KUŠU2

From All Skies Encyclopaedia
Revision as of 08:15, 19 November 2024 by DavidHilder (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

mulKUŠU2 is an ancient Mesopotamian asterism.

Dictionary

Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim

= kušû "water animal", according to [CAD K, 602a] or a species of crab (Taschenkrebs), according to [AHw, 517]. The name occurs for the first time in the Old Babylonian monolingual star list [Horowitz 2005]. Designation of the zodiacal Crab constellation and the 4th sign of the zodiac in late Babylonian astronomical and astrological texts, adopted in a number of publications, e.g., [Schaumberger 1952; 1955; ACT I-III; SpTU III], etc.]. ALLA (a21) is currently used in the same sense.

         In Assyriology there are two graphically similar signs, NAGAR (alla) and KUŠU2, differing in writing by one vertical wedge [Kurtik 2007, 675, nos. 420, 421; Borger 2004, no. 893, 896]. In late Babylonian texts they apparently merge into becoming a single sign.

         However, in the text [LBAT, 1502:19], in the list of ziqpu-stars, there is KU.˹ŠU2˺ in the place of AL.LUL (behind MAŠ.TAB.BA); this is probably the word kušû written syllabically [Donbaz-Koch 1995, 76]. If this is in fact the case, the commonly accepted alla as a reading for NAGAR in astronomical texts can be questioned.

Historical Dictionaries

Kurtik (2022) Gössmann (1950)
= kušû «водное животное», согласно [CAD K, 602a] или один из видов краба (Taschenkrebs), согласно [AHw, 517]. Название встречается впервые в старовавилонском одноязычном списке звезд [Horowitz 2005,  ] Обозначение зодиакального созвездия Краб и 4-го знака зодиака в поздневавилонских астрономических и астрологических текстах, принятое в ряде публикаций, например, в [Schaumberger 1952; 1955; ACT I–III; SpTU III] и др. В настоящее время в том же значении употребляется ALLA (a21).

В ассириологии существуют два графически близких знака – NAGAR (alla) и KUŠU2, различающиеся на письме одним вертикальным клином [Куртик 2007, 675, № 420, 421; Borger 2004, No. 893, 896]. В поздневавилонских текстах они слились, по-видимому, в один знак.

Однако в тексте [LBAT, 1502:19] в списке ziqpu-звезд на месте, где должно находиться AL.LUL (за MAŠ.TAB.BA), стоит KU.˹ŠU2˺; возможно, это слово kušû, записанное силлабически [Donbaz-Koch 1995, 76]. Если это на самом деле так, то общепринятое в астрономических текстах alla как чтение для NAGAR может быть поставлено под сомнение.

Example

References