MAR.GID2.DA AN.NA: Difference between revisions
No edit summary |
(A lot work stilo do with) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{distinguish|MAR.GID2.DA}} |
{{distinguish|MAR.GID2.DA}} |
||
[[File:Wagon+WagonH Bab stellarium.jpg|thumb|Wagon and Wagon of Heaven in the Babylonian uranography around 1250 BCE, produced with Stellarium, paintings by Jessica Gullberg.]] |
[[File:Wagon+WagonH Bab stellarium.jpg|thumb|Wagon and Wagon of Heaven in the Babylonian uranography around 1250 BCE, produced with Stellarium, paintings by Jessica Gullberg.]] |
||
<sup>mul (giš)</sup>MA.GID<sub>2</sub>.DA AN.NA (𒀯𒄑𒈥𒁍𒁕𒀭𒈾) is |
<sup>mul (giš)</sup>MA.GID<sub>2</sub>.DA AN.NA (𒀯𒄑𒈥𒁍𒁕𒀭𒈾) = ''eriqqu ša šamê'', ''eriqqu šá šamāmī'' (poetic form) is a Mesopotamian name for the asterism Ursa Minor (the Little Dipper). '''<u>What about ka5.a the \Fox = the Little Dipper etc.???</u>''' The association with goddesses reflects in part at least the feminine grammatical status of Akkadian ''eriqqu'', pl. ''eriqqātu'' <ref>HorowitzW., 1989: “An Akkadian Name for Ursa-Minor: mar.gid<sub>2</sub>.da..an.na = eriqqi šamāmī,” Zeitschrift für Assyriologie79: 242-245.</ref> '''''????check the sha with or without in my old article???''''' |
||
==Concordance, Etymology, History== |
==Concordance, Etymology, History== |
||
Line 9: | Line 9: | ||
=== Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim === |
=== Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim === |
||
'''''= eriqqu ša šamê (𒂊𒋆𒄣𒃻𒊭𒈨𒂊; or eriqqu šá šamāmī) "Celestial Wagon" or "Anu's Wagon";???? check in articvle???''''' |
|||
Constellation in the Little Dipper (Ursa Minor) [Gössmann 259], Horowitz 1989<ref>Horowitz, Wayne (1989): “An Akkadian Name for Ursa-Minor: mar.gid.da a.an.na = eriqqi šamami,” Zeitschrift für Assyriologie 79: 242-245.</ref>. |
Constellation in the Little Dipper (Ursa Minor) [Gössmann 259], Horowitz 1989<ref>Horowitz, Wayne (1989): “An Akkadian Name for Ursa-Minor: mar.gid.da a.an.na = eriqqi šamami,” Zeitschrift für Assyriologie 79: 242-245.</ref>. |
||
Line 22: | Line 22: | ||
** a) <sup>mul</sup>MAR.GID<sub>2</sub>.DA.AN.NA <sup>d</sup>''Dam-ki-an-na'' "The Wagon of Anu, Damkiana" (I i 20), for a parallel see. [Horowitz 1989-90, 116, BM 54817:8']. |
** a) <sup>mul</sup>MAR.GID<sub>2</sub>.DA.AN.NA <sup>d</sup>''Dam-ki-an-na'' "The Wagon of Anu, Damkiana" (I i 20), for a parallel see. [Horowitz 1989-90, 116, BM 54817:8']. |
||
** b) "Star on its rope," see (Kurtik i02) [[IBILA.É.MAḪ|IBILA.E<sub>2</sub>.MAḪ]]. Stev.O.T. <sup>mul</sup>MAR.GID<sub>2</sub>.DA<AN.NA> GAL "The wagon of [Anu] the Great" — in prediction, see (Kurtik i02) [[IBILA.É.MAḪ|IBILA.E<sub>2</sub>.MAḪ]]. For a list of "6 palace women," see (Kurtik a02) [[A.EDIN]]. |
** b) "Star on its rope," see (Kurtik i02) [[IBILA.É.MAḪ|IBILA.E<sub>2</sub>.MAḪ]]. Stev.O.T. <sup>mul</sup>MAR.GID<sub>2</sub>.DA<AN.NA> GAL "The wagon of [Anu] the Great" — in prediction, see (Kurtik i02) [[IBILA.É.MAḪ|IBILA.E<sub>2</sub>.MAḪ]]. For a list of "6 palace women," see (Kurtik a02) [[A.EDIN]]. |
||
'''''WE NEED TO ADD THE URANOLOGY texT PASSAGE????''''' |
|||
Wagon. Described in VAT 9428 r. 8-9: <sup>mul</sup>MAR.GID<sub>2</sub>.DA.AN.NA ''ka-lak-ku a-na'' IGI ''ma-šad-di ša''<sub>2</sub> <sup>mul</sup>MAR.GID<sub>2</sub>.D[A] / ''u''<sub>3</sub> ''ma-šad-da-ša''<sub>2</sub> IGI ''ka-lak-ku ša''<sub>2</sub> <sup>mul</sup>MAR.˹GID<sub>2</sub>.DA ''i''˺-''ma-ša''<sub>2</sub>''-a''[''l''] "The Celestial Wagon — the van in front of the Wagon's drawbar, and its drawbar is in front of the Wagon's van in a similar manner" [Weidner 1927, 75, 77; Beaulieu et al. 2018, 23, 25, Section VIII]. |
|||
| |
| |
||
|- |
|- |
||
Line 39: | Line 42: | ||
==== III. Symbol. ==== |
==== III. Symbol. ==== |
||
Wagon. Described in VAT 9428 r. 8-9: <sup>mul</sup>MAR.GID<sub>2</sub>.DA.AN.NA ''ka-lak-ku a-na'' IGI ''ma-šad-di ša''<sub>2</sub> <sup>mul</sup>MAR.GID<sub>2</sub>.D[A] / ''u''<sub>3</sub> ''ma-šad-da-ša''<sub>2</sub> IGI ''ka-lak-ku ša''<sub>2</sub> <sup>mul</sup>MAR.˹GID<sub>2</sub>.DA ''i''˺-''ma-ša''<sub>2</sub>''-a''[''l''] "The Celestial Wagon — the van in front of the Wagon's drawbar, and its drawbar is in front of the Wagon's van in a similar manner" [Weidner 1927, 75, 77; Beaulieu et al. 2018, 23, 25, Section VIII]. |
<s>Wagon. Described in VAT 9428 r. 8-9: <sup>mul</sup>MAR.GID<sub>2</sub>.DA.AN.NA ''ka-lak-ku a-na'' IGI ''ma-šad-di ša''<sub>2</sub> <sup>mul</sup>MAR.GID<sub>2</sub>.D[A] / ''u''<sub>3</sub> ''ma-šad-da-ša''<sub>2</sub> IGI ''ka-lak-ku ša''<sub>2</sub> <sup>mul</sup>MAR.˹GID<sub>2</sub>.DA ''i''˺-''ma-ša''<sub>2</sub>''-a''[''l''] "The Celestial Wagon — the van in front of the Wagon's drawbar, and its drawbar is in front of the Wagon's van in a similar manner" [Weidner 1927, 75, 77; Beaulieu et al. 2018, 23, 25, Section VIII].mOVED To Uranology above</s> |
||
==== IV. Identification. ==== |
==== IV. Identification. ==== |
Revision as of 08:22, 28 August 2025
mul (giš)MA.GID2.DA AN.NA (𒀯𒄑𒈥𒁍𒁕𒀭𒈾) = eriqqu ša šamê, eriqqu šá šamāmī (poetic form) is a Mesopotamian name for the asterism Ursa Minor (the Little Dipper). What about ka5.a the \Fox = the Little Dipper etc.??? The association with goddesses reflects in part at least the feminine grammatical status of Akkadian eriqqu, pl. eriqqātu [1] ????check the sha with or without in my old article???
Concordance, Etymology, History
Krebernik (2023)
“Wagon of Heaven”. mulMAR.GÍD.DA-AN.NA (EN 20l).
Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim
= eriqqu ša šamê (𒂊𒋆𒄣𒃻𒊭𒈨𒂊; or eriqqu šá šamāmī) "Celestial Wagon" or "Anu's Wagon";???? check in articvle???
Constellation in the Little Dipper (Ursa Minor) [Gössmann 259], Horowitz 1989[2].
Sources | Identifications |
---|---|
MUL.APIN.
WE NEED TO ADD THE URANOLOGY texT PASSAGE???? Wagon. Described in VAT 9428 r. 8-9: mulMAR.GID2.DA.AN.NA ka-lak-ku a-na IGI ma-šad-di ša2 mulMAR.GID2.D[A] / u3 ma-šad-da-ša2 IGI ka-lak-ku ša2 mulMAR.˹GID2.DA i˺-ma-ša2-a[l] "The Celestial Wagon — the van in front of the Wagon's drawbar, and its drawbar is in front of the Wagon's van in a similar manner" [Weidner 1927, 75, 77; Beaulieu et al. 2018, 23, 25, Section VIII]. |
|
Spell.
|
|
Hemerologies.
|
Additional
II. Deity.
The identification of the Celestial Wagon with Damkiana, adopted in MUL.APIN I i 20, is nowhere else attested and seems to be of rather late origin. The identification of parts of the constellation with deities is often found in spell texts [Reiner 1995].
III. Symbol.
Wagon. Described in VAT 9428 r. 8-9: mulMAR.GID2.DA.AN.NA ka-lak-ku a-na IGI ma-šad-di ša2 mulMAR.GID2.D[A] / u3 ma-šad-da-ša2 IGI ka-lak-ku ša2 mulMAR.˹GID2.DA i˺-ma-ša2-a[l] "The Celestial Wagon — the van in front of the Wagon's drawbar, and its drawbar is in front of the Wagon's van in a similar manner" [Weidner 1927, 75, 77; Beaulieu et al. 2018, 23, 25, Section VIII].mOVED To Uranology above
IV. Identification.
= Ursa Minor [G. 259; Weidner 1957-59, 79a; BPO 2, 13; MA, 137; ASM, 276; Beaulieu et al. 2018, 74].
V. Parts of the constellation and individual stars.
(1) MUL ša2 ina ṭur-ri-šu2 GUB-zu "the star that stands on the rope (var.: link, knot)" (= α Ursae Minoris (?)), see (Kurtik i02) IBILA.E2.MAḪ.
(2) mašaddu 'drawbar', see above.
(3) nīru 'yoke', see above.
(4) bubūtu 'axis', see above.
(5) kalakku "body, van", see above.
Historical Dictionaries
Kurtik (2022, m09) | Gössmann (1950) |
---|---|
= eriq šamê «Небесная Повозка» или «Повозка Ану»; созвездие в Малой Медведице (Ursa Minor) [G. 259].
I. Источники. MUL.APIN. (1) Список звезд Энлиля (№ 19, 20): a) mulMAR.GID2.DA.AN.NA dDam-ki-an-na «Повозка Ану, Дамкиана» (I i 20), параллель см. [Horowitz 1989–90, 116, BM 54817:8']. b) «Звезда на ее веревке», см. i02IBILA.E2.MAḪ. Stev.O.T. mulMAR.GID2.DA<AN.NA> GAL «Повозка [Ану] Великая» ― в предсказании, см. i02IBILA.E2.MAḪ. Список «6 дворцовых женщин», см. a02A.EDIN. Заклинание. О получении благоприятного или неблагоприятного знака во время сна перед началом путешествия: EN2 mulMAR.GID2.DA.A[N.N]A [MA]R.GID2.D[A ša2-ma-m]i ša2 ni-ir-ša2 dNIN.URTA / ma-šad-da-ša2 dAMAR.U[TU bu]-ba-tu-ša2 DUMU.MI2.<MEŠ> dA-nim ša2 AN-e KU3.MEŠ / ana IGI Aš-šurki nap-˹ḫa˺-[a]t ana IGI K[A2.DINGIR.R]Aki IGI-ša2 šak-nu «Заклинание. Повозка A[на], [Небесна]я [По]возк[а], чье ярмо есть Нинурта, чье дышло ― Мар[дук], чьи оси (по другой версии: боковые стороны) ― дочери Ана (на) небесах чистых, которая восход[и]т по направлению к Ассирии, чье лицо обращено к В[авило]ну» [STT, 73 ii 61–63; Reiner 1960, 33; Reiner 1995, 71; Horowitz 1989, 243], параллель [UET 7, 118:8–9; Horowitz 1989, 243]. Гемерологии. 7-е ташриту, запрещение полового соития: ik-kib giš˹MAR˺.GID2.DA ša-me-e dA-nim «Запрещение Повозки Небесной, Ану» [KAR, 178 r. iv 62], см. также [CAD E, 297b; Horowitz 1989, 244; Labat 1939, 116–117; Reiner 1995, 114]. II. Божество. Принятое в MUL.APIN I i 20 отождествление Небесной Повозки с Дамкианой нигде более не засвидетельствовано и имеет, по-видимому, достаточно позднее происхождение. Отождествление частей созвездия с божествами нередко встречается в текстах заклинаний [Reiner 1995]. III. Символ. Повозка. Описание в VAT 9428 r. 8–9: mulMAR.GID2.DA.AN.NA ka-lak-ku a-na IGI ma-šad-di ša2 mulMAR.GID2.D[A] / u3 ma-šad-da-ša2 IGI ka-lak-ku ša2 mulMAR.˹GID2.DA i˺-ma-ša2-a[l] «Небесная Повозка – это фургон перед дышлом Повозки, и ее дышло перед фургона Повозки аналогичным образом» [Weidner 1927, 75, 77; Beaulieu et al. 2018, 23, 25, Section VIII]. IV. Отождествление. = Ursa Minor [G. 259; Weidner 1957–59, 79a; BPO 2, 13; MA, 137; ASM, 276; Beaulieu et al. 2018, 74]. V. Части созвездия и отдельные звезды. (1) MUL ša2 ina ṭur-ri-šu2 GUB-zu «звезда, которая на ее веревке (вар.: связи, узле) стоит» (= α Ursae Minoris (?)), см. i02IBILA.E2.MAḪ. (2) mašaddu «дышло», см. выше. (3) nīru «ярмо», см. выше. (4) bubūtu «ось», см. выше. (5) kalakku «кузов, фургон», см. выше. |
Example |