KA5.A
mulKA5.A is an ancient Mesopotamian asterism.
Dictionary
Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim
Var. readings: mulLUL.A, mulKA10; = šēlebu "Fox"; constellation in the Big Dipper (Ursa Majoris) (?) [G. 205; BPO 2, 12; CAD Š/2, 270].
Sources | Identifications |
---|---|
Lexical texts.
(1) Sumerian monolingual lists: mulka5.a [MSL XI, 137, Forrerunner 2, rev. ii 8; Emar VI/4, 154:116]. (2) Urra XXII series: mulka5.a = še-la-bu [Emar VI/4, 151:177], mulka5.a = še-le-bu [MSL XI, 31, Section 11:5′], mulka5 = še-el(var.: šel)-le-bi [SpTU III, 114A v 62; Bloch-Horowitz 2015, 111:322ʹ]. "Prayers to the Gods of the Night." Neo-Assyrian prayer: mulKA5.A [Oppenheim 1959, 283:18]. "Three Stars Each (Astroabes)." Astrolabe P. Month of addar, stars of Anu, 90 [Pinches 1900, 575]. Astrolabe B. (1) List (12´3): mul ša egir-šu mulka5.[a] "The star which is behind it (i.e. mulŠul-pa-e3 = Jupiter) (stands, it is) Lissa" (B iii 24). (2) List (3´12): [itiše] ... mulka5.a šu[-ut dEn-lil2] "The month of addar: ...Fox (on the path of) Enlil (rising)" (C iii 12). (3) List (sunrise-sunset=6m): sunrise is addar, sunset is ulul [KAV 218, C 24, 35; Horowitz 2014, 39, rev. col. iii 6; 40], see k24KU6; for a parallel see. [BPO 2, III 29]. BM 82923. Month of addar, stars Anu: mulKA5.A // 1,[3]0 // dEN mu-uš-mit "Fox // 90 // Lord who kills" [Walker-Hunger 1977, 29-30:35]. BM 34713. Month of Nisan, stars of An: múlka5.a [LBAT, 1499:1], see a48AŠ.GAN2. The stars of Ea, An, and Enlil. List of the 12 stars of An (no. 11): mulka5.a [TCL 6, 13; Rochberg-Halton 1987b, 212]. EAE. See. [BPO 2, II 3a, 4-4a, III 8, 29]. MUL.APIN. The stars of Enlil (no. 16): MUL ša2 KI za-ri-i ša2 mulMAR.GID2.DA GUB-zu / mulKA5.A dEr3-ra gaš-ri DINGIRmeš "The star that stands on the drawbar of the Wagon: the Fox, Erra, the strong among the gods" (I i 16-17) [MA, 23]; for a possible parallel see. MLC 1866 (iii 18-19). "Reports." See. [ARAK, 49 r. 9, 563:4]. "Great Star List and Miscellenia." (1) List of the names of Mars: mulka5.a = dmin(=dṣal-bat-a-nu) "Fox = Mars"; (2) mulza-ru-u2 = ma-šad-du "Drawbar = Drawbar"; (3) 12 stars of Amurru: mulka5.a; (4) 7 names of Mars (7 zik-ru-šu): ulka5.a [Mesop.Astrol, App. B:93, 162, 220, 238]; see also [SpTU I, 50:37-38; Weidner 1959-60, 107:24 u. Anm.]. MLC 1866. MUL ša2 it-ti za-r[u mulMAR.GID2.DA] / GUB-zu mul˹KA5.A dEr3-ra˺ gaš-ri [DINGIR.MEŠ] "The star that on the drawbar [of the Wagon] / stands, Lysa, the god Erra, is strong [amongst the gods]" (col. iii 18-19) [Beaulieu et al. 2018, 37, 41]. The list of "7 Enlils." See e10dEn-lil2. The list of "4 Enlil." Fox correlates with Enlil of Enamtila, see e10dEn-lil2. "Ishum and Erra." der3-ra ina nap-ḫar DINGIR.MEŠ / ina MUL.<MEŠ> ša2-ma-mi mulKA5.˹A˺ […] "Erra among all the gods / Among the stars of heaven, the Fox [...]" [Al-Rawi-Black 1989, 118:15-16, 122, notes]. Anaphora. А 3427:[… ina] itibar2 ina AN.NE ud 29 múlKA10 ki.min(=meš-ḫa im-šuḫ ZI) "[In] the month of Nisan at noon(?) on the 29th day, the Fox emits mišḫu and rises" [Schaumberger 1955, 239:25]. |
Additional
II. Symbol.
Mesopotamian representations of the constellation are unknown; apparently it was a fox. A fox-like figure (jackal?) is depicted on a zodiac from Dendera among the northern constellations [EAT III, 72ff., Nr. 54 (Dendera B)]; see also [Kurtik 1990, 248, 253].
III. Deity.
The constellation of the Fox is associated with Erra, the god of war, anarchy, famine, and plague, sometimes identified with Nergal [MNM II, 669; Roberts 1972, 21-29; Tallqvist 1938, 329]. Hence the correspondence of Fox - Mars and the unfavorable predictions arising because of it. The association of the Fox with Erra seems to be explained by the negative perception that developed in Mesopotamia in relation to the fox [Reynolds 1998, 351-352]. mulKA5.A is mentioned among the constellation deities in the Neo-Assyrian Prayer to the Gods of the Night [Oppenheim 1959, 283:18].
IV. Identification.
= g Ursae Majoris [G. 205; Weidner 1957-59, 80a; 1959-60, 108].
= 80-86 Ursae Majoris (?) [BPO 2, p. 7, 12; MA, 137; ASM, 272].
= part of the Big Dipper [Mesop.Astrol., 207, App. C; Horowitz 2014, 246].
V. Astrology.
Identifications:
(1) = Mars; see above.
Predictions:
(2) View of Fox as planet Mars(?); (a) mulKA5.A MUL.BI NU SA5 [...] "Fox, its star is not red" [BPO 2, II 3a], (b) mulKA5.A ina SAR-šu2 ma-diš SA5 u [...] "The star at its rising is very red and [...] [ibid., II 4a], (c). DIŠ mulKA5.A | KUR-šu2 | (glossa: mu-ul ka-a ni-pi-iḫ) [xxx]x a!-dir | [xxx] ... "If the Fox at its rising [...] is dark ..." [ARAK, 49 r. 9].
(3) General astrological meaning; mulKA5.A ana E2.MEŠ pu-lu-ši "Fox for (predicting) the destruction of houses" [BPO 2, II 4]; parallel [ibid., III 8].
(4) The fox (= Mars) in Scorpius; mulKA5.A ana E2.ME pu-lu-ši ina ŠA3 mulGIR2.TAB DU-ma "The fox (which) for the destruction of houses stands in Scorpius" [BPO 2, 36, Parallels to II 4].
See also [ACh Suppl., 54:15; G. 205, III B.2].
Historical Dictionaries
Kurtik (2022) | Gössmann (1950) |
---|---|
вар. чтения: mulLUL.A, mulKA10; = šēlebu «Лиса»; созвездие в Большой Медведице (Ursa Majoris) (?) [G. 205; BPO 2, 12; CAD Š/2, 270].
I. Источники. Лексич. тексты. (1) Шумерские одноязычные списки: mulka5.a [MSL XI, 137, Forrerunner 2, rev. ii 8; Emar VI/4, 154:116]. (2) Cерия Urra XXII: mulka5.a = še-la-bu [Emar VI/4, 151:177], mulka5.a = še-le-bu [MSL XI, 31, Section 11:5′], mulka5 = še-el(вар.: šel)-le-bi [SpTU III, 114A v 62; Bloch–Horowitz 2015, 111:322ʹ]. «Молитвы ночным богам». Новоассирийская молитва: mulKA5.A [Oppenheim 1959, 283:18]. «Астролябии». Astrolabe P. Месяц аддару, звезды Ану, 90 [Pinches 1900, 575]. Astrolabe B. (1) Список (12´3): mul ša egir-šu mulka5.[a] «Звезда, которая позади него (т.е mulŠul-pa-e3 = Юпитер) (стоит, это) Лиса» (B iii 24). (2) Cписок (3´12): [itiše] … mulka5.a šu[-ut dEn-lil2] «Месяц аддару: …Лиса (на пути) Энлиля (восходит)» (C iii 12). (3) Cписок (восход–заход=6m): восход — аддару, заход — улулу [KAV 218, C 24, 35; Horowitz 2014, 39, rev. col. iii 6; 40], см. k24KU6; параллель см. [BPO 2, III 29]. BM 82923. Месяц аддару, звезды Ану: mulKA5.A // 1,[3]0 // dEN mu-uš-mit «Лиса // 90 // Господин, который убивает» [Walker–Hunger 1977, 29–30:35]. BM 34713. Месяц нисану, звезды Ану: múlka5.a [LBAT, 1499:1], см. a48AŠ.GAN2. Звезды Эа, Ану и Энлиля. Список 12 звезд Ану (№ 11): mulka5.a [TCL 6, 13; Rochberg-Halton 1987b, 212]. EAE. См. [BPO 2, II 3a, 4–4a, III 8, 29]. MUL.APIN. Звезды Энлиля (№ 16): MUL ša2 KI za-ri-i ša2 mulMAR.GID2.DA GUB-zu / mulKA5.A dEr3-ra gaš-ri DINGIRmeš «Звезда, которая на дышле Повозки стоит: Лиса, Эрра, сильный среди богов» (I i 16–17) [MA, 23]; возможная параллель см. MLC 1866 (iii 18–19). «Рапорты». См. [ARAK, 49 r. 9, 563:4]. «Большой список звезд». (1) Список имен Марса: mulka5.a = dmin(=dṣal-bat-a-nu) «Лиса = Марс»; (2) mulza-ru-u2 = ma-šad-du «Дышло = Дышло»; (3) 12 звезд Амурру: mulka5.a; (4) 7 имен Марса (7 zik-ru-šu): ulka5.a [Mesop.Astrol., App. B:93, 162, 220, 238]; см. также [SpTU I, 50:37–38; Weidner 1959–60, 107:24 u. Anm.]. MLC 1866. MUL ša2 it-ti za-r[u mulMAR.GID2.DA] / GUB-zu mul˹KA5.A dEr3-ra˺ gaš-ri [DINGIR.MEŠ] «Звезда, которая на дышле [Повозки] / стоит, Лиса, бог Эрра сильный [среди богов]» (col. iii 18–19) [Beaulieu et al. 2018, 37, 41]. Список «7 Энлилей». См. e10dEn-lil2. Список «4-х Энлилей». Лиса соотносится с Энлилем из Энамтилы, см. e10dEn-lil2. «Ишум и Эрра». der3-ra ina nap-ḫar DINGIR.MEŠ / ina MUL.<MEŠ> ša2-ma-mi mulKA5.˹A˺ […] «Эрра среди всех богов / Среди звезд небесных, Лиса […]» [Al-Rawi–Black 1989, 118:15–16, 122, notes]. Анафора. А 3427: [… ina] itibar2 ina AN.NE ud 29 múlKA10 ki.min(=meš-ḫa im-šuḫ ZI) «[В] месяце нисану в полдень(?) 29-го дня Лиса испускает mišḫu и восходит» [Schaumberger 1955, 239:25]. II. Символ. Месопотамские изображения созвездия неизвестны; по-видимому, это была лиса. Похожая на лису фигура (шакал?) изображена на зодиаке из Дендеры среди северных созвездий [EAT III, 72ff., Nr. 54 (Dendera B)]; см. также [Куртик 1990, 248, 253]. III. Божество. Созвездие Лиса связано с Эррой, богом войны, анархии, голода и чумы, отождествляемым иногда с Нергалом [МНМ II, 669; Roberts 1972, 21–29; Tallqvist 1938, 329]. Отсюда соответствие Лиса ― Марс и возникающие из-за этого неблагоприятные предсказания. Связь Лисы с Эррой объясняется, по-видимому, тем негативным восприятием, которое сложилось в Месопотамии по отношению к лисе [Reynolds 1998, 351–352]. mulKA5.A упоминается среди божеств-созвездий в новоассирийской молитве ночным богам [Oppenheim 1959, 283:18]. IV. Отождествление. = g Ursae Majoris [G. 205; Weidner 1957–59, 80a; 1959–60, 108]. = 80–86 Ursae Majoris (?) [BPO 2, p. 7, 12; MA, 137; ASM, 272]. = часть Большой Медведицы [Mesop.Astrol., 207, App. C; Horowitz 2014, 246]. V. Астрология. Отождествления: (1) = Марс; см. выше. Предсказания: (2) Вид Лисы как планеты Марс(?); a) mulKA5.A MUL.BI NU SA5 […] «Лиса, звезда его не красная» [BPO 2, II 3a], b) mulKA5.A ina SAR-šu2 ma-diš SA5 u […] «Звезда при своем восходе очень красная и […] [ibid., II 4a], с). DIŠ mulKA5.A | KUR-šu2 | (глосса: mu-ul ka-a ni-pi-iḫ) [xxx]x a!-dir | [xxx] … «Если Лиса при своем восходе [...] темная …» [ARAK, 49 r. 9]. (3) Общее астрологическое значение; mulKA5.A ana E2.MEŠ pu-lu-ši «Лиса для (предсказания) разрушения домов» [BPO 2, II 4]; параллель [ibid., III 8]. (4) Лиса (= Марс) в Скорпионе; mulKA5.A ana E2.ME pu-lu-ši ina ŠA3 mulGIR2.TAB DU-ma «Лиса, (которая) для разрушения домов, в Скорпионе стоит» [BPO 2, 36, Parallels to II 4]. См. также [ACh Suppl., 54:15; G. 205, III B.2]. |
Example |