ZAG.GAR: Difference between revisions
From All Skies Encyclopaedia
DavidHilder (talk | contribs) No edit summary |
DavidHilder (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
==Dictionary== |
==Dictionary== |
||
=== Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim === |
=== Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim === |
||
Star or constellation. Occurs only in the Ḫg series. B VI: <sup>mul</sup>zag.gar = (omission) = DAM <sup>d</sup>be-let ˹EDIN˺ "Zaggar = (omission) = consort of the Lady of the plains(?)" [MSL XI, 41:53]. In the same text, in a line above, the correspondence: (omission) = <sup>d</sup>al-ma-nu = DAM <sup>d</sup>iš-ḫa-ra "Almanu = husband of Ishkhara" [MSL XI, 41:52]. Cf. <sup>d</sup>Sag.˹gar˺ and <sup>d</sup>Al.ma.nu as Ishkhara's husband in the list of AN = <sup>d</sup>Anum gods (IV 281, 283) [Litke 1998, 166]. See also i17[[Išḫara|<sup>d</sup>Išḫara]]. |
Star or constellation. Occurs only in the Ḫg series. B VI: <sup>mul</sup>zag.gar = (omission) = DAM <sup>d</sup>''be-let'' ˹EDIN˺ "Zaggar = (omission) = consort of the Lady of the plains(?)" [MSL XI, 41:53]. In the same text, in a line above, the correspondence: (omission) = <sup>d</sup>''al-ma-nu'' = DAM <sup>d</sup>''iš-ḫa-ra'' "Almanu = husband of Ishkhara" [MSL XI, 41:52]. Cf. <sup>d</sup>Sag.˹gar˺ and <sup>d</sup>Al.ma.nu as Ishkhara's husband in the list of AN = <sup>d</sup>''Anum'' gods (IV 281, 283) [Litke 1998, 166]. See also (Kurtik i17) [[Išḫara|<sup>d</sup>''Išḫara'']]. |
||
== Historical Dictionaries == |
== Historical Dictionaries == |
||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|- |
|- |
||
! scope="col" style="width: 60%;" | Kurtik (2022) |
! scope="col" style="width: 60%;" | Kurtik (2022, z02) |
||
! scope="col" style="width: 40%;" | Gössmann (1950) |
! scope="col" style="width: 40%;" | Gössmann (1950) |
||
|- |
|- |
Latest revision as of 06:20, 6 May 2025
mulZAG.GAR is an ancient Mesopotamian asterism.
Dictionary
Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim
Star or constellation. Occurs only in the Ḫg series. B VI: mulzag.gar = (omission) = DAM dbe-let ˹EDIN˺ "Zaggar = (omission) = consort of the Lady of the plains(?)" [MSL XI, 41:53]. In the same text, in a line above, the correspondence: (omission) = dal-ma-nu = DAM diš-ḫa-ra "Almanu = husband of Ishkhara" [MSL XI, 41:52]. Cf. dSag.˹gar˺ and dAl.ma.nu as Ishkhara's husband in the list of AN = dAnum gods (IV 281, 283) [Litke 1998, 166]. See also (Kurtik i17) dIšḫara.
Historical Dictionaries
Kurtik (2022, z02) | Gössmann (1950) |
---|---|
звезда или созвездие. Встречается только в серии Ḫg. B VI: mulzag.gar = (пропуск) = DAM dbe-let ˹EDIN˺ «Заггар = (пропуск) = супруг госпожи равнины(?)» [MSL XI, 41:53]. В том же тексте строкой выше приводится соответствие: (пропуск) = dal-ma-nu = DAM diš-ḫa-ra «Алману = муж Ишхары» [MSL XI, 41:52]. Ср. dSag.˹gar˺ и dAl.ma.nu как мужья Ишхары в списке богов AN = dAnum (IV 281, 283) [Litke 1998, 166]. См. также i17dIšḫara. | Example |