EN.GIŠGAL.AN.NA: Difference between revisions
DavidHilder (talk | contribs) No edit summary  | 
				DavidHilder (talk | contribs)  No edit summary  | 
				||
| Line 14: | Line 14: | ||
Astrological predictions: DIŠ mul<sub>4</sub> <sup>d</sup>EN.GIŠGAL.AN.NA KUR<sub>4</sub>-ma A.AN u A.KAL "If Jupiter has great brilliance: rain and flood" (II iii 33) [MA, 112].||Example  | 
  Astrological predictions: DIŠ mul<sub>4</sub> <sup>d</sup>EN.GIŠGAL.AN.NA KUR<sub>4</sub>-ma A.AN u A.KAL "If Jupiter has great brilliance: rain and flood" (II iii 33) [MA, 112].||Example  | 
||
|}  | 
  |}  | 
||
===  | 
  ===Historical Dictionaries===  | 
||
==Historical Dictionaries==  | 
  |||
{| class="wikitable"  | 
  {| class="wikitable"  | 
||
|-  | 
  |-  | 
||
Revision as of 12:08, 25 August 2024
mul (d)EN.GIŠGAL.AN.NA is an ancient Mesopotamian asterism.
Dictionary
= "Lord of the heavenly stands"; the name of Jupiter in the astrological texts [G. 120].
Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim
| Sources | Identifications | 
|---|---|
| EAE.
 See. [BPO 3, (p.), D.T.51 rev. 8]. "Reports." [DIŠ mu]lEN.GIŠGAL.AN.NA i-ba-᾽i-il / A.KAL.ME u A.AN.ME [GAL2.ME] / MUL.EN.GIŠGAL.AN.NA : MUL.SAG.ME.[GAR] "(If) Engišgalanna sparkles: [there will be] flood and rain. Engišgalanna = Jupiter." [ARAK, 254:7-9]. ||Example  | |
| MUL.APIN.
 Astrological predictions: DIŠ mul4 dEN.GIŠGAL.AN.NA KUR4-ma A.AN u A.KAL "If Jupiter has great brilliance: rain and flood" (II iii 33) [MA, 112].||Example  | 
Historical Dictionaries
| Kurtik (2022) | Gössmann (1950) | 
|---|---|
| = «Владыка небесных стоянок»; название Юпитера в астрологических текстах [G. 120].
 I. Источники. EAE. См. [BPO 3, (стр.), D.T.51 rev. 8]. «Рапорты». [DIŠ mu]lEN.GIŠGAL.AN.NA i-ba-᾽i-il / A.KAL.ME u A.AN.ME [GAL2.ME] / MUL.EN.GIŠGAL.AN.NA : MUL.SAG.ME.[GAR] «(Если) Энгишгальанна сверкает: [будут] наводнения и дожди. Энгишгальанна = Юпитер» [ARAK, 254:7–9]. MUL.APIN. Астрологические предсказания: DIŠ mul4 dEN.GIŠGAL.AN.NA KUR4-ma A.AN u A.KAL «Если Юпитер имеет большой блеск: дождь и наводнение» (II iii 33) [MA, 112].  | 
Example | 




