NIN.SI4.AN.NA
mul / dNIN.SI4.AN.NA is an ancient Mesopotamian asterism.
Dictionary
Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim
Var. reading: dNIN.DAR/GUN3.AN.NA; var. writing of the name: dNIN.dSI4.AN.NA (in the Ur III epoch mainly from Puzrish-Dagan), dNIN.SI.AN.NA; lit. "Red Lady of Heaven"; epithet of Inanna/Ishtar as the planet Venus [G. 320, 327; Heimpel 1982, 11; Tallqvist 1938, 407; Steinkeller 2013].
Sources | Identifications |
---|---|
Hymn of Iddin-Dagan.
d[nin].si.an.na [ETCSL, Text 2.5.3.1:230; Reisman 1973]. |
|
Lexical texts.
(1) Unilingual Sumerian star lists: mul dnin.si4.an.na [MSL XI, 108:394; 143, Forerunner 8, col. x 19]. (2) Urra XXII series: mulnin.si4.an.na = Il-tar ka-<ka>-bi A / Il-tar ka-ak-ka-bi B "Ninsianna = Goddess of the Stars" [Emar VI/4, 151: 160], mul dnin.si4.an.na = [dXV] ša2 kak-ka-bu [Cavigneaux 1981, 105, 79.B.1 /5 iv 7], [mul] dnin.si4.an.na = diš-tar MUL.M[EŠ] [Cavigneaux 1979, 134, 17:15; Bloch-Horowitz 2015, 106:283ʹ]. (3) AN:dAnum series (IV 172): dNin.si4.an.na = dIš8-tar2 mul.<meš> "Ninsianna = Goddess of the stars" [Litke 1998, 160]. |
|
EAE.
See. [ACh Ištar, 52-53, Text K. 160; BPO 1; NSAM 2, 11, Tav. I, §23 + 20:§23(notes)]. |
|
"Dilbat Tablet."
mulnin.si4.an.na is the name of Venus in the month of nisan, see d06Dilbat. See also: ina qab-la-ti-šu2 dNIN.SI4.AN.NA [...] "in her (the moon's) midst, Ninsianna (stands)" [SpTU V, 264:6′]. |
Additional
II. Deity.
The goddess Ninsianna, as the astral incarnation of Inanna/Ishtar, has been known since the Neo-Sumerian times [Heimpel 1982, 10; Sallaberger I, 104, Anm. 464; NSAM 2, 20]. Her name is mentioned in the hymn of Iddin-Dagan (20th century B.C.), which tells of the sacred marriage of a ruler and a goddess; the colophon identifies the hymn as šir3-nam-ur-sag-ga2 d[nin]-si-an-na-ka "Heroic Song of Ninsianna" [ETCSL, Text 2.5.3.1:230; Heimpel 1982, 11]. Her husband was considered to be the god Kabta (see k07). Their anthropomorphic images with the inscription dnin.si4.an.na / dkab.ta are found on Old Babylonian seals [Braun-Holzinger 1996, 317-320; Lambert 1966, 73]. In the lists of gods, this pair is sometimes given side by side, which suggests a kinship [Genouillac 1923, AO 5376, col. vi 21, 24, 25; Cavigneaux 1981, 96:198, 199; Litke 1998, 160:172, 162:188]. The time of the reign of King Ammitsaduka (17th century BCE) is dated to the observations of heliacal risings and settings of Venus, referred to in the text as dNin.si4.an.na, accompanied by astrological predictions [BPO 1; Langdon-Fother. 1928], see also [Van der Varden 1991, 57-65; ASM, 32-39]. Prayers and rituals. (1) Old Babylonian incantation: mul dnin.si4.an.na gub.ba.me.eš "(Before) Ninsiana they (the priests?) stood up" [CT 42, 6 iii 18; Falkenstein 1963, 33], see also [CT 42, 6 iii 33]. (2) Old Babylonian prayer during the extispicy: DINGIR be-li2 dNin-si4-an-na ... "O my lord, Ninsianna, accept this offering, be present at my sacrifice, and put into it a prediction of prosperity and (happy) life for your servant Ur-Utu," quoted in [Reiner 1985, 591; 1995, 68]. Here, Ninsianna is addressed as a male deity, indicating bisexuality, see also [Mesop.Astrol., 40, note 4]. (3) Ritual against the epidemic: ir-bi dnin.si4.an.na... "Appears, Ninsianna, the great Lady..." [TuL, 163, 34:17]. See also [Kraus 1971, 29-30; Römer 1965, 201-228; Steinkeller 2013, note 6].
III. Symbol.
An eight-rayed star in a circle, or sometimes without the rays. For anthropomorphic images on seals of the Old Babylonian period, see. [Braun-Holzinger 1996, 317-320; Lambert 1966, 73].
IV. Astrology.
For predictions related to the observations of the synodic phenomena of Venus (Ninsianna) during the reign of King Ammitsaduka, see [ACh Ištar, 52]. [ACh Ištar, 52-53, Text K. 160; BPO 1; G. 320]. For an analysis of the sources and the observations themselves, and a review of works devoted to their use for dating the Old Babylonian period, see [ASM, 32-40]. [ASM, 32-40], in Russian see. [Van der Varden 1991, 57-65].
(1) The Moon and Ninsianna;DIŠ 30 ina UD.1.KAM2 ina IGI.LA2-šu2 SI-šu2 ša2 2,30 e-du-ud-ma dNIN.SI4.AN.NA ina A2-šu2 GUB […] "If the Moon sharpens its left horn and stands in the direction of Ninsianna on the 1st day of its appearance..." [NSAM 2, 11, Tav. I, §23].
Historical Dictionaries
Kurtik (2022) | Gössmann (1950) |
---|---|
вар. чтения: dNIN.DAR/GUN3.AN.NA; вар. записи названия: dNIN.dSI4.AN.NA (в эпоху Ур III в основном из Пузриш-Дагана), dNIN.SI.AN.NA; букв. «Красная владычица небес»; эпитет Инанны/Иштар как планеты Венеры [G. 320, 327; Heimpel 1982, 11; Tallqvist 1938, 407; Steinkeller 2013].
I. Источники. Гимн Иддин-Дагана. d[nin].si.an.na [ETCSL, Text 2.5.3.1:230; Reisman 1973]. Лексич. тексты. (1) Одноязычные шумерские списки звезд: mul dnin.si4.an.na [MSL XI, 108:394; 143, Forerunner 8, col. x 19]. (2) Серия Urra XXII: mulnin.si4.an.na = Il-tar ka-<ka>-bi A / Il-tar ka-ak-ka-bi B «Нинсианна = Богиня звезд» [Emar VI/4, 151: 160], mulnin.si4.an.na = [dXV] ša2 kak-ka-bu [Cavigneaux 1981, 105, 79.B.1/5 iv 7], [mul] dnin.si4.an.na = diš-tar MUL.M[EŠ] [Cavigneaux 1979, 134, 17:15; Bloch–Horowitz 2015, 106:283ʹ]. (3) Серия AN:dAnum (IV 172): dNin.si4.an.na = dIš8-tar2 mul.<meš> «Нинсианна = Богиня звезд» [Litke 1998, 160]. EAE. См. [ACh Ištar, 52–53, Text K. 160; BPO 1; NSAM 2, 11, Tav. I, §23 + 20:§23(notes)]. «Таблица Дилбат». mulnin.si4.an.na — имя Венеры в месяце нисану, см. d06Dilbat. См. также: ina qab-la-ti-šu2 dNIN.SI4.AN.NA […] «в ее (Луны) середине Нинсианна (стоит)» [SpTU V, 264:6′]. II. Божество. Богиня Нинсианна, как астральное воплощение Инанны/Иштар, известна с новошумерского времени [Heimpel 1982, 10; Sallaberger I, 104, Anm. 464; NSAM 2, 20]. Ее имя упоминается в гимне Иддин-Дагана (XX в. до н.э.), повествующем о священном браке правителя и богини; в колофоне гимн определяется как šir3-nam-ur-sag-ga2 d[nin]-si-an-na-ka «Героическая песнь Нинсианны» [ETCSL, Text 2.5.3.1:230; Heimpel 1982, 11]. Ее мужем считался бог Кабта (см. k07). Их антропоморфные изображения с надписью dnin.si4.an.na / dkab.ta встречаются на старовавилонских печатях [Braun-Holzinger 1996, 317–320; Lambert 1966, 73]. В списках богов эта пара иногда приводится рядом, что предполагает родственную близость [Genouillac 1923, AO 5376, col. vi 21, 24, 25; Cavigneaux 1981, 96:198, 199; Litke 1998, 160:172, 162:188]. Временем правления царя Аммицадуки (XVII в. до н.э.) датируются наблюдения гелиакических восходов и заходов Венеры, именуемой в тексте dNin.si4.an.na, сопровождаемые астрологическими предсказаниями [BPO 1; Langdon–Fother. 1928], см. также [Ван-дер-Варден 1991, 57–65; ASM, 32–39]. Молитвы и ритуалы. (1) Старовавилонское заклинание: mul dnin.si4.an.na gub.ba.me.eš «(Перед) Нинсианой они (жрецы?) встали» [CT 42, 6 iii 18; Falkenstein 1963, 33], см. также [CT 42, 6 iii 33]. (2) Старовавилонская молитва во время экстиспиции: DINGIR be-li2 dNin-si4-an-na … «О мой господин, Нинсианна, прими это жертвоприношение, присутствуй в моем жертвоприношении и вложи в него предсказание о благополучии и (счастливой) жизни для своего слуги Ур-Уту», цит. по [Reiner 1985, 591; 1995, 68]. Здесь к Нинсианне обращаются как к мужскому божеству, что свидетельствует о ее бисексуальности, см. также [Mesop.Astrol., 40, note 4]. (3) Ритуал против эпидемии: ir-bi dnin.si4.an.na… «Явись, Нинсианна, великая госпожа…» [TuL, 163, 34:17]. См. также [Kraus 1971, 29–30; Römer 1965, 201–228; Steinkeller 2013, note 6]. III. Символ. Восьмилучевая звезда в круге или без него. Антропоморфные изображения на печатях старовавилонского времени см. [Braun-Holzinger 1996, 317–320; Lambert 1966, 73]. IV. Астрология. Предсказания, связанные с наблюдениями синодических явлений Венеры (Нинсианны) во времена правления царя Аммицадуки, см. [ACh Ištar, 52–53, Text K. 160; BPO 1; G. 320]. Анализ источников и самих наблюдений, обзор работ, посвященных их использованию для датирования Старовавилонского периода см. [ASM, 32–40], на русском языке см. [Ван дер Варден 1991, 57–65]. (1) Луна и Нинсианна; DIŠ 30 ina UD.1.KAM2 ina IGI.LA2-šu2 SI-šu2 ša2 2,30 e-du-ud-ma dNIN.SI4.AN.NA ina A2-šu2 GUB […] «Если Луна в 1-й день при своем появлении свой левый рог заострила и Нинсианна в направлении его стоит …» [NSAM 2, 11, Tav. I, §23]. |
Example |