MA2.GUR8

From All Skies Encyclopaedia
Revision as of 04:42, 24 November 2024 by DavidHilder (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

mulMA2.GUR8 is an ancient Mesopotamian asterism.

Dictionary

Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim

1) = mulMakurru "Ship, Vessel"; constellation or star in Sagittarius or Sacerdotal (Sagittarius or Ara) [G. 254]; 2) epithet of the lunar deity Nanna [Steinkeller 2016, 620-621].

Sources Identifications
MUL.APIN.

List of the stars of Ea (nos. 14, 15): mulMA2.GUR8 u mulSUḪUR. MAŠ2ku6 "Ship and Goat-Fish" (I ii 34) [MA, 39].

List of stars V R, 46, 1:38. mulma2.gur8 mulsuḫur.maš2 = dNabû(pa) u dTaš-me-tu4 "Ship (and) Goat-Fish = Nabû and Tashmetu" [HBA, 52:38; Wee 2016, 162-3].

GU text. (Q)  mul [ša2 maš]-˹a-ti˺ ˹kimin˺ murub4 mulza.ba4.ba4 šu šumēlû(2,30) mulpa.bil2.sag ša2 ina ugu / ban u [mulm]a2.gur8 gu "The Star of Gemini (ziqpu IV: β Her) or the middle of Zababa (ν Oph), the left hand of Pabilsag, which is on the bow (δ Sag), and the Ship (ε Sag), the rope" [Pingree-Walker 1988, BM 78161:27-28; ASM, 93]; according to [Koch 1992, 59:27-28], mul [ša2 maš]-˹a-ti˺ — β Her, murub4 mulZa-ba4-ba4 — η Oph, šu šumēlû(2,30) mulpa.bil2.sag ša2 ina ugu ban — θ Oph и [mulm]a2.gur8 — θ Arae. (S) mulpa.bil.sag ˹ša2˺ ina ugu ma2.˹gur8˺ "(Asterism) Pabilsag, which is over the Ship" [Pingree-Walker 1988, BM 78161:30-31], see also u31UZ3.

Additional

         II. Deity.

         The boat-deity or ship was among the sacred attributes of many gods [Salonen-Opificius 1969; Tallqvist 1938, 360; Kurtik 1998, 34-35]. Festivals dedicated to them were already celebrated in the epoch of the III dynasty of Ur [Sallaberger I, 216-219]. To which exact deity the Ship constellation refers to, from the list of MUL.APIN, remains unclear. Perhaps it is the ship of Enki, whose name is present in the Old Babylonian list (see m02), but no firm evidence exists.

         III. Symbol.

         The ship or boat. Numerous depictions of the sacred boat are present on seals, reliefs, and in pottery from the second half of the 3rd millennium BCE and later [Salonen-Opificius 1969; Kurtik 1998, 34-37; Kurtik 2023]. The outlines and the figure of the Ship constellation is not known.

         IV. Identification.

         = α, β Capricorni [G. 254].

         = ε Sagittarii [MA, 138; Pingree-Walker 1988, 321, Q4; ASM, 271].

         = θ Arae [Koch 1992, 59].

Historical Dictionaries

Kurtik (2022, M01) Gössmann (1950)
1) = mulMakurru «Корабль, Судно»; созвездие или звезда в Стрельце или Жертвеннике (Sagittarius или Ara) [G. 254]; 2) эпитет лунного божества Нанна [Steinkeller 2016, 620‒621].

I. Источники.

MUL.APIN. Список звезд Эа (№ 14, 15): mulMA2.GUR8 u mulSUḪUR. MAŠ2ku6 «Корабль и Коза-Рыба» (I ii 34) [MA, 39]. Список звезд V R, 46, 1:38. mulma2.gur8 mulsuḫur.maš2 = dNabû(pa) u dTaš-me-tu4 «Корабль (и) Коза-рыба = Набу и Ташмету» [HBA, 52:38; Wee 2016, 162–3]. GU-текст. (Q) mul [ša2 maš]-˹a-ti˺ ˹kimin˺ murub4 mulza.ba4.ba4 šu šumēlû(2,30) mulpa.bil2.sag ša2 ina ugu / ban u [mulm]a2.gur8 gu «Звезда Близнецов (ziqpu IV:  β Her) или середина Забабы (ν Oph), левая рука Пабилсага, которая на луке (δ Sag), и Корабль (ε Sag) ― веревка» [Pingree–Walker 1988, BM 78161:27–28; ASM, 93]; согласно [Koch 1992, 59:27–28], mul [ša2 maš]-˹a-ti˺ — β Her, murub4 mulZa-ba4-ba4 — η Oph, šu šumēlû(2,30) mulpa.bil2.sag ša2 ina ugu ban — θ Oph и [mulm]a2.gur8 — θ Arae. (S) mulpa.bil.sag ˹ša2˺ ina ugu ma2.˹gur8˺ «(Звезда) Пабилсага, которая над Кораблем» [Pingree–Walker 1988, BM 78161:30–31], см. также u31UZ3.

II. Божество.

Лодка-божество или корабль входили в число священных атрибутов многих богов [Salonen–Opificius 1969; Tallqvist 1938, 360; Куртик 1998, 34–35]. Посвященные им праздники отмечались уже в эпоху III династии Ура [Sallaberger I, 216–219]. К какому именно божеству относится созвездие Корабль из списка MUL.APIN, остается невыясненным. Возможно, это корабль Энки, название которого присутствует в старовавилонском списке (см. m02), однако никаких твердых доказательств не существует.

III. Символ.

Корабль или лодка. Многочисленные изображения священной лодки представлены на печатях, рельефах и в керамике второй половины III тыс. до н.э. и более поздних [Salonen–Opificius 1969; Куртик 1998, 34–37; Куртик 2023]. Неизвестно, какие очертания имела фигура созвездия Корабль.

IV. Отождествление.

= α, β Capricorni [G. 254].

= ε Sagittarii [MA, 138; Pingree–Walker 1988, 321, Q4; ASM, 271].

= θ Arae [Koch 1992, 59].

Example

References