AD6: Difference between revisions

From All Skies Encyclopaedia
AD6
(→‎II. Deity.: we updated the interpretation and there is an issue with our view)
No edit summary
Line 25: Line 25:
|-
|-
|'''Lexical List'''
|'''Lexical List'''
* <sup>mul</sup>adda = ''šá-lam-tú'' [Fahdil and Hilgert, RA 101 99: 19']
* <sup>mul</sup>adda = ''šá-lam-tú'' [Fadhil and Hilgert, RA 101 99: 19']
* not in the Urra list
* not in the Urra list
|
|

Revision as of 06:26, 31 July 2024

mulAD6 is a Babylonian constellation in the vicinity of the constellation of mulTI8mušen The Eagle (Aquila), mostly identified with the area of Delphinus or Antinous.

Dictionary

Krebernik (2023)

Zababa. Warlike god, city god of Kish, identified with Ninurta. MUL dZa-ba4-ba4 (AN 18–19l).

Kurtik with Hoffmann, Horowitz and Kim

The name of mulAD6 (with the longer reading ADDA) = pagru, ‘corpse,’ is written with the logograms literally for a dead human being (LÚ = man, BAD/ÚŠ (dead). In astro-mythology ‘the Corpse-star’ is identified with gods that have been killed, for example ‘The Corpse’ = the dead-body of the deity Asakku, which is used to create zalāqu-stone as the Underworld in the Sumerian version Lugale (Horowitz 2011: 348-349).

[From now] on it will not be called asakku, stone will be its name

Zalāqu-stone will be its name.

Its body will be the underworld

Var. readings:

  • mulLU2.BAD
  • mulLU2.UŠ2
  • muladda, ad6 = mulpagru "Dead Man, Corpse".

Sumerian adda for LÚ.BAD is preferred over the shorter ad6 on the basis of Diri VI B: 49-50: ad-da LÚ.BAD = pagru, šalamtu (MSL XV 190) and cf. parallel lexical entries cited in CD ŠI 203-04 sub. šalamtu.1 The Akkadian equivalent šalamtu is preferred over the synonym pagru because of the explicit evidence in RA 101 99: 19'.

1CAD P 17 lists the star-name sub pagru.

Sources Identifications
Lexical List
  • muladda = šá-lam-tú [Fadhil and Hilgert, RA 101 99: 19']
  • not in the Urra list
MUL.APIN.

Star List of Anu (I ii 12):

  • mul dZa-ba4-ba4 mulTI8mušen u mulAD6
  • "Zababa, Eagle and Deadman".

The counting within the first list of MUL.APIN has always been controversial. This line is

  • nos. 17-19 in Kurtik's counting,
  • nos. 18-19 in Hoffmann+Krebernik's counting.
Hunger and Pingree (1999) identifies this constellation with the area of Delphinus.
Corpse and Eagle (MUL.APIN) , painted for Stellarium by J. Gullberg (2022)
"The Great List of Stars".
  • mulka = mullu2.uš2 "Mouth = Dead Man." [Mesop.Astrol., App. B:160; Weidner 1959-60 108];
  • parallel [STC II, Pl. LXXI, Rev. ii 12].
List of stars VR 46, 1:28.
  • mulADDA = pa-gar Asakki(a2.sag3)
  • ‘The Corpse, the carcass of Asakku'
"Dead man = corpse of Asakku",

see also [HBA 52:28; Reynolds 2019, 206-209 which replaces Reynolds 1999 and STC II];

II. Deity.

(translation of Kurtik, page 33-34)

Asakku (ASAG) – demon of disease (headach in particular), son of Anu; together with Anzu and Kingu was considered an evil demon [Tallqvist 256; AHw 73; Reynolds 1999/ 2019].

In Neo-Assyrian mythological texts, the star of the Deadman, called "the Stone", is identified with Asakku:

  • [abn]u mulpagru(adda) ki-i iqbû/qabû(dug4.ga)[ ] /[mulpa]gru([ad]da) pa-gar Asakki(a2.sag3) abnu a-sak-[ku]
  • "["Kame]n" refers to the Dead Man's star, so they say; /
  • [The Dead Man's star means Asakku's corpse. (Therefore) the stone is Asakku-[ku]"

[Lambert 1989 216:4-5; Livingstone 1986 64:4-5], for the full text see (Kurtik z01) ZA.BA4.BA4, II

(also see our updated version above)

III. Identification.

Since the Dead Man was located near the Eagle, he is identified presumably with Antinous or Delphinus [G. 243; Weidner 1957-59 79; 1959-60 108];

= Delphinus(?) [MA 138; Mesop.Astrol. 207, App. C; ASM 272]. See also (Kurtik k01) KA, (Kurtik g24) Gizzānītu.

Historical Dictionaries

Kurtik (2022) Gössmann (1950)
вар. чтения: mulLU2.BAD, mulLU2.UŠ2, muladda, ad6; = mulpagru "Мертвец, Труп"; созвездие в Дельфине(?) (Delphinus) [G. 243; AHw 809; Borger 1978 73; Reynolds 1999]. Example
MUL.APIN. Список звезд Ану (№ 17-19): mul dZa-ba4-ba4 mulTI8mušen u   mulAD6 "Забаба, Орел и Мертвец" (I ii 12). "Большой список звезд". mulka = mullu2.uš2 "Рот = Мертвец" [Mesop.Astrol., App. B:160; Weidner 1959-60 108];  параллель [STC II, Pl. LXXI, Rev. ii 12]. Список звезд VR 46, 1:28. muladda = pa-gar Asakki(a2.sag3) "Мертвец = труп Асакку", см. также [HBA 52:28; Reynolds 1999 375]; параллель см. [STC II, Pl. LXXI rev. ii 16].

II. Божество.

Асакку ― демон болезни, сын Ану; вместе с Анзу и Кингу считался злым демоном [Tallqvist  256; AHw 73; Reynolds 1999]. В новоассирийском мифологическом тексте звезда Мертвец, называемая «Камнем», отождествляется с Асакку: [abn]u mulpagru(adda) ki-i iqbû/qabû(dug4.ga)[] / [mulpa]gru([ad]da) pa-gar Asakki(a2.sag3) abnu a-sak-[ku] "[«Каме]нь» относится к звезде Мертвец, так говорят; / [Звезда Мерт]вец означает труп Асакку. (Поэтому) камень — это Асак[ку]" [Lambert 1989 216:4-5; Livingstone 1986 64:4-5], полный текст см. z01ZA.BA4.BA4, II.


III. Отождествление.

Поскольку Мертвец располагался вблизи Орла, его отождествляют предположительно с Антиноем (Antinous) или Дельфином (Delphinus) [G. 243; Weidner 1957-59 79; 1959-60 108];

= Delphinus(?) [MA 138; Mesop.Astrol. 207, App. C; ASM 272]. См. также  k01KA, (g24) Gizzānītu.

Example