GIŠ.KUN

From All Skies Encyclopaedia
Revision as of 10:29, 30 September 2024 by DavidHilder (talk | contribs)

mulGIŠ.KUN is an ancient Mesopotamian asterism.

Dictionary

= rapaštu "Thigh"(?)1; 1) = ziqpu XXIII, a group of stars in the constellation Leo (Leo), 2) was among the "normal stars" (= θ Leonis) [AD I, 18; AHw, 955a; CAD R, 154a; G. 163, IV 4].

Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim

Sources Identifications
List of ziqpu-stars.

(1) AO 6478: a) 3 MA.NA ⅓ MA MIN(=šuqultu) | ⅔ DANNA i-na KI.MIN(= ina qaqqari) | 36 IGI DANNA ina KI.MIN(=ina šamê) | TA MUL 4 ša2 GABA-šu2 | EN MUL 2 ša2 GIŠ. KUN-šu2 "3⅓ min. weight, 200 on earth, 36,000 miles in the sky / From 4 stars on its (Lion's) Chest to 2 stars on its Thighs", b) 1⅔ MA. NA MIN | 10 UŠ i-na KI.MIN | 18 IGI DANNA ina KI.MIN | TA MUL 2 ša2 GIŠ.KUN-šu2 | EN MUL DILI ša2 KUN-šu2 "1⅔ min weight, 100 on earth, 18000 miles in the sky / From 2 stars on its thigh to a separate star on its tail" [Thureau-Dangin 1913, 217:15-18; TU, 21 r. 15-18; HBA, 133; Schaumberger 1952, 228-229]. (2) VAT 16437: ⅔ DANNA a-na 2 ša2 mulra-pa-a[š-ti] "200 to 2 (stars) on thi[gh]" [Schaumberger 1952, 225:17]. (3) VAT 16436: MUL2 2 ša2 GIŠ.KUN-šu2 // 2 // 21 IGI 6 ME KUŠ "2 stars on its thigh // 2 (stars) // 21600 cubits." [Schaumberger 1952, 226-7:14]. (4) BM 38369+: a) TA GABA ša [m]ulUR.GU.[LA] / EN 2 MUL.M[EŠ š]a ra-pal-ti-šu2[...] "From Lion[s] chest to 2 stars on his hip [...]", b) TA 2 M[UL. ME]Š ša ra-pal-t[i-šu2] / ˹EN˺ [is-ḫu-u]n-na-at KUN-šu ½ D[ANNA] "From 2 stars on his hip, to the brush of his tail ½ m[or] (=150)" [Horowitz 1994a, 91-92:14-17]. (5) Nippur Planisphere: a) [⅔ DAN]NA ana 2 ša2 MUL <<2 ša2>> GIŠ.[KUN]-šu2 "[⅔ mi]li (200) to two stars on his thigh" (rev. 22), b) 2 ša2 GIŠ.˹KUN! šu2˺ "two (stars) on its thigh," the diagram shows 2 points (obv., Segment 3) [Horowitz-al-Rawi 2001, 172-173:22, 177-179]. See also LBAT 1502: 2 ša2 GIŠ.KUN-šu2 ana ziq-p[i...] "2 (stars) on its thighs culminate" [Donbaz-Koch 1995, 76:3]. Anaphora. A 3427: 2 ša2 GIŠ.KUN-šu2 (in determining the rising times of the twelfth section of the zodiac sign Scorpius) [Schaumberger 1955, 238-239:9-10]. GU text. (I) 2 ˹mul˺.meš ša2 giš.kun "2 stars on the thigh of Leo" (ziqpu XXIII: δ, θ Leo) [Pingree-Walker 1988, BM 78161:14], see u17UR.A. Dalbanna-text. §О. [...giš.kun ur.gu.la]? "[...thigh of the Lion]" (θ Leo), see m18MAŠ.TAB.BA.TUR.TUR. "Astronomical Diaries and Related Texts". As a "normal star" GIŠ.KUN UR.A/A "Leo's Thigh" (= θ Leonis) was regularly used in "diaries" to record the positions of the moon and planets [AD I-III, passim]; the earliest example: dele-bat ina ŠU2 ana tar-ṣa GIŠ.KUN UR.[A...] "Venus was on the west side, opposite Leo's Thigh" [AD I, -567:13]. Late Astrology. W 23313/3: DIŠ KI MUL 2 ša2 GIŠ.KUN-šu2 U3.TU UŠ2-šu2 [...] "If he is born when 2 stars (culminate) on the thighs of it (= Leo): his death [...]" [SpTU V, 265:6']. See also U.197 obv. 2': múl 2 ša2 rap-pa-a[š2(?)-ti-šu2] [Sachs 1952, 74].  Late Babylonian catalog BM 46083. gi[š].kun [...] 20(?) a(?) "Lower Back(??) [of the Lion ...]: 20(?) the Lion(?)" (θ Leonis) [Sachs 1952a, 146:1′; ASM, 149-150]. In modern editions of BM 46083: GIŠ.KUN [...] x 22 "The sacrum [of the Lion...] 22." [Roughton-Steele-Walker 2004, 563-564].

Example

Additional

          II. Identification.

          = δ Leonis [G. 163, IV 4],

          = δ, θ Leonis [Schaumberger 1952, 222, 229; ASM, 87-88; Pingree-Walker 1988, 320; Koch 1992, 57].

Historical Dictionaries

Kurtik (2022, a13) Gössmann (1950)
= rapaštu «Бедро»(?); 1) = ziqpu XXIII, группа звезд в созвездии Льва (Leo), 2) входила в число «нормальных звезд» (=  θ Leonis) [AD I, 18; AHw, 955a; CAD R, 154a; G. 163, IV 4].

I. Источники.

Списки ziqpu-звезд. (1) AO 6478: a) 3 MA.NA ⅓ MA MIN(=šuqultu) | ⅔ DANNA i-na KI.MIN(= ina qaqqari) | 36 IGI DANNA ina KI.MIN(=ina šamê) | TA MUL 4 ša2 GABA-šu2 | EN MUL 2 ša2 GIŠ.KUN-šu2 «3⅓ мины веса, 200 на земле, 36000 миль на небе / От 4 звезд на его (Льва) Груди до 2 звезд на его Бедре»,  b) 1⅔ MA.NA MIN | 10 UŠ i-na KI.MIN | 18 IGI DANNA ina KI.MIN | TA MUL 2 ša2 GIŠ.KUN-šu2 | EN MUL DILI ša2 KUN-šu2 «1⅔ мины веса, 100 на земле, 18000 миль на небе / От 2 звезд на его бедре до Отдельной звезды на его хвосте» [Thureau-Dangin 1913, 217:15–18; TU, 21 r. 15–18; HBA, 133; Schaumberger 1952, 228–229]. (2) VAT 16437: ⅔ DANNA a-na 2 ša2 mulra-pa-a[š-ti] «200 до 2 (звезд) на бед[ре]» [Schaumberger 1952, 225:17]. (3) VAT 16436: MUL2 2 ša2 GIŠ.KUN-šu2 // 2 // 21 IGI 6 ME KUŠ «2 звезды на его бедре // 2 (звезды) // 21600 локтей» [Schaumberger 1952, 226–7:14]. (4) BM 38369+: a) TA GABA ša [m]ulUR.GU.[LA] / EN 2 MUL.M[EŠ š]a ra-pal-ti-šu2[…] «От груди Ль[ва] до 2 зве[зд н]а его бедре […]», b) TA 2 M[UL.ME]Š ša ra-pal-t[i-šu2] / ˹EN˺ [is-ḫu-u]n-na-at KUN-šu ½ D[ANNA] «От 2 зв[езд] на его бед[ре], до кисти его хвоста ½ м[или] (=150)» [Horowitz 1994a, 91–92:14–17]. (5) Nippur Planisphere: a) [⅔ DAN]NA ana 2 ša2 MUL <<2 ša2>> GIŠ.[KUN]-šu2 «[⅔ ми]ли (200) до двух звезд на его бедре» (rev. 22), b) 2 ša2 GIŠ.˹KUN!-šu2˺ «две (звезды) на его бедре», на диаграмме изображены 2 точки (obv., Segment 3) [Horowitz–al-Rawi 2001, 172–173:22, 177–179]. См. также LBAT 1502: 2 ša2 GIŠ.KUN-šu2 ana ziq-p[i…] «2 (звезды) на его бедре кульминируют» [Donbaz–Koch 1995, 76:3]. Aнафора. A 3427: 2 ša2 GIŠ.KUN-šu2 (при определении времен восхода двенадцатых частей знака зодиака Скорпион) [Schaumberger 1955, 238–239:9–10]. GU-текст. (I) 2 ˹mul˺.meš ša2 giš.kun «2 звезды на бедре Льва» (ziqpu XXIII: δ, θ Leo) [Pingree–Walker 1988, BM 78161:14], см. u17UR.A. Dalbanna-текст. §О. […giš.kun ur.gu.la]? «[…бедро Льва]» (θ Leo), см. m18MAŠ.TAB.BA.TUR.TUR. «Дневники наблюдений». Как «нормальная звезда» GIŠ.KUN UR.A/A «Бедро Льва» (= θ Leonis) регулярно использовалась в «дневниках» для фиксации положений Луны и планет [AD I–III, passim]; самый ранний пример: dele-bat ina ŠU2 ana tar-ṣa GIŠ.KUN UR.[A…] «Венера была на западе напротив Бедра Льва» [AD I, -567:13]. Поздняя астрология. W 23313/3: DIŠ KI MUL 2 ša2 GIŠ.KUN-šu2 U3.TU UŠ2-šu2 […] «Если он родился, когда 2 звезды на его (= Льва) бедре (кульминируют): его смерть […]» [SpTU V, 265:6']. См. также U.197 obv. 2': múl 2 ša2 rap-pa-a[š2(?)-ti-šu2] [Sachs 1952, 74].  Поздневавилонский каталог BM 46083. gi[š].kun […] 20(?) a(?) «Поясница(??) [Льва …]: 20(?) Льва(?)» (θ Leonis) [Sachs 1952a, 146:1′; ASM, 149–150]. В современном издании BM 46083: GIŠ.KUN […] x 22 «Крестец [Льва…] 22» [Roughton–Steele–Walker 2004, 563–564].

II. Отождествление.

=  δ Leonis [G. 163, IV 4],

= δ, θ Leonis [Schaumberger 1952, 222, 229; ASM, 87–88; Pingree–Walker 1988, 320; Koch 1992, 57].

Example

References