ERIN2

From All Skies Encyclopaedia
star chart
The Babylonian Balance (Libra) in Stellarium; painted by Jessica Gullberg (2021).

A first millennium Sumerian name for Libra = Akkadian şimittu/şimdu, 'yoke.' In the context of the constellation 'yoke' is the arm in the middle of the balance.

Dictionary

Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim

Var. reading:

  • mulRIN2; short for mulGIŠ.ERIN2 'Libra';
  • mulGIŠ.RIN2;
  • = mulgišrinnu "Libra";

the constellation and zodiacal sign Libra in later astronomical, astrological and magical texts [G. 176].

See also (Kurtik z10) Zibānītu, (Kurtik z07) ZI.BA.AN.NA.

(Kurtik g22) GIŠ.ERIN2 is merged here

Sources Identifications
"Astronomical Diaries and Related Texts."
  • (1) Original designations of the constellation and then of the zodiac sign Libra [AD I-III, passim]; earliest example: ERIN2 in the diary for -651 [AD I, 42:16], later without the determinative.
  • (2) Included in the names of the two "normal stars":
    • a) ERIN2 ša2 ULU3 "Southern part of the Librae" (α Librae),
    • b) ERIN2 ša2 SI "Northern part of the Librae" (β Librae) [AD I, 18].
Example
Mathematical Astronomy.
  • Sign of the zodiac Librae [ACT I-III; LBAT, passim]; used in lunar tablets dating from the late 5th century B.C. [Aaboe-Sachs 1969; Britton 1989, 30-31; 2010].
Example
Late astrology, magic and calendar.
  • (1) Horoscopes. ERIN2 is the designation of the 7th sign of the zodiac [BH, passim].
  • (2) "Lunaria." BRM IV 19: ERIN2 is the zodiac sign of Libra in the zodiacal scheme known as "dodecatemoria" [Ungnad 1941-44, 274-275:e, n, o, 9, 21, 32; Neugeb.-Sachs 1952-53].
  • (3) "Microzodiac. The subdivision of the zodiac sign Hired Man (=Aries) into 12 parts. Sp II 202+:16-17: 7-tu2 ḫa.la ša2 múllu múlerin2 ša2 múllu "The 7th part of the Hired Man is the Libra of the Hired Man." [Schaumberger 1955, 245].
  • (4) Calendar and ritual texts. W 22704 (recipe for making healing ointments + "dodecatemoria"): MIN(=ŠU) 4 // ERIN2 21 // KI.KAL-tim tapašašaš(ŠEŠˆ) "Duuzu 4 // Scales 210 // Anything you smear"(?) [SpTU III, 104:3, also 16, 29], for translation difficulties see. [ibid. 200, Bemerk. Z. 3]; for a parallel for the month of arahsamnu see. W 22619/9+ [SpTU III, 105:9, 22].
  • (5) Hypsoma. Libra — the hypsoma of Saturn, see (Kurtik u09) UDU.IDIM.SAG.UŠ
  • (6) Zodiacal astrology.
    • a) See (Kurtik z06) ZI.
    • b) [K]I múlERIN2... "Area of Libra ...", KI múlERIN2 a-lid ki-nu la ki-num dUTU ra-gu-ug? šu2 "Born in the realm of the Libra: (character) faithful or unfaithful, will Shamash treat him evil?" [LBAT, 1593: 2′, rev. 6′; Reiner 2000].
  • (7) Predicting the prices of cereal on the basis of observations of the positions of the planets in relation to zodiacal constellations and other phenomena (múlERIN2) [SpTU I, 94, passim]. See also [SpTU V, 268].
Late Babylonian catalog BM 46083.
  • a) múlerin2 ša2 tu15-1 20 erin2 "Southern Libra Bowl: 20 Librae" (α Librae).
  • b) múlerin2 ša2 tu15-2 25 erin2 "Northern Bowl of Scales: 25 Librae" (β Librae) [Sachs 1952a, 146:3′; ASM, 150]; for a modern edition see. [Roughton-Steele-Walker 2004, 563-564].
GU-text: variant GIŠ.ERIN2
  • (L) kal-lum mulgiš.erin2 igi-u2 "Front cup of Libra", udu.idim.sag.uš ša2 igi mulgiš.erin2 gub "Saturn that stands ahead of Libra" [Pingree-Walker 1988, BM 78161:19-20], see (Kurtik d11) DINGIR.KU.Ameš as well as (Kurtik z10) Zibānītum.
Late astrology, variant GIŠ.ERIN2
  • (1) The Lunaries. BRM IV, 20: ki giš.erin2 "Area of the Libra". [Ungnad 1941-44, 259:29; Reiner 1995, 108].
  • (2) "Microzodiac. The subdivisions of the zodiac sign Hired Man (=Aries) into 12 parts:
    • a) AO 6483: [7-i]-tu4 zittu(ḫa.la) múlgiš.erin2 šum3-šu2 "7th part, its name is Libra" [TU, 14:17; Sachs 1952, 66],
    • (b) Sp II 202+: 7-tu2 ḫa.la ša2 múllu múlerin2 ša2 múllu "7th part of Aries — Libra Aries" [Schaumberger 1955, 245:16-17],
    • (c) subdivisions of the zodiac sign Leo into 12 parts: VAT 7847: the 3rd part is mul[gi]š.erin2 [Weidner 1967, 16-17, Taf. 6].
  • (3) Libra as Saturn's hypsoma [G. 176; MA, 146-147; Mesop.Astrol., 134-136; Rochberg-Halton 1988a, 56].
  • (4) Predictions from star climaxes, lunar eclipses and positions of the Sun relative to constellations. a-di-i dŠamaš(UTU) múlGIŠ.ERIN2 ikašššad(KUR)ád pi-še[r3-ša2 att]alû(AN.GI6) ul u2-šar-[ra]-a "While the Sun is moving in the direction (lit. reaching) of the Scales, the effe[cts of the ec]lipse have not come." [SpTU III, 102:16-17].
  • (5) Predicting the prices of grains: múlGIŠ.ERIN2 [SpTU I, 94, passim].

Historical Dictionaries

Kurtik (2007)

Gössmann (1950)

Kurtik (2022, e18 mulERIN2)
вар. чтения: mulRIN2; сокращение от mulGIŠ.ERIN2 «Весы»; созвездие и знак зодиака Весы (Libra) в поздних астрономических, астрологических и магических текстах [G. 176]. См. также g22GIŠ.ERIN2, z10Zibānītu, z07ZI.BA.AN.NA.

I. Источники.

«Дневники наблюдений». (1) Обозначение первоначально созвездия, а затем знака зодиака Весы [AD I–III, passim]; самый ранний пример: ERIN2 в дневнике за –651 год [AD I, 42:16], позднее без детерминатива. (2) Входило в названия двух «нормальных звезд»: a) ERIN2 ša2 ULU3 «Южная часть Весов» (α Librae), b) ERIN2 ša2 SI «Северная часть весов» (β Librae) [AD I, 18]. Математическая астрономия. Знак зодиака Весы [ACT I–III; LBAT, passim]; используется в лунных таблицах, датируемых концом V в. до н.э. [Aaboe–Sachs 1969; Britton 1989, 30–31; 2010]. Поздняя астрология, магия и календарь. (1) «Гороскопы». ERIN2 — обозначение 7-го знака зодиака [BH, passim]. (2) «Лунарии». BRM IV 19: ERIN2 — знак зодиака Весы в зодиакальной схеме, известной под названием «додекатемория» [Ungnad 1941–44, 274–275:e, n, o, 9, 21, 32; Neugeb.–Sachs 1952–53]. (3) «Микрозодиак». Подразделение знака зодиака Наемник (=Овен) на 12 частей. Sp II 202+:16–17: 7-tu2 ḫa.la ša2 múllu múlerin2 ša2 múllu «7-я часть Наемника — Весы Наемника» [Schaumberger 1955, 245]. (4) Календарно-ритуальные тексты. W 22704 (рецепт изготовления лечебной мази + «додекатемория»): MIN(=ŠU) 4 // ERIN2 21 // KI.KAL-tim tapaššaš(ŠEŠ2) «Дуузу 4 // Becы 210 // Все что угодно намазываешь»(?) [SpTU III, 104:3, а также 16, 29], о трудностях перевода см. [ibid. 200, Bemerk. Z. 3]; параллель для месяца арахсамну см. W 22619/9+ [SpTU III, 105:9, 22]. (5) «Гипсома». Весы — гипсома Сатурна, см. u09UDU.IDIM.SAG.UŠ (6) Зодиакальная астрология. a) См. z06ZI. b) [K]I múlERIN2… «Область Весов …», KI múlERIN2 a-lid  ki-i-nu la ki-num dUTU ra-gu-ug?-šu2 «Родился в области Весов: (характер) верный или неверный, Шамаш будет обходиться с ним зло?» [LBAT, 1593: 2′, rev. 6′; Reiner 2000]. (7) Предсказание цен на злаки на основе наблюдений положений планет относительно зодиакальных созвездий и других явлений (múlERIN2) [SpTU I, 94, passim]. См. также [SpTU V, 268]. Поздневавилонский каталог BM 46083. a) múlerin2 ša2 tu15-1 20 erin2 «Южная Чаша Весов: 20 Весы» (α Librae). b) múlerin2 ša2 tu15-2 25 erin2 «Северная Чаша Весов: 25 Весы» (β Librae) [Sachs 1952a, 146:3′; ASM, 150]; современное издание см. [Roughton–Steele–Walker 2004, 563–564].

Example
g22 mulGIŠ.RIN2
вар. чтения: mulGIŠ.RIN2; = mulgišrinnu «Весы»; созвездие и знак зодиака Весы (Libra) [G. 176]. См. также e18ERIN2.

I. Источники.

GU-текст. (L) kal-lum mulgiš.erin2 igi-u2 «Передняя чаша Весов», udu.idim.sag.uš ša2 igi mulgiš.erin2 gub «Сатурн, который стоит впереди Весов» [Pingree-Walker 1988, BM 78161:19–20], см. d11DINGIR.KU.Ameš, а также z10Zibānītum. Поздняя астрология. (1) «Лунарии». BRM IV, 20: ki giš.erin2 «Область Весов» [Ungnad 1941–44, 259:29; Reiner 1995, 108]. (2) «Микрозодиак». Подразделения знака зодиака Наемник (=Овен) на 12 частей: а) AO 6483: [7-i]-tu4 zittu(ḫa.la) múlgiš.erin2 šum3-šu2 «7-я часть, ее имя Весы» [TU, 14:17; Sachs 1952, 66], b) Sp II 202+: 7-tu2 ḫa.la ša2 múllu múlerin2 ša2 múllu «7-я часть Овна — Весы Овна» [Schaumberger 1955, 245:16–17], c) подразделения знака зодиака Лев на 12 частей: VAT 7847: 3-я часть — mul[gi]š.erin2 [Weidner 1967, 16–17, Taf. 6]. (3) Весы как гипсома Сатурна [G. 176; MA, 146–147; Mesop.Astrol., 134–136; Rochberg-Halton 1988a, 56]. (4) Предсказания по кульминациям звезд, лунным затмениям и положениям Солнца относительно созвездий. a-di-i dŠamaš(UTU) múlGIŠ.ERIN2 ikaššad(KUR)ád pi-še[r3-ša2 att]alû(AN.GI6) ul u2-šar-[ra]-a «Пока Солнце движется в направлении (букв. достигает) Весов, последс[твия зат]мения не наступ[ил]и» [SpTU III, 102:16–17]. (5) Предсказания цен на злаки: múlGIŠ.ERIN2 [SpTU  I, 94, passim].

См. также [SpTU I, 96:7].

References