𒆷𒋃𒈨𒌍), a writing for Akkadian ''kakkabu'' ''la mi-na-ti,'' literally a 'star without measurements/counting/calculations' is used as a name for Mars in The Great Star List' and a Prophetic text. |
(MUL) ''la'' ŠID.MEŠ (𒀯𒆷𒋃𒈨𒌍), a writing for Akkadian ''kakkabu'' ''la mi-na-ti,'' literally a 'star without measurements/counting/calculations' is used as a name for Mars in The Great Star List' and a Prophetic text. ???Need to check Ossendrijver re Mars vs. Jupiter, Saturn, Venus, Mercury etc.??? |
||
==Concordance, Etymology, History== |
==Concordance, Etymology, History== |
Revision as of 18:23, 1 September 2025
(MUL) la ŠID.MEŠ (𒀯𒆷𒋃𒈨𒌍), a writing for Akkadian kakkabu la mi-na-ti, literally a 'star without measurements/counting/calculations' is used as a name for Mars in The Great Star List' and a Prophetic text. ???Need to check Ossendrijver re Mars vs. Jupiter, Saturn, Venus, Mercury etc.???
Concordance, Etymology, History
Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim
= kakkab lā mināti 'A star beyond calculation', 'An unpredictable star'; an epithet of Mars [G. 236].
Sources | Identifications |
---|---|
"Great Star List and Miscellenia".
|
Example |
"Prophetic Text B".
|
Historical Dictionaries
Kurtik (2022, L01) | Gössmann (1950) |
---|---|
= kakkab lā mināti «Звезда, не поддающаяся расчетам», «Непредсказуемая звезда»; эпитет Марса [G. 236].
I. Источники. «Большой список звезд». mul la šid.meš = dmin(= dṣal-bat-a-nu) «Звезда, не поддающаяся расчетам = Марс» [Mesop.Astrol., App. B:100]. «Пророческий текст B». MUL la mi-na-ti … «Звезда вне расчета…» [Biggs 1987, 10 r. 5]. |
Example |