NE.GI.IZI.GAR: Difference between revisions

From All Skies Encyclopaedia
(We need to discuss this entry)
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
Now to be read - perhaps put under Girra - anyway redo???
Now to be read - perhaps put under Girra - anyway redo??? = N13




Line 9: Line 9:


<sup>mul</sup>NE.GI.IZI.GAR (𒀯𒉈𒄀𒉈𒃻) is an ancient Mesopotamian asterism.
<sup>mul</sup>NE.GI.IZI.GAR (𒀯𒉈𒄀𒉈𒃻) is an ancient Mesopotamian asterism.
==Concordance, Etymology, History==
==Concordance, Etymology, History<ref>[[Mesopotamian (All Terms)|Planetarium Babylonicum 2.0]], All Skies Encyclopaedia.</ref>==
=== Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim ===
Lit. "Torch of Girra"(?); = Aldebaran, according to [HBA<ref>''Weidner E.'' Handbuch der babylonischen Astronomie. Bd. I. Leipzig, 1915.</ref>, 28; Gössmann<ref>''Gössmann P.F''. Planetarium Babylonicum, Rom, 1950 (A. Deimel. Šumerisches Lexikon 4/2).</ref> 300]; the name occurs only in [CT<ref>''Cuneiform Texts from Babylonian Tablets in the British Museum.''</ref> 26, 49, K. 7069:7].
Lit. "Torch of Girra"(?); = Aldebaran, according to [HBA<ref>''Weidner E.'' Handbuch der babylonischen Astronomie. Bd. I. Leipzig, 1915.</ref>, 28; Gössmann<ref>''Gössmann P.F''. Planetarium Babylonicum, Rom, 1950 (A. Deimel. Šumerisches Lexikon 4/2).</ref> 300]; the name occurs only in [CT<ref>''Cuneiform Texts from Babylonian Tablets in the British Museum.''</ref> 26, 49, K. 7069:7].
== Historical Dictionaries ==
== Historical Dictionaries ==
Line 18: Line 17:
! scope="col" style="width: 40%;" | Gössmann (1950)
! scope="col" style="width: 40%;" | Gössmann (1950)
|-
|-
| букв. «Факел Гирры»(?); = Альдебаран, согласно [HBA, 28; G. 300]; название встречается только в [CT 26, 49, K. 7069:7].
| букв. «Факел Гирры»(?); = Альдебаран, согласно [HBA, 28; Gössmann 1950, 300]; название встречается только в [CT 26, 49, K. 7069:7].
| Example
| Example
|}
|}
Line 24: Line 23:
== References ==
== References ==
* [[References (Babylonian)|Kurtik's references]]
* [[References (Babylonian)|Kurtik's references]]

[[Category:4workWayne]]


[[Category:Mesopotamian]]
[[Category:Mesopotamian]]

Latest revision as of 16:09, 29 December 2025

Now to be read - perhaps put under Girra - anyway redo??? = N13


118’’’ M ii’ 7’ MUL.GIBIL6.IZI.GAR | [

O (remainder is missing)


mulNE.GI.IZI.GAR (𒀯𒉈𒄀𒉈𒃻) is an ancient Mesopotamian asterism.

Concordance, Etymology, History[1]

Lit. "Torch of Girra"(?); = Aldebaran, according to [HBA[2], 28; Gössmann[3] 300]; the name occurs only in [CT[4] 26, 49, K. 7069:7].

Historical Dictionaries

Kurtik (2022, n13) Gössmann (1950)
букв. «Факел Гирры»(?); = Альдебаран, согласно [HBA, 28; Gössmann 1950, 300]; название встречается только в [CT 26, 49, K. 7069:7]. Example

References

  1. Planetarium Babylonicum 2.0, All Skies Encyclopaedia.
  2. Weidner E. Handbuch der babylonischen Astronomie. Bd. I. Leipzig, 1915.
  3. Gössmann P.F. Planetarium Babylonicum, Rom, 1950 (A. Deimel. Šumerisches Lexikon 4/2).
  4. Cuneiform Texts from Babylonian Tablets in the British Museum.