BURANUN: Difference between revisions
No edit summary |
(added the animated GIF) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
|- |
|- |
||
|'''Lexic. texts.''' |
|'''Lexic. texts.''' |
||
* Series Ḫg. B VI: |
|||
* |
* <sup>mul íd</sup>buranun = si-nun-tum = [...] "Euphrates = Swallow." [MSL XI, 40:23]. |
||
| |
|||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
|'''"The Great Star List".''' |
|'''"The Great Star List".''' |
||
Line 17: | Line 18: | ||
* (2) egir.meš-tum = <sup>íd</sup>buranun<sup>ki</sup> "Rear (Crab stars) = Euphrates"; |
* (2) egir.meš-tum = <sup>íd</sup>buranun<sup>ki</sup> "Rear (Crab stars) = Euphrates"; |
||
* (3) astrological predictions (see Kurtik a18 [[AL.LUL]]) [Mesop.Astrol., App. B:147, 149, 152; Weidner 1959-60, 107]. |
* (3) astrological predictions (see Kurtik a18 [[AL.LUL]]) [Mesop.Astrol., App. B:147, 149, 152; Weidner 1959-60, 107]. |
||
| rowspan="3" |[[File:Psc-And-Aqr grp+Tigris+Euphr GIF 2.gif|thumb|Animation: The two Mesopotamian constellations of Tigris and Euphrates at the position(s) of the (alternative) Mesopotamian constellations of Anunitu and The Swallow. Visualisation by SMH with drawings by R. Perdok (LWL Planetarium Münster) on a Stellarium map.]] |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
|'''List of stars''' VR 46, 1:34. |
|'''List of stars''' VR 46, 1:34. |
||
Line 23: | Line 24: | ||
* <sup>mul</sup>A-nu-ni-tu<sub>4</sub> u <sup>mul</sup>Ši-nu-nu-tu<sub>4</sub> = <sup>íd</sup>idigna u <sup>íd</sup>buranun |
* <sup>mul</sup>A-nu-ni-tu<sub>4</sub> u <sup>mul</sup>Ši-nu-nu-tu<sub>4</sub> = <sup>íd</sup>idigna u <sup>íd</sup>buranun |
||
* "Anunity and the Swallow = Tigris and Euphrates" [HBA 52:34; Wee 2016, 162-3:34]. |
* "Anunity and the Swallow = Tigris and Euphrates" [HBA 52:34; Wee 2016, 162-3:34]. |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
|'''Uranologies''' |
|'''Uranologies''' |
||
* MLC 1866. [MU]L.MEŠ <sup>íd</sup>IDIGNA u <sup>íd</sup>BURANUN<sup>ki</sup> ina ṣip-ri <sup>mul</sup>ZIB<sup><me></sup> |
* MLC 1866. [MU]L.MEŠ <sup>íd</sup>IDIGNA u <sup>íd</sup>BURANUN<sup>ki</sup> ina ṣip-ri <sup>mul</sup>ZIB<sup><me></sup> |
||
* "The stars of the Tigris and the Euphrates at the tip of the Tails" (D i 8) [Beaulieu et al, 2018, 35, 39, Section A]. |
* "The stars of the Tigris and the Euphrates at the tip of the Tails" (D i 8) [Beaulieu et al, 2018, 35, 39, Section A]. |
||
| |
|||
|} |
|} |
||
The name appears quite late, not earlier than the beginning of the 1st millennium BC, as it is absent in Urra XXII. See also (Kurtik a18) [[AL.LUL]], (Kurtik s19) [[SIM.MAḪ]]. |
The name appears quite late, not earlier than the beginning of the 1st millennium BC, as it is absent in Urra XXII. See also (Kurtik a18) [[AL.LUL]], (Kurtik s19) [[SIM.MAḪ]]. |
Revision as of 15:59, 10 April 2025
mul ídBURANUN is a Mesopotamian constellation in the western portion of the Pisces and Pegasus (Pisces + Pegasus). The association of the Tigris and Euphrates rivers with the two Babylonian asterisms that comprise classical Pisces, Anunitum for the Euphrates and and ‘The Swallow,’ for the Tigris, derives from a sense that the shape of the Tigris and Euphrates river system on Earth in Babylonia, two diverging lines that meet at their middle, mirrors that of classical Pisces in the sky (see figure). Thus, the canal systems of southern Babylonia which connect the two rivers can be thought of as parallel on earth to the knot that ties the two tails of bird and fish-shaped asterisms in the heavens. For ‘Anunitum,’ the Euphrates’ constellation connected with fish and aquatic themes see [Beaulieu 2018, pp. 42-43].
Dictionary
Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim
Var. reading: mul ídUD.KIB.NUN.KI; = Purattu "Euphrates" [G. 53]
Sources | Identifications |
---|---|
Lexic. texts.
|
|
"The Great Star List".
|
|
List of stars VR 46, 1:34.
| |
Uranologies
|
The name appears quite late, not earlier than the beginning of the 1st millennium BC, as it is absent in Urra XXII. See also (Kurtik a18) AL.LUL 𒀠𒈜, (Kurtik s19) SIM.MAḪ.
Historical Dictionaries
Kurtik (2022, b12) | Gössmann (1950) |
---|---|
вар. чтения: mul ídUD.KIB.NUN.KI; = Purattu «Евфрат» [G. 53]; созвездие в западной части Рыб и Пегаса (Pisces + Pegasus).
I. Источники. Лексич. тексты. Серия Ḫg. B VI: mul ídburanun = si-nun-tum = […] «Евфрат = Ласточка» [MSL XI, 40:23]. «Большой список звезд». (1) mul ídburanun = mulšim.maḫ «Евфрат = Ласточка»; (2) egir.meš-tum = ídburanunki «Задние (звезды Краба) = Евфрат»; (3) астрологическое предсказание (см. a18AL.LIL) [Mesop.Astrol., App. B:147, 149, 152; Weidner 1959–60, 107]. Список звезд VR 46, 1:34. mulA-nu-ni-tu4 u mulŠi-nu-nu-tuˆ = ídidigna u ídburanun «Ануниту и Ласточка = Тигр и Евфрат» [HBA 52:34; Wee 2016, 162–3:34]. MLC 1866. [MU]L.MEŠ ídIDIGNA u ídBURANUNki ina ṣip-ri mulZIB<me> «Звезды Тигр и Евфрат на острие Хвостов» (D i 8) [Beaulieu et al, 2018, 35, 39, Section A]. Название появилось достаточно поздно, не ранее начала I тыс. до н.э., поскольку оно отсутствует в Urra XXII. Cм. также a18AL.LUL, s19SIM.MAḪ. |
Example |