NIN.GIR3: Difference between revisions
From All Skies Encyclopaedia
DavidHilder (talk | contribs) (Created page with "s") |
DavidHilder (talk | contribs) No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<sup>mul d</sup>NIN.GIR<sub>3</sub> is an ancient Mesopotamian asterism. |
|||
s |
|||
==Dictionary== |
|||
=== Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim === |
|||
Possibly <sup>mul</sup>NIN.NE<sub>2</sub>, lit. "Lord of strength." [Tallqvist 1938, 405, 415]. The identification is unclear. |
|||
{| class="wikitable" |
|||
|+ |
|||
!Sources |
|||
!Identifications |
|||
|- |
|||
|'''Old Babylonian formula''' |
|||
<sup>mul d</sup>nin.GIR<sub>3</sub> gub.ba.me.eš "(Before) the Lord of Strength they (the priests?) stood up" [CT 42, 6 iii 19; Falkenstein 1963, 33], see also [CT 42, 6 iii 34]. |
|||
| |
|||
|} |
|||
== Historical Dictionaries == |
|||
{| class="wikitable" |
|||
|- |
|||
! scope="col" style="width: 60%;" | Kurtik (2022) |
|||
! scope="col" style="width: 40%;" | Gössmann (1950) |
|||
|- |
|||
| возможно, <sup>mul</sup>NIN.NE<sub>2</sub>, букв. «Господин силы» [Tallqvist 1938, 405, 415]. Отождествление неясно. |
|||
I.Источники. |
|||
Старовавилонская формула: <sup>mul d</sup>nin.GIR<sub>3</sub> gub.ba.me.eš «(Перед) Господином силы они (жрецы?) встали» [CT 42, 6 iii 19; Falkenstein 1963, 33], см. также [CT 42, 6 iii 34]. |
|||
| Example |
|||
|} |
|||
== References == |
|||
* [[References (Babylonian)|Kurtik's references]] |
|||
[[Category:Mesopotamian]] |
|||
[[Category:Sumerian]] |
|||
[[Category:West Asian]] |
|||
[[Category:Eurasia]] |
|||
[[Category:Cuneiform]] |
Latest revision as of 03:17, 24 December 2024
mul dNIN.GIR3 is an ancient Mesopotamian asterism.
Dictionary
Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim
Possibly mulNIN.NE2, lit. "Lord of strength." [Tallqvist 1938, 405, 415]. The identification is unclear.
Sources | Identifications |
---|---|
Old Babylonian formula
mul dnin.GIR3 gub.ba.me.eš "(Before) the Lord of Strength they (the priests?) stood up" [CT 42, 6 iii 19; Falkenstein 1963, 33], see also [CT 42, 6 iii 34]. |
Historical Dictionaries
Kurtik (2022) | Gössmann (1950) |
---|---|
возможно, mulNIN.NE2, букв. «Господин силы» [Tallqvist 1938, 405, 415]. Отождествление неясно.
I.Источники. Старовавилонская формула: mul dnin.GIR3 gub.ba.me.eš «(Перед) Господином силы они (жрецы?) встали» [CT 42, 6 iii 19; Falkenstein 1963, 33], см. также [CT 42, 6 iii 34]. |
Example |