MUL2.BABBAR: Difference between revisions

From All Skies Encyclopaedia
MUL2.BABBAR
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:MUL<sub>2</sub>.BABBAR}}
{{DISPLAYTITLE:MUL<sub>2</sub>.BABBAR}}


<sup>mul</sup>MUL<sub>2</sub>.BABBAR (𒀯𒋼𒌓) is an ancient Mesopotamian asterism.


<sup>mul</sup>MUL<s><sub>2</sub>.</s>BABBAR (𒀯𒋼𒌓) is an ancient Mesopotamian asterism.
==Concordance, Etymology, History==
==Concordance, Etymology, History==
===Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim===
===Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim===
<s>Var. entry</s>: MUL.BABBAR; = ''kakkabu peṣû'' "white star"; a name for Jupiter and '''''?? one time only Mars in the GSL??.''''' . The Greek lexicographer Hesychius gives the glossary: Μολοβόβαρ ὁ τοῡ Διὸς ἀστήρ, παρὰ Χαλδαίοις "Molobobar: star of Zeus: from the Chaldeans," fixing the Greek pronunciation of the Babylonian name with the Sumerian determintive MUL pronounced. [TLG 4085-002, M 1568]. See also [G. 276; PSD II, B 30; Tallqvist 1938, 379].
MUL.BABBAR; = ''kakkabu peṣû'' "white star"; a name for Jupiter and '''''?? one time only Mars in the GSL??.''''' . The Greek lexicographer Hesychius gives the glossary: Μολοβόβαρ ὁ τοῡ Διὸς ἀστήρ, παρὰ Χαλδαίοις "Molobobar: star of Zeus: from the Chaldeans," fixing the Greek pronunciation of the Babylonian name with the Sumerian determintive MUL pronounced. [TLG 4085-002, M 1568]. See also [Gössmann<ref>''Gössmann P.F''. Planetarium Babylonicum, Rom, 1950 (A. Deimel. Šumerisches Lexikon 4/2).</ref> 276; PSD II<ref>''Pennsylvanian Sumerian Dictionary''. Philadelphia, 1984–</ref>, B 30; Tallqvist 1938<ref>''Tallqvist K''. Akkadische Götterepitheta. Helsingforsiae, 1938.</ref>, 379].
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
|+
!Sources
! Sources
!Identifications
!Identifications
|-
|-
Line 15: Line 13:
Series Ḫg. B VI (in the list of Jupiter's names):
Series Ḫg. B VI (in the list of Jupiter's names):


* mul.babbar = ''pe-ṣu-u''<sub>2</sub> [MSL XI, 40:27]. EAE. MUL.BABBAR = MUL.SAG.ME.[G]AR "White star = Jupiter" [BPO 3, 248-249, K.2346+:54],
*mul.babbar = ''pe-ṣu-u''<sub>2</sub> [MSL XI<ref>''Materials for the Sumerian Lexicon''. Vol. XI. The Series HAR-ra = ''hubullu.'' Tablets XX-XXIV. Ed. by E.Reiner with the coll. of M.Civil. Roma, 1974.</ref>, 40:27]. EAE. MUL.BABBAR = MUL.SAG.ME.[G]AR "White star = Jupiter" [BPO 3<ref>''Reiner E., Pingree D''. Babylonian Planetary Omens. Part Three. Groningen, STYX Publications. 1998.</ref>, 248-249, K.2346+:54],
* Parallel: MUL.BABBAR: <sup>d</sup>SAG.ME.GAR [NSAM 2, 39, Table I, com. i, col. ii 5'].
* Parallel: MUL.BABBAR: <sup>d</sup>SAG.ME.GAR [NSAM 2<ref>''Verderame L.'' Le Tabole I-VI della serie astrologica Enūma Anu Enlil. Roma, Di.Sc.A.M., 2002 (Nisaba. Studi Assiriologici Messinesi).</ref>, 39, Table I, com. i, col. ii 5'].
|
|
|-
|-
|'''"Great Star List and Miscellenia".'''
|'''"Great Star List and Miscellenia".'''
* ul babbar = <sup>d</sup>''ṣal-bat-a-nu'' "White star = Mars" [Mesop.Astrol., App. B:168]. '''''check and look elsewhere in the GSL Materials???'''''
*ul babbar = <sup>d</sup>''ṣal-bat-a-nu'' "White star = Mars" [Mesop.Astrol.<ref>''Koch-Westenholz U''. Mesopotamian  Astrology. Copenhagen, Museum Tusculanum Press. 1995.</ref>, App. B:168]. '''''check and look elsewhere in the GSL Materials???'''''
|
|
|-
|-
|'''"Astronomical Diaries and Related Texts".'''
|'''"Astronomical Diaries and Related Texts".'''
The standard designation of Jupiter is MUL<sub><s>2</s></sub>.BABBAR [AD I-III, passim]; for the earliest example see. [AD I, no.-463:6].
The standard designation of Jupiter is MUL<sub><s>2</s></sub>.BABBAR [AD I-III, passim]; for the earliest example see. [AD I<ref>''Sachs A., Hunger H''. Astronomical Diaries and Related Texts from Babylonia. Vol. I: Diaries from 652 B.C. to 262 B.C.; Vol. II: from 261 B.C. to 165 B.C.; Vol. III: Diaries from 164 B.C. to 75 B.C. Vienna, 1988, 1989, 1991.</ref>, no.-463:6].
|
|
|-
|-
|'''Mathematical astronomy.'''
|'''Mathematical astronomy.'''
See. [ACT II<ref>''O. Neugebauer.'' Astronomical Cuneiform Texts, London. 1955.</ref>, 484; LBAT<ref name=":0">''A. Sachs, T. Pinches, J. Strassmaier,'' Late Babylonian Astronomical and Related Texts, London, 1955.</ref>, passim].
See. [ACT II, 484; LBAT, passim].
|
|
|-
|-
|'''New Year's ritual in Babylon.'''
|'''New Year's ritual in Babylon.'''
* mul<sub>2</sub>.babbar ''na-aš ṣa-ad-du ana kalâmi''(du<sub>3</sub>.du<sub>3</sub>.a) "The white star bearing signs to the whole world" [RAcc., 138:305; Linssen 2004, 220, 229].
*mul<sub>2</sub>.babbar ''na-aš ṣa-ad-du ana kalâmi''(du<sub>3</sub>.du<sub>3</sub>.a) "The white star bearing signs to the whole world" [RAcc.<ref>''Thureau-Dansin F''. Rittuels accadiens. Paris, 1921.</ref>, 138:305; Linssen 2004<ref>''Linssen, Marc J.H.'' The Cults of Uruk and Babylon : The Temple Ritual Texts as Evidence for Hellenistic Cult Practises. Vol. 25. Cuneiform Monographs. Leiden, Boston : Brill, Styx. 2004.</ref>, 220, 229].
|
|
|-
|-
|'''Late astrology.'''
|'''Late astrology.'''
* (1) "Horoscopes." See. [BH, 28, note 2].
*(1) "Horoscopes." See. [BH, 28, note 2].
* (2) Zodiacal astrology.
*(2) Zodiacal astrology.
** (a) ''aš''<sub>2</sub>-''šu''<sub>2</sub> MUL<sub>2</sub>.BABBAR ''ina'' KI SAL.MEŠ KI <sup>d</sup>''Sin'' DU-''zu'' UŠ U<sub>3</sub>.TU "Because Jupiter stands with the Moon [or: in the place of the Moon] in the region of women (i.e., in the female sign of the zodiac): a male child will be born" [LBAT, 1593:7′; Reiner 2000].
** (a) ''aš''<sub>2</sub>-''šu''<sub>2</sub> MUL<sub>2</sub>.BABBAR ''ina'' KI SAL.MEŠ KI <sup>d</sup>''Sin'' DU-''zu'' UŠ U<sub>3</sub>.TU "Because Jupiter stands with the Moon [or: in the place of the Moon] in the region of women (i.e., in the female sign of the zodiac): a male child will be born" [LBAT<ref name=":0" />, 1593:7′; Reiner 2000<ref name=":1">''Reiner E.'' Early Zodiologia and Related Matters / Wisdom, Gods and Literature. Studies in Assyriology in Honour of W.G.Lambert / Ed. by A.R.George and I.L.Finkel. Winona Lake, Indiana, 2000. P. 421-427.</ref>].
** (b) ''aš''<sub>2</sub>''-šu''<sub>2</sub> MUL<sub>2</sub>.BABBAR ''ana ziq-pi'' DU-''uz'' UŠ ''u'' SAL ''ša''<sub>2</sub> U<sub>3</sub>.TU SIG<sub>5</sub> "Because Jupiter culminates: born male and female infants will be good" [LBAT, 1593:11′; Reiner 2000].
**(b) ''aš''<sub>2</sub>''-šu''<sub>2</sub> MUL<sub>2</sub>.BABBAR ''ana ziq-pi'' DU-''uz'' UŠ ''u'' SAL ''ša''<sub>2</sub> U<sub>3</sub>.TU SIG<sub>5</sub> "Because Jupiter culminates: born male and female infants will be good" [LBAT<ref name=":0" />, 1593:11′; Reiner 2000<ref name=":1" />].
** (c) ''aš''<sub>2</sub>''-šu''<sub>2</sub> MUL<sub>2</sub>.BABBAR ''ina'' ŠU<sub>2</sub> IGI / 1 UŠ BE: ''aš''<sub>2</sub>-''šu''<sub>2</sub> MUL<sub>2</sub>.BABBAR ''ina'' KUR UŠ 1 SAL BE: ''ša''<sub>2</sub> <sup>d</sup>UDU.BAD ''gab-bi'' KI.MIN-''ma'' "Since Jupiter became visible in the west, 1 male child will die; since Jupiter (became visible) in the east, 1 female child will die; the same is true for all planets" [LBAT, 1593:11′-12′; Reiner 2000].
**(c) ''aš''<sub>2</sub>''-šu''<sub>2</sub> MUL<sub>2</sub>.BABBAR ''ina'' ŠU<sub>2</sub> IGI / 1 UŠ BE: ''aš''<sub>2</sub>-''šu''<sub>2</sub> MUL<sub>2</sub>.BABBAR ''ina'' KUR UŠ 1 SAL BE: ''ša''<sub>2</sub> <sup>d</sup>UDU.BAD ''gab-bi'' KI.MIN-''ma'' "Since Jupiter became visible in the west, 1 male child will die; since Jupiter (became visible) in the east, 1 female child will die; the same is true for all planets" [LBAT<ref name=":0" />, 1593:11′-12′; Reiner 2000<ref name=":1" />].
* (3) Prediction of grain prices based on observations of the positions of the planets in relation to zodiacal constellations and other phenomena (MUL.BABBAR) [SpTU I, 94, passim].
*(3) Prediction of grain prices based on observations of the positions of the planets in relation to zodiacal constellations and other phenomena (MUL.BABBAR) [SpTU I<ref>''Špätbabylonische Texte aus Uruk.'' Teil I / Bearb. von H.Hunger. Berlin, 1976.</ref>, 94, passim].
|
|
|}
|}
Line 66: Line 64:
[[Category:Eurasia]]
[[Category:Eurasia]]
[[Category:Cuneiform]]
[[Category:Cuneiform]]

[[Category:4workWayne]]

Latest revision as of 11:36, 29 September 2025


mulMUL2.BABBAR (𒀯𒋼𒌓) is an ancient Mesopotamian asterism.

Concordance, Etymology, History

Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim

MUL.BABBAR; = kakkabu peṣû "white star"; a name for Jupiter and ?? one time only Mars in the GSL??. . The Greek lexicographer Hesychius gives the glossary: Μολοβόβαρ ὁ τοῡ Διὸς ἀστήρ, παρὰ Χαλδαίοις "Molobobar: star of Zeus: from the Chaldeans," fixing the Greek pronunciation of the Babylonian name with the Sumerian determintive MUL pronounced. [TLG 4085-002, M 1568]. See also [Gössmann[1] 276; PSD II[2], B 30; Tallqvist 1938[3], 379].

Sources Identifications
Lexical texts.

Series Ḫg. B VI (in the list of Jupiter's names):

  • mul.babbar = pe-ṣu-u2 [MSL XI[4], 40:27]. EAE. MUL.BABBAR = MUL.SAG.ME.[G]AR "White star = Jupiter" [BPO 3[5], 248-249, K.2346+:54],
  • Parallel: MUL.BABBAR: dSAG.ME.GAR [NSAM 2[6], 39, Table I, com. i, col. ii 5'].
"Great Star List and Miscellenia".
  • ul babbar = dṣal-bat-a-nu "White star = Mars" [Mesop.Astrol.[7], App. B:168]. check and look elsewhere in the GSL Materials???
"Astronomical Diaries and Related Texts".

The standard designation of Jupiter is MUL2.BABBAR [AD I-III, passim]; for the earliest example see. [AD I[8], no.-463:6].

Mathematical astronomy.

See. [ACT II[9], 484; LBAT[10], passim].

New Year's ritual in Babylon.
  • mul2.babbar na-aš ṣa-ad-du ana kalâmi(du3.du3.a) "The white star bearing signs to the whole world" [RAcc.[11], 138:305; Linssen 2004[12], 220, 229].
Late astrology.
  • (1) "Horoscopes." See. [BH, 28, note 2].
  • (2) Zodiacal astrology.
    • (a) 2-šu2 MUL2.BABBAR ina KI SAL.MEŠ KI dSin DU-zu UŠ U3.TU "Because Jupiter stands with the Moon [or: in the place of the Moon] in the region of women (i.e., in the female sign of the zodiac): a male child will be born" [LBAT[10], 1593:7′; Reiner 2000[13]].
    • (b) 2-šu2 MUL2.BABBAR ana ziq-pi DU-uzu SAL ša2 U3.TU SIG5 "Because Jupiter culminates: born male and female infants will be good" [LBAT[10], 1593:11′; Reiner 2000[13]].
    • (c) 2-šu2 MUL2.BABBAR ina ŠU2 IGI / 1 UŠ BE: 2-šu2 MUL2.BABBAR ina KUR UŠ 1 SAL BE: ša2 dUDU.BAD gab-bi KI.MIN-ma "Since Jupiter became visible in the west, 1 male child will die; since Jupiter (became visible) in the east, 1 female child will die; the same is true for all planets" [LBAT[10], 1593:11′-12′; Reiner 2000[13]].
  • (3) Prediction of grain prices based on observations of the positions of the planets in relation to zodiacal constellations and other phenomena (MUL.BABBAR) [SpTU I[14], 94, passim].

Historical Dictionaries

Kurtik (2022, m38) Gössmann (1950)
вар. записи: MUL.BABBAR; = kakkabu peṣû «Белая звезда»; название Юпитера. Греческий лексикограф Гесихий приводит глоссу:  Μολοβόβαρ ὁ  τοῡ Διὸς ἀστήρ, παρὰ Χαλδαίοις «Молобобар: звезда Зевса: от Халдеев», фиксирующую греческое произношение вавилонского названия [TLG 4085-002, M 1568]. Cм. также [G. 276; PSD II, B 30; Tallqvist 1938, 379].

I. Источники.

Лексич. тексты. Cерия Ḫg. B VI (в списке имен Юпитера): mul.babbar = pe-ṣu-u2 [MSL XI, 40:27]. ЕАЕ. MUL.BABBAR = MUL.SAG.ME.[G]AR «Белая звезда = Юпитер» [BPO 3, 248–249, K.2346+:54], параллель: MUL.BABBAR : dSAG.ME.GAR [NSAM 2, 39, Table I, com. i, col. ii 5']. «Большой список звезд». ul babbar = dṣal-bat-a-nu «Белая звезда = Марс» [Mesop.Astrol., App. B:168]. «Дневники наблюдений». Стандартное обозначение Юпитера: MUL2.BABBAR [AD I–III, passim]; самый ранний пример см. [AD I, No.-463:6]. Математическая астрономия. См. [ACT II, 484; LBAT, passim]. Новогодний ритуал в Вавилоне. mul2.babbar na-aš ṣa-ad-du ana kalâmi(du3.du3.a) «Белая звезда, несущая знаки всему миру» [RAcc., 138:305; Linssen 2004, 220, 229]. Поздняя астрология. (1) «Гороскопы». См. [BH, 28, note 2]. (2) Зодиакальная астрология. a) aš2-šu2 MUL2.BABBAR ina KI SAL.MEŠ KI dSin DU-zu UŠ U3.TU «Поскольку Юпитер в области женщин (т.е. в женском знаке зодиака) стоит с Луной [или: на месте Луны]: младенец мужского пола родится» [LBAT, 1593:7′; Reiner 2000]. b) aš2-šu2 MUL2.BABBAR ana ziq-pi DU-uz UŠ u SAL ša2 U3.TU SIG5 «Поскольку Юпитер кульминирует: младенцы мужского и женского пола, которые родились, будут хороши» [LBAT, 1593:11′; Reiner 2000]. с) aš2-šu2 MUL2.BABBAR ina ŠU2 IGI / 1 UŠ BE : aš2-šu2 MUL2.BABBAR ina KUR UŠ 1 SAL BE : ša2 dUDU.BAD gab-bi KI.MIN-ma «Поскольку Юпитер стал виден на западе, 1 ребенок мужского пола умрет; поскольку Юпитер (стал виден) на востоке, один ребенок женского пола умрет; для всех планет справедливо то же самое» [LBAT, 1593:11′–12′; Reiner 2000]. (3) Предсказание цен на злаки на основе наблюдений положений планет относительно зодиакальных созвездий и других явлений (MUL.BABBAR)  [SpTU I, 94, passim].

Example

References

  1. Gössmann P.F. Planetarium Babylonicum, Rom, 1950 (A. Deimel. Šumerisches Lexikon 4/2).
  2. Pennsylvanian Sumerian Dictionary. Philadelphia, 1984–
  3. Tallqvist K. Akkadische Götterepitheta. Helsingforsiae, 1938.
  4. Materials for the Sumerian Lexicon. Vol. XI. The Series HAR-ra = hubullu. Tablets XX-XXIV. Ed. by E.Reiner with the coll. of M.Civil. Roma, 1974.
  5. Reiner E., Pingree D. Babylonian Planetary Omens. Part Three. Groningen, STYX Publications. 1998.
  6. Verderame L. Le Tabole I-VI della serie astrologica Enūma Anu Enlil. Roma, Di.Sc.A.M., 2002 (Nisaba. Studi Assiriologici Messinesi).
  7. Koch-Westenholz U. Mesopotamian  Astrology. Copenhagen, Museum Tusculanum Press. 1995.
  8. Sachs A., Hunger H. Astronomical Diaries and Related Texts from Babylonia. Vol. I: Diaries from 652 B.C. to 262 B.C.; Vol. II: from 261 B.C. to 165 B.C.; Vol. III: Diaries from 164 B.C. to 75 B.C. Vienna, 1988, 1989, 1991.
  9. O. Neugebauer. Astronomical Cuneiform Texts, London. 1955.
  10. 10.0 10.1 10.2 10.3 A. Sachs, T. Pinches, J. Strassmaier, Late Babylonian Astronomical and Related Texts, London, 1955.
  11. Thureau-Dansin F. Rittuels accadiens. Paris, 1921.
  12. Linssen, Marc J.H. The Cults of Uruk and Babylon : The Temple Ritual Texts as Evidence for Hellenistic Cult Practises. Vol. 25. Cuneiform Monographs. Leiden, Boston : Brill, Styx. 2004.
  13. 13.0 13.1 13.2 Reiner E. Early Zodiologia and Related Matters / Wisdom, Gods and Literature. Studies in Assyriology in Honour of W.G.Lambert / Ed. by A.R.George and I.L.Finkel. Winona Lake, Indiana, 2000. P. 421-427.
  14. Špätbabylonische Texte aus Uruk. Teil I / Bearb. von H.Hunger. Berlin, 1976.