KUR2.RA: Difference between revisions

From All Skies Encyclopaedia
KUR2.RA
(I fixed this but still but don't have Gossman here to check G245 and G????.)
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:KUR<sub>2</sub>.RA}}
{{DISPLAYTITLE:KUR<sub>2</sub>.RA}}


<sup>mul lú</sup>KUR<sub>2</sub>.RA (𒀯𒇽𒉽𒊏) is a Sumerian name for Mars with two Akkadian equivalents given in the source material: ''nakru'', ''nakaru'' "Enemy, Stranger, Alien-star;"''šanûmma,'' "Strange, Evil-star." Note kúr = both nakru and ''šanûmma'' in the sign-list Proto-Aa (CAD Š/1 397).
<sup>mul lú</sup>KUR<sub>2</sub>.RA (𒀯𒇽𒉽𒊏) is a Sumerian name for Mars with two Akkadian equivalents given in the source material: ''nakru'', ''nakaru'' "Enemy, Stranger, Alien-star"; ''šanûmma,'' "Strange, Evil-star." Note kur<sub>2</sub> = both ''nakru'' and ''šanûmma'' in the sign-list Proto-Aa (CAD<ref>''The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago.'' Chicago - Glückstadt, 1956 -...</ref> Š/1 397).
== Concordance, Etymology, History==
== Concordance, Etymology, History==
===Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim===
===Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim===


* = ''nakru'', ''nakaru'' "Enemy, Stranger, Alien";
*= ''nakru'', ''nakaru'' "Enemy, Stranger, Alien"; = ''šanûmma'' "Strange, Inimical, Evil-star," A Sumerian name for Mars with both Akkadian equivalents in lexical l'''''<nowiki/>'''''ists, the Great Star List [G. 245, G. ???, and Reynolds 1998: 350].
* = ''šanûmma'' "Strange, Inimical, Evil-star,"
*For ''nakaru'' see the example from Enuma Anu Enlil below.
* <sup>d</sup>''Šanûmma'' (𒀭𒃻𒉡𒌝𒈠) is the Akkadian equivalent   

A Sumerian name for Mars with both Akkadian equivalents in lexical lists, the Great Star List [Gössmann<ref>''Gössmann P.F''. Planetarium Babylonicum, Rom, 1950 (A. Deimel. Šumerisches Lexikon 4/2).</ref> 245; Reynolds 1998<ref>Reynolds</ref>: 350].

For ''nakaru'' see the example from Enuma Anu Enlil below.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Line 16: Line 21:


*(a) <sup>mul lú</sup>KUR<sub>2</sub>.RA = ''n'''<nowiki/>'''a-kar'' = MIN (= <sup>d</sup>''ṣal''-[''bat-a-nu'']) "Enemy = enemy = Mars",
*(a) <sup>mul lú</sup>KUR<sub>2</sub>.RA = ''n'''<nowiki/>'''a-kar'' = MIN (= <sup>d</sup>''ṣal''-[''bat-a-nu'']) "Enemy = enemy = Mars",
*(b) <sup>mul lú</sup>KUR<sub>2</sub>.RA = ''ša''<sub>2</sub>-''nu-um-ma'' = MIN "Stranger = other (alien) = Mars" [Urgud, MSL XI, 40:34-35], for a parallel see. [SpTU III, 116 Rs. iii 4].
*(b) <sup>mul lú</sup>KUR<sub>2</sub>.RA = ''ša''<sub>2</sub>-''nu-um-ma'' = MIN "Stranger = other (alien) = Mars" [Urgud, MSL XI<ref>''Materials for the Sumerian Lexicon''. Vol. XI. The Series HAR-ra = ''hubullu.'' Tablets XX-XXIV. Ed. by E.Reiner with the coll. of M.Civil. Roma, 1974.</ref>, 40:34-35], for a parallel see. [SpTU III<ref>''Špätbabylonische Texte aus Uruk.'' Teil III / Bearb. von Weiher E. von. Berlin, 1988.</ref>, 116 Rs. iii 4].
|
|
|-
|-
|'''EAE.'''
|'''EAE.'''
*DIŠ UD GUB.BA-''šu''<sub>2</sub> <sup>mul</sup>''Na-ka-ru'' DU BALA NAM.KUR<sub>2</sub>.MEŠ "If an enemy stands in its (the True Shepherd of Anu's) place: the kingship (will be passed on to) the enemies" [BPO 2, XVIII 13].
*DIŠ UD GUB.BA-''šu''<sub>2</sub> <sup>mul</sup>''Na-ka-ru'' DU BALA NAM.KUR<sub>2</sub>.MEŠ "If an enemy stands in its (the True Shepherd of Anu's) place: the kingship (will be passed on to) the enemies" [BPO 2<ref>''Reiner E., Pingree D''. Enuma Anu Enlil, Tablets 50-51. Undena Publications, Malibu, 1981 (Babylonian Planetary Omens: Part Two).</ref>, XVIII 13].
|
|
|-
|-
|'''"Great Star List and Miscellenia".'''
|'''"Great Star List and Miscellenia".'''
*(1) List of the names of Mars: <sup>mul</sup>[''n'']''a-ka-ru'' = <sup>d</sup>min(=<sup>d</sup>''ṣal-bat-a-nu'');
*(1) List of the names of Mars: <sup>mul</sup>[''n'']''a-ka-ru'' = <sup>d</sup>min(=<sup>d</sup>''ṣal-bat-a-nu'');
*(2) 7 names of Mars (7 ''zik-ri-šu''): <sup>ul</sup>''na-ka-ru'' [Mesop.Astrol., App. B:90, 237].
*(2) 7 names of Mars (7 ''zik-ri-šu''): <sup>ul</sup>''na-ka-ru'' [Mesop.Astrol.<ref>''Koch-Westenholz U''. Mesopotamian  Astrology. Copenhagen, Museum Tusculanum Press. 1995.</ref>, App. B:90, 237].
|
|
|}
|}

Latest revision as of 16:05, 11 September 2025


mul lúKUR2.RA (𒀯𒇽𒉽𒊏) is a Sumerian name for Mars with two Akkadian equivalents given in the source material: nakru, nakaru "Enemy, Stranger, Alien-star"; šanûmma, "Strange, Evil-star." Note kur2 = both nakru and šanûmma in the sign-list Proto-Aa (CAD[1] Š/1 397).

Concordance, Etymology, History

Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim

  • = nakru, nakaru "Enemy, Stranger, Alien";
  • = šanûmma "Strange, Inimical, Evil-star,"
  • dŠanûmma (𒀭𒃻𒉡𒌝𒈠) is the Akkadian equivalent   

A Sumerian name for Mars with both Akkadian equivalents in lexical lists, the Great Star List [Gössmann[2] 245; Reynolds 1998[3]: 350].

For nakaru see the example from Enuma Anu Enlil below.

Sources Identifications
Lexical texts.

Series Ḫg. B VI:

  • (a) mul lúKUR2.RA = na-kar = MIN (= dṣal-[bat-a-nu]) "Enemy = enemy = Mars",
  • (b) mul lúKUR2.RA = ša2-nu-um-ma = MIN "Stranger = other (alien) = Mars" [Urgud, MSL XI[4], 40:34-35], for a parallel see. [SpTU III[5], 116 Rs. iii 4].
EAE.
  • DIŠ UD GUB.BA-šu2 mulNa-ka-ru DU BALA NAM.KUR2.MEŠ "If an enemy stands in its (the True Shepherd of Anu's) place: the kingship (will be passed on to) the enemies" [BPO 2[6], XVIII 13].
"Great Star List and Miscellenia".
  • (1) List of the names of Mars: mul[n]a-ka-ru = dmin(=dṣal-bat-a-nu);
  • (2) 7 names of Mars (7 zik-ri-šu): ulna-ka-ru [Mesop.Astrol.[7], App. B:90, 237].

Historical Dictionaries

Kurtik (2022, k29) Gössmann (1950)
= nakru, nakaru «Враг», «Чужой»; название Марса [G. 245; Reynolds 1998; AHw, 718b].

I. Источники.

Лексич. тексты. Серия Ḫg. B VI:  a) mul lúKUR2.RA = na-kar = MIN (= dṣal-[bat-a-nu]) «Враг = враг = Марс», b) mul lúKUR2.RA = ša2-nu-um-ma = MIN «Чужак = другой (чужой) = Марс» [MSL XI, 40:34–35], параллель см. [SpTU III, 116 Rs. iii 4]. EAE. DIŠ UD GUB.BA-šu2 mulNa-ka-ru DU BALA NAM.KUR2.MEŠ «Если на его (Праведного Пастуха Ану) месте Враг стоит: царствование (перейдет к) врагам» [BPO 2, XVIII 13]. «Большой список звезд». (1) Список имен Марса: mul[n]a-ka-ru = dmin(=dṣal-bat-a-nu); (2) 7 имен Марса (7 zik-ri-šu): ulna-ka-ru [Mesop.Astrol., App. B:90, 237].

Example
Kurtik (2022, n04)

mulNakaru

аккадская параллель к mul lúKUR2.RA «Враг, Чужой»; эпитет Марса, в лексических и астрологических текстах [G. 293], см. k29KUR2.RA.

References

  1. The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago. Chicago - Glückstadt, 1956 -...
  2. Gössmann P.F. Planetarium Babylonicum, Rom, 1950 (A. Deimel. Šumerisches Lexikon 4/2).
  3. Reynolds
  4. Materials for the Sumerian Lexicon. Vol. XI. The Series HAR-ra = hubullu. Tablets XX-XXIV. Ed. by E.Reiner with the coll. of M.Civil. Roma, 1974.
  5. Špätbabylonische Texte aus Uruk. Teil III / Bearb. von Weiher E. von. Berlin, 1988.
  6. Reiner E., Pingree D. Enuma Anu Enlil, Tablets 50-51. Undena Publications, Malibu, 1981 (Babylonian Planetary Omens: Part Two).
  7. Koch-Westenholz U. Mesopotamian  Astrology. Copenhagen, Museum Tusculanum Press. 1995.