U4.ZAL.LE: Difference between revisions

From All Skies Encyclopaedia
(Created page with "s")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
(MUL) U<sub>4</sub>.ZAL.LE is an ancient Mesopotamian asterism.
s
==Dictionary==
===Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim===
= kakkab namāri, lit. "Star of radiance," "Star of the morning"; the name of Venus as the morning star [G. 143].
{| class="wikitable"
|+
!Sources
!Identifications
|-
|'''Lexical texts.'''
(1) Unilingual Sumerian lists of stars: m[u]l.u<sub>4</sub>.zal<sup>?!</sup>.le.ta.ga<sub>2</sub> [Emar VI/4, 154:120]. (2) Urra XXII series: mul.u<sub>4</sub>.zil.la<sub>2</sub> = mul.ni-iṣ<sup>!</sup>-ra-pa [x] [Emar VI/4, 151:184], mul.u<sub>4</sub>.zal.le = kab-kab na-ma-ri "Star of the morning" [MSL XI, 31, Section 11, col. v 8], mul.u<sub>4</sub>.zal.le = kak-kab na-ma-ri [CT 18, 49 ii 7; CT 19, 33, Text 80-7-19,307:9], mul.u<sub>4</sub>.[zal].la = kak-ka-bi na-ma-ri [SpTU III, 114A v 66; Bloch-Horowitz 2015, 112:326ʹ]. (3) Series Aa (II/6:31): <sup>mu-ul</sup>mul = na-ma-rum [MSL XIV, 291].
|
|}

==Historical Dictionaries==
{| class="wikitable"
|-
! scope="col" style="width: 60%;" |Kurtik (2022)
! scope="col" style="width: 40%;" |Gössmann (1950)
|-
|= kakkab namāri, букв. «Звезда сияния», «Звезда утра»; название Венеры как утренней звезды [G. 143].
I. Источники.

Лексич. тексты. (1) Одноязычные шумерские списки звезд: m[u]l.u<sub>4</sub>.zal<sup>?!</sup>.le.ta.ga<sub>2</sub> [Emar VI/4, 154:120]. (2) Серия Urra XXII: mul.u<sub>4</sub>.zil.la<sub>2</sub> = mul.ni-iṣ<sup>!</sup>-ra-pa [x] [Emar VI/4, 151:184],  mul.u<sub>4</sub>.zal.le = kab-kab na-ma-ri «Звезда утра» [MSL XI, 31, Section 11, col. v 8], mul.u<sub>4</sub>.zal.le = kak-kab na-ma-ri [CT 18, 49 ii 7; CT 19, 33, Text 80-7-19,307:9], mul.u<sub>4</sub>.[zal].la = kak-ka-bi na-ma-ri [SpTU III, 114A v 66; Bloch–Horowitz 2015, 112:326ʹ]. (3) Серия Aa (II/6:31): <sup>mu-ul</sup>mul = na-ma-rum  [MSL XIV, 291].
|Example
|}

==References==
*[[References (Babylonian)|Kurtik's references]]

[[Category:Mesopotamian]]
[[Category:Sumerian]]
[[Category:West Asian]]
[[Category:Eurasia]]
[[Category:Cuneiform]]

Latest revision as of 07:55, 9 February 2025

(MUL) U4.ZAL.LE is an ancient Mesopotamian asterism.

Dictionary

Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim

= kakkab namāri, lit. "Star of radiance," "Star of the morning"; the name of Venus as the morning star [G. 143].

Sources Identifications
Lexical texts.

(1) Unilingual Sumerian lists of stars: m[u]l.u4.zal?!.le.ta.ga2 [Emar VI/4, 154:120]. (2) Urra XXII series: mul.u4.zil.la2 = mul.ni-iṣ!-ra-pa [x] [Emar VI/4, 151:184], mul.u4.zal.le = kab-kab na-ma-ri "Star of the morning" [MSL XI, 31, Section 11, col. v 8], mul.u4.zal.le = kak-kab na-ma-ri [CT 18, 49 ii 7; CT 19, 33, Text 80-7-19,307:9], mul.u4.[zal].la = kak-ka-bi na-ma-ri [SpTU III, 114A v 66; Bloch-Horowitz 2015, 112:326ʹ]. (3) Series Aa (II/6:31): mu-ulmul = na-ma-rum [MSL XIV, 291].

Historical Dictionaries

Kurtik (2022) Gössmann (1950)
= kakkab namāri, букв. «Звезда сияния», «Звезда утра»; название Венеры как утренней звезды [G. 143].

I. Источники.

Лексич. тексты. (1) Одноязычные шумерские списки звезд: m[u]l.u4.zal?!.le.ta.ga2 [Emar VI/4, 154:120]. (2) Серия Urra XXII: mul.u4.zil.la2 = mul.ni-iṣ!-ra-pa [x] [Emar VI/4, 151:184],  mul.u4.zal.le = kab-kab na-ma-ri «Звезда утра» [MSL XI, 31, Section 11, col. v 8], mul.u4.zal.le = kak-kab na-ma-ri [CT 18, 49 ii 7; CT 19, 33, Text 80-7-19,307:9], mul.u4.[zal].la = kak-ka-bi na-ma-ri [SpTU III, 114A v 66; Bloch–Horowitz 2015, 112:326ʹ]. (3) Серия Aa (II/6:31): mu-ulmul = na-ma-rum  [MSL XIV, 291].

Example

References