KA: Difference between revisions
DavidHilder (talk | contribs) (Created page with "<sup>mul</sup>KA is an ancient Mesopotamian asterism. ==Dictionary== === Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim === [G. 88, 230], the name of Saturn and Libra. {| class="wikitable" |+ !Sources !Identifications |- |'''Lexic. texts.''' (1) Series Ḫg. B VI: <sup>mul</sup>gi.gi = mul kit-tu<sub>2</sub> u me-šar = <sup>d</sup>sag.uš <sup>d</sup>utu "Star gi.gi = Star of truth and justice = Saturn, Shamash" [MSL XI, 40:39], later parallel: <sup>mul</sup>gi.gi = mul k...") |
DavidHilder (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
==Dictionary== |
==Dictionary== |
||
=== Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim === |
=== Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim === |
||
= pû "Mouth"; 1) constellation or star in Delphinus (?) [G. 204; Reynolds 1999], 2) figure element of some constellations. |
|||
[G. 88, 230], the name of Saturn and Libra. |
|||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|+ |
|+ |
||
Line 8: | Line 8: | ||
!Identifications |
!Identifications |
||
|- |
|- |
||
|'''"i.''' <sup>mul</sup>ka = <sup>mul</sup>lu<sub>2</sub>.uš<sub>2</sub> "Mouth = Dead Man." [Mesop.Astrol., App. B:160; Weidner 1959-60, 107:22 u. Anm., Taf. XXXI iii 22]. |
|||
⚫ | |||
| |
|||
(1) Series Ḫg. B VI: <sup>mul</sup>gi.gi = mul kit-tu<sub>2</sub> u me-šar = <sup>d</sup>sag.uš <sup>d</sup>utu "Star gi.gi = Star of truth and justice = Saturn, Shamash" [MSL XI, 40:39], later parallel: <sup>mul</sup>gi.gi = mul kit-[tu<sub>2</sub> ...] [SpTU III, 116: Rs. iii 8]. (2) mulgi.[gi...] [CT 26, 50, K.12619 ii 4]; according to Koch's interpretation, text K.12619 ii 4-6: <sup>mul</sup>GI-[GI...] / kakkab kit-ti [u mi-ša-ri] / MUL MI <sup>mu</sup>[<sup>l</sup>zi-ba-an-na] "Star GI.GI = Star of truth and justice = Dark star = Star of Libra" [Koch 1989, 60-61]. Planisphere K. 8538. In sector 6 the inscription: ˹<sup>mul</sup>GI-GI˺ and the figure of Libra(?) [Koch 1989, 59; Kurtik 2007, fig. 9]. |
|||
|- |
|||
|'''Calendrical ritual text BM 55466+.''' |
|||
(a) pu-uš-ša<sub>2</sub>-ni-tu<sub>4</sub> pu-u<sub>2</sub> za-ni-tu<sub>4</sub> šum<sub>3</sub>-šu<sub>2</sub> ana muḫ-ḫi <sup>múl</sup>pî(ka) qa-bi "Pushshanîtu is his name, which means Angry Mouth, so they say (when referring to) the constellation (star) Mouth"; (b) <sup>múl</sup>pû(ka) : <sup>múl</sup>pagru(adda) : ti-amat tu-u<sub>16</sub>-am-tu<sub>4</sub> šum<sub>3</sub>-šu<sub>2</sub> 2 pa-nu-šu<sub>2</sub> ziqar(nita) u sinniš(munus) šu-u<sub>2</sub> "(The constellation/star) Mouth is equivalent to (the constellation) Dead Man, which is equivalent to Tiamat. Its name is the female twins and it has two faces, male and female" [STC II, Pl. LXX r. 12; Reynolds 1999, 370-371, 376]. |
|||
| |
|||
|- |
|||
⚫ | |||
§K. <sup>[mu]l</sup> ka x x x x [Walker 1995, 31; ASM, 106]; = <sup>[mu]l</sup>ka l[u?.li]m? "mouth of the Stag" (ε Cas), according to [Koch 1995, 58]. §z. <sup>mul</sup>ka ur.gi<sub>7</sub> "mouth of the Dog (φ Her) [Walker 1995, 41; Koch 1995, 51, 64; ASM, 111]. |
|||
| |
| |
||
|} |
|} |
||
See also a09[[AD6|AD<sub>6</sub>]], g24[[Gizzānītu]]. |
|||
=== Additional === |
=== Additional === |
||
'''II. Identification.''' |
'''II. Identification.''' |
||
As a constellation: |
|||
Since the MOuth is identified with the Deadman, we can consider these names as representing the same constellation/star in the constellation Delphinus(?) [Weidner 1959-60, 108, Anm. 22]. |
|||
(2) = constellation Librae = β(γ)λα2ισ Librae + 381G. Centauri, according to [Koch 1989, 79]. |
|||
As an element of the figure of the constellation: |
|||
(1) UR.GI<sub>7</sub>, V 1 (u19). |
|||
(1) The Star of Truth has weakened; DIŠ MUL ki-tu<sub>4</sub> ŠER<sub>2</sub>.ŠER<sub>2</sub> KUR ARḪUŠ u SILIM-mu [...] "If the Star of Truth weakens: the country, of mercy and peace [...]" [ACh Ištar, 25:26]. |
|||
(2) LU.LIM, V 7 (L09). |
|||
(2) The Star of Truth approaches the Crown of Anu; [DIŠ MUL ki-t]u<sub>4</sub> a-na <sup>mul</sup>AGA.AN.NA TE <sup>d</sup>SAG.UŠ ina ŠA<sub>3</sub> <sup>mul</sup>GU<sub>4</sub>.AN.NA KUR-ma "[If the Star of Truth] approaches the Crown of Anu, (this means): Saturn appears in the middle of the Celestial Bull." [ACh Ištar, 30:20]. |
|||
== Historical Dictionaries == |
== Historical Dictionaries == |
||
Line 32: | Line 40: | ||
! scope="col" style="width: 40%;" | Gössmann (1950) |
! scope="col" style="width: 40%;" | Gössmann (1950) |
||
|- |
|- |
||
| = pû «Рот»; 1) созвездие или звезда в Дельфине (Delphinus) (?) [G. 204; Reynolds 1999], 2) элемент фигуры некоторых созвездий. |
|||
| [G. 88, 230], название Сатурна и Весов. |
|||
I. Источники. |
I. Источники. |
||
«Большой список звезд». <sup>mul</sup>ka = <sup>mul</sup>lu<sub>2</sub>.uš<sub>2</sub> «Рот = Мертвец» [Mesop.Astrol., App. B:160; Weidner 1959–60, 107:22 u. Anm., Taf. XXXI iii 22]. Календарный ритуальный текст BM 55466+. a) pu-uš-ša<sub>2</sub>-ni-tu<sub>4</sub> pu-u<sub>2</sub> za-ni-tu<sub>4</sub> šum<sub>3</sub>-šu<sub>2</sub> ana muḫ-ḫi <sup>múl</sup>pî(ka) qa-bi «Пушшаниту его имя, что означает Сердитый Рот, так говорят, (когда имеют в виду) созвездие (звезду) Рот»; b) <sup>múl</sup>pû(ka) : <sup>múl</sup>pagru(adda) : ti-amat tu-u<sub>16</sub>-am-tu<sub>4</sub> šum<sub>3</sub>-šu<sub>2</sub> 2 pa-nu-šu<sub>2</sub> ziqar(nita) u sinniš(munus) šu-u<sub>2</sub> «(Созвездие/звезда) Рот эквивалентно (созвездию) Мертвец, которое эквивалентно Тиамат. Его имя — женские близнецы, у него два лица – мужское и женское» [STC II, Pl. LXX r. 12; Reynolds 1999, 370–371, 376]. Dalbanna-текст. §K. <sup>[mu]</sup>l ka x x x [Walker 1995, 31; ASM, 106]; = <sup>[mu]l</sup>ka l[u?.li]m? «рот Оленя» (ε Cas), согласно [Koch 1995, 58]. §z. <sup>mul</sup>ka ur.gi<sub>7</sub> «Пасть Пса (φ Her) [Walker 1995, 41; Koch 1995, 51, 64; ASM, 111]. |
|||
Лексич. тексты. (1) Серия Ḫg. B VI: <sup>mul</sup>gi.gi = mul kit-tu<sub>2</sub> u me-šar = <sup>d</sup>sag.uš <sup>d</sup>utu «Звезда gi.gi = Звезда правды и справедливости = Сатурн, Шамаш» [MSL XI, 40:39], поздняя параллель: <sup>mul</sup>gi.gi = mul kit-[tu<sub>2</sub> …] [SpTU III, 116: Rs. iii 8]. (2) <sup>mul</sup>gi.[gi…] [CT 26, 50, K.12619 ii 4]; согласно интерпретации Коха, текст K.12619 ii 4-6: <sup>mul</sup>GI-[GI…] / kakkab kit-ti [u mi-ša-ri] / MUL MI <sup>mu</sup>[<sup>l</sup>zi-ba-an-na] «Звезда GI.GI = Звезда правды и справедливости = Темная звезда = Звезда Весы» [Koch 1989, 60–61]. Планисферa K. 8538. В секторе 6 надпись: ˹<sup>mul</sup>GI-GI˺ и изображение фигуры Весов(?) [Koch 1989, 59; Куртик 2007, рис. 9]. |
|||
См. также a09AD6, g24Gizzānītu. |
|||
II. Отождествление. |
II. Отождествление. |
||
Как созвездие: |
|||
(1) = Сатурн; |
|||
Поскольку Рот отождествляется с Мертвецом, можно думать, что речь идет о названиях одного и того же созвездия/звезды в созвездии Дельфина(?) [Weidner 1959–60, 108, Anm. 22]. |
|||
(2) = созвездие Весы = β(γ)λα2ισ Librae + 381G. Centauri, согласно [Koch 1989, 79]. |
|||
Как элемент фигуры созвездия: |
|||
III. Астрология. |
|||
(1) UR.GI<sub>7</sub>, V 1 (u19). |
|||
(1) Звезда Правды ослабела; DIŠ MUL ki-tu<sub>4</sub> ŠER<sub>2</sub>.ŠER<sub>2</sub> KUR ARḪUŠ u SILIM-mu […] «Если Звезда Правды ослабела: странa милосердие и мир […]» [ACh Ištar, 25:26]. |
|||
(2) LU.LIM, V 7 (L09). |
|||
(2) Звезда Правды приближается к Короне Ану; [DIŠ MUL ki-t]u<sub>4</sub> a-na <sup>mul</sup>AGA.AN.NA TE <sup>d</sup>SAG.UŠ ina ŠA<sub>3</sub> <sup>mul</sup>GU<sub>4</sub>.AN.NA KUR-ma «[Если Звезда Прав]ды к Короне Ану приближается, (это означает): Сатурн в середине Небесного Быка появляется» [ACh Ištar, 30:20]. |
|||
| Example |
| Example |
||
|} |
|} |
Revision as of 09:05, 8 November 2024
mulKA is an ancient Mesopotamian asterism.
Dictionary
Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim
= pû "Mouth"; 1) constellation or star in Delphinus (?) [G. 204; Reynolds 1999], 2) figure element of some constellations.
Sources | Identifications |
---|---|
"i. mulka = mullu2.uš2 "Mouth = Dead Man." [Mesop.Astrol., App. B:160; Weidner 1959-60, 107:22 u. Anm., Taf. XXXI iii 22]. | |
Calendrical ritual text BM 55466+.
(a) pu-uš-ša2-ni-tu4 pu-u2 za-ni-tu4 šum3-šu2 ana muḫ-ḫi múlpî(ka) qa-bi "Pushshanîtu is his name, which means Angry Mouth, so they say (when referring to) the constellation (star) Mouth"; (b) múlpû(ka) : múlpagru(adda) : ti-amat tu-u16-am-tu4 šum3-šu2 2 pa-nu-šu2 ziqar(nita) u sinniš(munus) šu-u2 "(The constellation/star) Mouth is equivalent to (the constellation) Dead Man, which is equivalent to Tiamat. Its name is the female twins and it has two faces, male and female" [STC II, Pl. LXX r. 12; Reynolds 1999, 370-371, 376]. |
|
Dalbanna-text.
§K. [mu]l ka x x x x [Walker 1995, 31; ASM, 106]; = [mu]lka l[u?.li]m? "mouth of the Stag" (ε Cas), according to [Koch 1995, 58]. §z. mulka ur.gi7 "mouth of the Dog (φ Her) [Walker 1995, 41; Koch 1995, 51, 64; ASM, 111]. |
See also a09AD6, g24Gizzānītu.
Additional
II. Identification.
As a constellation:
Since the MOuth is identified with the Deadman, we can consider these names as representing the same constellation/star in the constellation Delphinus(?) [Weidner 1959-60, 108, Anm. 22].
As an element of the figure of the constellation:
(1) UR.GI7, V 1 (u19).
(2) LU.LIM, V 7 (L09).
Historical Dictionaries
Kurtik (2022) | Gössmann (1950) |
---|---|
= pû «Рот»; 1) созвездие или звезда в Дельфине (Delphinus) (?) [G. 204; Reynolds 1999], 2) элемент фигуры некоторых созвездий.
I. Источники. «Большой список звезд». mulka = mullu2.uš2 «Рот = Мертвец» [Mesop.Astrol., App. B:160; Weidner 1959–60, 107:22 u. Anm., Taf. XXXI iii 22]. Календарный ритуальный текст BM 55466+. a) pu-uš-ša2-ni-tu4 pu-u2 za-ni-tu4 šum3-šu2 ana muḫ-ḫi múlpî(ka) qa-bi «Пушшаниту его имя, что означает Сердитый Рот, так говорят, (когда имеют в виду) созвездие (звезду) Рот»; b) múlpû(ka) : múlpagru(adda) : ti-amat tu-u16-am-tu4 šum3-šu2 2 pa-nu-šu2 ziqar(nita) u sinniš(munus) šu-u2 «(Созвездие/звезда) Рот эквивалентно (созвездию) Мертвец, которое эквивалентно Тиамат. Его имя — женские близнецы, у него два лица – мужское и женское» [STC II, Pl. LXX r. 12; Reynolds 1999, 370–371, 376]. Dalbanna-текст. §K. [mu]l ka x x x [Walker 1995, 31; ASM, 106]; = [mu]lka l[u?.li]m? «рот Оленя» (ε Cas), согласно [Koch 1995, 58]. §z. mulka ur.gi7 «Пасть Пса (φ Her) [Walker 1995, 41; Koch 1995, 51, 64; ASM, 111]. См. также a09AD6, g24Gizzānītu. II. Отождествление. Как созвездие: Поскольку Рот отождествляется с Мертвецом, можно думать, что речь идет о названиях одного и того же созвездия/звезды в созвездии Дельфина(?) [Weidner 1959–60, 108, Anm. 22]. Как элемент фигуры созвездия: (1) UR.GI7, V 1 (u19). (2) LU.LIM, V 7 (L09). |
Example |