A.GI7
A.GI7
occasionally written A.KU, an epithet of Sinus, god of the moon [G. 13; Litke 118, III 16; Tallqvist 250].
Dictionary
Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim
An epithet of the Moon-god Nanna-Sin to be read dA.GI7 = mâru rubû, ‘the Noble Son,’ with reference to the fact that the Moon-god is according to standard tradition the most important (first-born) son of Enlil, the traditional Sumerian-Akkadian king of the gods. This Sumerian name for the Moon-god also echoes Akkadian agû, 'the Crown' which is used for the full Moon.
Sources | Identifications |
---|---|
(1) dA.KU = dSîn(30) [CT 19, 19 r. iv 51]; for a parallel see. [II R, 48:48]. | |
(2) DUMU.KU (glossary: du-mu gu) = dSîn(30) [II R, 48:33]. | |
(3) Series AN: dAnum (III R 16): dDUMU.(gi)KU = dSîn(30) [Litke 118]; hence, the name may be written as dDUMU.GI7 "Firstborn, Elder Son." This interpretation is confirmed by the identity: dA.KU = dSîn(30) = DUMU ru-[bu-u] "Aku = Sin = First-born". [CT 25, 49 r. 6], where A = mâru(DUMU), a KU = rubû [Litke 118]. Sin was considered the son of Enlil and Ninlil [MNM 2 198; Tallqvist 444]. |
Historical Dictionaries
Kurtik (2022) | Gössmann (1950) |
---|---|
(1) dA.KU = dSîn(30)
[CT 19, 19 r. iv 51]; параллель см. [II R, 48:48]. (2) DUMU.KU (глосса: du-mu gu) = dSîn(30) [II R, 48:33]. (3) Cерия AN: dAnum (III 16): dDUMU.(gi)KU = dSîn(30) [Litke 118]; следовательно, имя может быть записано как dDUMU.GI7 "Первенец, Старший сын". Данная интерпретация подтверждается тождеством: dA.KU = dSîn(30) = DUMU ru-[bu-u] "Аку = Син = Первенец" [CT 25, 49 r. 6], где А = mâru(DUMU), а KU = rubû [Litke 118]. Син считался сыном Энлиля и Нинлиль [МНМ 2 198; Tallqvist 444]. |
|