Indian Names (All Terms): Difference between revisions
From All Skies Encyclopaedia
Line 390: | Line 390: | ||
| |
| |
||
|- |
|- |
||
|23 |
|||
|श्रविष्ठा/ |
|||
धनिष्ठा |
|||
|[[Dhanishta|Dhaniṣṭhā]], Vāsava, Vasubha, Śraviṣṭhā |
|||
|Dhanishta |
|||
| |
| |
||
|"most famous", |
|||
| |
|||
also Shravishthā "swiftest" |
|||
| |
|||
|α, β, γ, δ Delphini |
|||
|Dhanishtha |
|||
|Nakshatra |
|||
| |
|||
| |
|||
| |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
Line 618: | Line 620: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Mahendrasuri |
|||
| |
|||
|Malayendu |
|||
| |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
Line 627: | Line 629: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Maitra |
|||
| |
|||
|[[Anuradha]] |
|||
| |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
Line 635: | Line 637: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Malayendu, Ardralubdhaka, ShaNmukha, Sadaasya |
|||
|Malayendu |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|tet Cet |
|||
|from Arabic, possibly Indian |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Mānus ̟ aśīrs ̟ a |
|||
|Manusasirsa, Manusha shirsha |
|||
| |
| |
||
|Head of a person (from Arabic) |
|||
| |
|||
|β Per |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Manushahsta |
|||
| |
|||
|Nrihasta |
|||
| |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
Line 654: | Line 665: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Manushyaparshava |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|alf Per |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Marici |
|||
|- |
|||
|4 |
|||
|रोहिणी |
|||
|[[Rohini]], Brahmya, Brahmabha, Brāhmī |
|||
|Rohini |
|||
| |
| |
||
|name of a sage |
|||
|"the red one" |
|||
|eta UMa |
|||
|Aldebaran |
|||
|possibly Indian |
|||
and the Hyades |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|- |
||
|5 |
|||
|मृगशिर |
|||
|[[Mrigashira]], Mṛgaśira, Somya, Āgrahāyaṇī |
|||
|Mrigashira |
|||
| |
| |
||
|"the deer's head". |
|||
|λ, φ<sub>1,2</sub> Orionis |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Matsyamukha |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|alf PsA |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Matsyapuchha |
|||
| |
| |
||
|the tail of a fish |
|||
|alf Gru |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
|7 |
|||
|पुनर्वसु (dual) |
|||
|[[Punarvasu]], Yamakau, Aditerbha |
|||
|Punarvasu |
|||
| |
| |
||
|"the twinrestorers of goods", |
|||
yamakau "the two chariots"? |
|||
|4 stars: |
|||
α, β Geminorum |
|||
(ε, ζ Gem?) |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
|8 |
|||
|पुष्य |
|||
|[[Pushya]], Puṣya, Sidhya or Tiṣya |
|||
|Pushya |
|||
| |
| |
||
| |
|||
|"the nourisher" |
|||
|Matsyodara |
|||
|γ, δ and θ Cancri |
|||
| |
|||
(represented by α CMi) |
|||
|Belly of the fish (from Arabic) |
|||
|Nakshatra |
|||
|β And |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Mithunadakshina, Mithunapadadakshina |
|||
| |
| |
||
|left side of Gemini |
|||
|bet Ori |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Mithunapada |
|||
| |
| |
||
|foot of Gemini |
|||
|zet Tau |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|- |
||
|11 |
|||
|पूर्व फाल्गुनी |
|||
|[[Purva Phalguni|Pūrva Phalgunī]], Bhagya, Bhagybha |
|||
|Purva Phalguni |
|||
| |
| |
||
|"first reddish one"? |
|||
|δ and θ Leonis |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
|12 |
|||
|उत्तर फाल्गुनी |
|||
|[[Uttara Phalguni|Uttara Phalgunī]], Arya, Aryamrksha |
|||
|Uttara Phalguni |
|||
| |
| |
||
|"second reddish one"? |
|||
|Denebola plus 3 more |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
|15 |
|||
|स्वाति |
|||
|[[Svati]], Anila |
|||
|Malayendu's [[Svati]] |
|||
| |
| |
||
|Mithunavamaskanda |
|||
|"Su-Ati - Goodness |
|||
| |
|||
|Arcturus |
|||
|right side of Gemini |
|||
(+ η and ζ Bootis) |
|||
|kap, nu Ori |
|||
|Nakshatra |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|- |
||
| |
|5 |
||
|मृगशिर |
|||
|विशाखा |
|||
|[[Mrigashira]], Mṛgaśira, Somya, Āgrahāyaṇī |
|||
|[[Vishakha]], Viśākhā, Dvidaivata |
|||
|Mrigashira |
|||
|Vishakha |
|||
| |
| |
||
|"the deer's head". |
|||
|"forked, having many branches" |
|||
|λ, φ<sub>1,2</sub> Orionis |
|||
|α, β, γ and ι Librae |
|||
|Nakshatra |
|Nakshatra |
||
|- |
|- |
||
Line 765: | Line 752: | ||
|Nakshatra |
|Nakshatra |
||
|- |
|- |
||
|20 |
|||
|पूर्व आषाढा |
|||
|[[Purva Ashadha|Purvaṣādha]], Jaladaivata, Apya, Toya, Jalarksha |
|||
|Purva Ashadha |
|||
| |
| |
||
|"first of the invincible" |
|||
|δ and ε Sagittarii |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
|21 |
|||
|उत्तर आषाढा |
|||
|[[Uttara Ashadha|Uttara Āṣāḍhā]], Vaiśvadeva |
|||
|Uttara Ashadha |
|||
| |
| |
||
|"Latter invincible" |
|||
|ζ and σ Sagittarii |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
|22 |
|||
|श्रवण |
|||
|[[Shravana|Śravana]], Śṛti, Vaisnava, Haribha |
|||
|Shravana |
|||
| |
| |
||
|Muneendra |
|||
|Listening |
|||
|<nowiki>α, β and γ Aquilae | Altair</nowiki> |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
|23 |
|||
|श्रविष्ठा/ |
|||
धनिष्ठा |
|||
|[[Dhanishta|Dhaniṣṭhā]], Vāsava, Vasubha, Śraviṣṭhā |
|||
|Dhanishta |
|||
| |
| |
||
|great sage |
|||
|"most famous", |
|||
|alf UMa |
|||
also Shravishthā "swiftest" |
|||
|possibly Indian |
|||
|α, β, γ, δ Delphini |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|- |
||
|24 |
|||
|शतभिष/ |
|||
शततारका |
|||
|[[Shatabhisha|Śatabhiṣa]], Śatabhiṣaj, Varunarksha |
|||
|Shatabhisha/ |
|||
Satabhisa |
|||
| |
| |
||
|a hundred physicians" |
|||
|λ Aquarii |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
|25 |
|||
|पूर्व भाद्रपदा/ |
|||
पूर्व प्रोष्ठपदा |
|||
|[[Purva Bhadrapada|Purvābhādra]], Ajanghri, Ajaikapada, Pragbhadra |
|||
|Purva Bhadrapada |
|||
| |
| |
||
|"the first of the blessed feet"? |
|||
|α and β Pegasi |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
|26 |
|||
|उत्तर भाद्रपदा/ |
|||
उत्तर प्रोष्ठपदा |
|||
|[[Uttara Bhadrapada|Uttara Bhādrapada]], Ahirbudhnya, dvitiyabhādra, upāntya |
|||
|Uttara Bhadrapada |
|||
(U. Bhadra) |
|||
| |
| |
||
|Muni |
|||
|"the second of the blessed feet"? |
|||
|γ Pegasi and α Andromedae |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
|27 |
|||
|रेवती |
|||
|[[Revati]], Pourshna |
|||
|Revati |
|||
| |
| |
||
|sage |
|||
|"prosperous"? |
|||
|eta UMa |
|||
|ζ Piscium |
|||
|possibly Indian |
|||
(plus 30 more stars, perhaps including M31) |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Nadyantaka |
|||
| |
| |
||
|End of the river (from Arabic) |
|||
|γ Phe |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Nakrapuchha |
|||
| |
| |
||
|tail of the crocodile |
|||
|sig Aqr |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Nirtibha |
|||
|(Malayendu) |
|||
|Mula |
|||
| |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|tet Cet |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Nrihasta |
|||
| |
| |
||
|man's hand |
|||
|tet Aur |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Nripada |
|||
| |
| |
||
|foot of a man |
|||
|bet Cen |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Nr ̟ pārśva |
|||
|Nrparsva, Nruparshva |
|||
| |
| |
||
|Side of a person/ part of the face of a man (from Arabic) |
|||
|α Per |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Nuramsa |
|||
| |
| |
||
|man's shoulder |
|||
| |
|||
|bet Aur |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Paitra |
|||
|Anyomuni |
|||
|Magha |
|||
| |
| |
||
|another sage |
|||
|bet UMa |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|- |
|||
|[[Apa|Āpa]] |
|||
|Apa |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|ζ Vir |
|||
|Shylaja and Pai (2019) |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
|Phanibha |
|||
|Ashlesha |
|||
| |
| |
||
|[[Apamvatsa|Apāṃvatsa]] |
|||
|Apamvatsa |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|74 Vir |
|||
|Shylaja and Pai (2019) |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Pīt ̟ hamūla |
|||
|Āptapān |
|||
|Pithhamula, Peethamulam |
|||
|Aptapan |
|||
| |
| |
||
|Base of the seat or chair |
|||
|?? |
|||
| |
|γ Cas |
||
|Shylaja+ (2016) |
|Shylaja+ (2016) |
||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Aśvanābha |
|||
|Ashvanabha |
|||
| |
| |
||
|Pourshna |
|||
|Belly of the horse (from Arabic) |
|||
|Revati |
|||
|α And |
|||
| |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
| |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Pragbhadra |
|||
|Bhujanga |
|||
|Purva Bhadrapada |
|||
| |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|gam Vel |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Prajapathi |
|||
|Brahmahridaya |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|d Aur |
|||
|a Aur all texts or b Aur ?? |
|||
|possibly Indian |
|possibly Indian |
||
|- |
|- |
||
|7 |
|||
|पुनर्वसु (dual) |
|||
|[[Punarvasu]], Yamakau, Aditerbha |
|||
|Punarvasu |
|||
| |
| |
||
|"the twinrestorers of goods", |
|||
yamakau "the two chariots"? |
|||
|4 stars: |
|||
α, β Geminorum |
|||
(ε, ζ Gem?) |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Dhanukoti |
|||
| |
| |
||
|Purato Muneendra |
|||
|part of Dhanu |
|||
| |
|||
|alf Ori |
|||
|next sage |
|||
|from Arabic |
|||
|gam UMa |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
|20 |
|||
|पूर्व आषाढा |
|||
|[[Purva Ashadha|Purvaṣādha]], Jaladaivata, Apya, Toya, Jalarksha |
|||
|Purva Ashadha |
|||
| |
| |
||
|"first of the invincible" |
|||
|δ and ε Sagittarii |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
|25 |
|||
|पूर्व भाद्रपदा/ |
|||
पूर्व प्रोष्ठपदा |
|||
|[[Purva Bhadrapada|Purvābhādra]], Ajanghri, Ajaikapada, Pragbhadra |
|||
|Purva Bhadrapada |
|||
| |
| |
||
|"the first of the blessed feet"? |
|||
|α and β Pegasi |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
|11 |
|||
|पूर्व फाल्गुनी |
|||
|[[Purva Phalguni|Pūrva Phalgunī]], Bhagya, Bhagybha |
|||
|Purva Phalguni |
|||
| |
| |
||
|"first reddish one"? |
|||
|Hayaamsha |
|||
|δ and θ Leonis |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
|8 |
|||
|पुष्य |
|||
|[[Pushya]], Puṣya, Sidhya or Tiṣya |
|||
|Pushya |
|||
| |
| |
||
|"the nourisher" |
|||
|Body part of horse (from Arabic) |
|||
|γ, δ and θ Cancri |
|||
| |
|||
(represented by α CMi) |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Ravibha |
|||
|Hutabhuk |
|||
|[[Hasta]] |
|||
| |
| |
||
|Fire, Agni |
|||
|β Tau |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
|इल्वल |
|||
|[[Ilvala]] |
|||
|Ilvala |
|||
| |
| |
||
|- |
|||
|27 |
|||
|रेवती |
|||
|[[Revati]], Pourshna |
|||
|Revati |
|||
| |
| |
||
|"prosperous"? |
|||
|ζ, ε, δ Ori (Belt of Orion) |
|||
|ζ Piscium |
|||
|possibly Indian |
|||
(plus 30 more stars, perhaps including M31) |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|- |
||
|4 |
|||
|रोहिणी |
|||
|[[Rohini]], Brahmya, Brahmabha, Brāhmī |
|||
|Rohini |
|||
| |
| |
||
|"the red one" |
|||
|Aldebaran |
|||
and the Hyades |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
|||
|Jantupuchcha |
|||
|Roudra |
|||
|[[Ardra]] |
|||
| |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|bet Cet |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Śakra |
|||
|Kakaskandha |
|||
|[[Jyeshtha]] |
|||
| |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|shoulder of crow |
|||
|eps Crv |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Samudra pakshi |
|||
|kakayukta, kakudapuchha, kalaja |
|||
| |
| |
||
| |
|||
|related to crow |
|||
| |
|i Cet |
||
|from Arabic |
|from Arabic |
||
|- |
|- |
||
Line 1,010: | Line 1,005: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Sarpa |
|||
|Kapala |
|||
|[[Ashlesha]] |
|||
| |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|human skull |
|||
|alf Phe |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Sarpa shirsha |
|||
|Kartitakara |
|||
| |
| |
||
|head of serpent |
|||
|?? |
|||
| |
|alf Ser |
||
|from Arabic |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Sarpayukta |
|||
|Lubdhaka |
|||
| |
| |
||
|one with serpent |
|||
| |
|||
|alf |
|alf Ara |
||
|possibly Indian |
|possibly Indian |
||
|- |
|- |
||
Line 1,037: | Line 1,032: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Sauroktarudra |
|||
|Malayendu |
|||
| |
| |
||
|Rudra cited in Soura – may be suryasiddhanta |
|||
| |
|||
|alf Ori |
|||
|Ardralubdhaka |
|||
|possibly Indian |
|possibly Indian |
||
|- |
|- |
||
Line 1,046: | Line 1,041: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Shakthibha |
|||
|Malayendu / mahendrasuri |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|eta Boo |
|||
|ShaNmukha, Sadaasya |
|||
|possibly Indian |
|possibly Indian |
||
|- |
|- |
||
|24 |
|||
|शतभिष/ |
|||
शततारका |
|||
|[[Shatabhisha|Śatabhiṣa]], Śatabhiṣaj, Varunarksha |
|||
|Shatabhisha/ |
|||
Satabhisa |
|||
| |
| |
||
|a hundred physicians" |
|||
| |
|||
|λ Aquarii |
|||
|Mānus ̟ aśīrs ̟ a |
|||
|Nakshatra |
|||
|Manusasirsa, Manusha shirsha |
|||
| |
|||
|Head of a person (from Arabic) |
|||
|β Per |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Shishumaara |
|||
|Manushyaparshava |
|||
| |
| |
||
|dolphin or fish |
|||
| |
|||
| |
|tet Oph |
||
|possibly Indian |
|possibly Indian |
||
|- |
|- |
||
Line 1,073: | Line 1,070: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Shivabha |
|||
|Marici |
|||
|[[Ardra]] |
|||
| |
| |
||
|name of a sage |
|||
|eta UMa |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|- |
|||
|22 |
|||
|श्रवण |
|||
|[[Shravana|Śravana]], Śṛti, Vaisnava, Haribha |
|||
|Shravana |
|||
| |
| |
||
|Listening |
|||
|Matsyamukha |
|||
|<nowiki>α, β and γ Aquilae | Altair</nowiki> |
|||
| |
|||
|Nakshatra |
|||
| |
|||
|alf PsA |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Sidhya |
|||
|Matsyapuchha |
|||
|[[Pushya]] |
|||
| |
| |
||
|the tail of a fish |
|||
|alf Gru |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
|||
|Matsyodara |
|||
| |
|||
|Belly of the fish (from Arabic) |
|||
|β And |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Simha PrishTha |
|||
|Mithunadakshina, Mithunapadadakshina |
|||
| |
| |
||
| |
|backside of lion |
||
| |
|del Leo |
||
|from Arabic |
|from Arabic |
||
|- |
|- |
||
Line 1,118: | Line 1,106: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Simhaguhyam |
|||
|Mithunapada |
|||
| |
| |
||
| |
|male organ of lion |
||
| |
|iot Leo |
||
|from Arabic |
|from Arabic |
||
|- |
|- |
||
Line 1,127: | Line 1,115: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Simhasaka |
|||
|Mithunavamaskanda |
|||
| |
| |
||
| |
|part of lion |
||
|gam Leo |
|||
|kap, nu Ori |
|||
|from Arabic |
|from Arabic |
||
|- |
|- |
||
Line 1,136: | Line 1,124: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Skanda |
|||
|Muneendra |
|||
| |
| |
||
|(6 headed karitikeya) |
|||
|great sage |
|||
|alf |
|alf Aur - |
||
|possibly Indian |
|possibly Indian |
||
|- |
|- |
||
Line 1,145: | Line 1,133: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Somya |
|||
|Muni |
|||
|Mrigashira |
|||
| |
| |
||
|sage |
|||
|eta UMa |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|- |
|||
| |
| |
||
|Nadyantaka |
|||
| |
| |
||
|End of the river (from Arabic) |
|||
|γ Phe |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
|Śraviṣṭhā |
|||
|Dhanishta |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Nakrapuchha |
|||
| |
| |
||
|tail of the crocodile |
|||
|sig Aqr |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Śṛti |
|||
|Nrihasta/Manushahsta |
|||
|Shravana |
|||
| |
| |
||
|man's hand |
|||
|tet Aur |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
|||
|Nripada |
|||
| |
|||
|foot of a man |
|||
|bet Cen |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
|Supīt ̟ ha |
||
|Supithha, Supeetha |
|||
|Nrparsva, Nruparshva |
|||
| |
| |
||
|Auspicious seat / chair |
|||
|Side of a person/ part of the face of a man (from Arabic) |
|||
| |
|δ Cas |
||
|Shylaja+ (2016) |
|Shylaja+ (2016) |
||
|- |
|- |
||
|15 |
|||
|स्वाति |
|||
|[[Svati]], Anila, Malayendu's Svati |
|||
|[[Svati]] |
|||
| |
| |
||
|"Su-Ati - Goodness |
|||
|Arcturus |
|||
(+ η and ζ Bootis) |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Nuramsa |
|||
| |
| |
||
|Tatpurato Muneendra |
|||
|man's shoulder |
|||
| |
|||
|bet Aur |
|||
|the sage after that |
|||
|from Arabic |
|||
|eps UMa |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Pīt ̟ hamūla |
|||
|Pithhamula, Peethamulam |
|||
| |
| |
||
|Tiṣya |
|||
|Base of the seat or chair |
|||
|Pushya |
|||
|γ Cas |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Prajapathi |
|||
| |
|||
| |
|||
|d Aur |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Torana |
|||
|Purato Muneendra |
|||
| |
| |
||
|decorative motif on the main door |
|||
|next sage |
|||
| |
|alf Ser |
||
|possibly Indian |
|possibly Indian |
||
|- |
|- |
||
Line 1,235: | Line 1,206: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Toya |
|||
|Samudra pakshi |
|||
|Purva Ashadha |
|||
| |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|i Cet |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|[[Trivikrama]] |
|||
|Trivikrama |
|||
| |
| |
||
|three steps /one who put three steps |
|||
|sarpa shirsha / Bhujaga shirsha |
|||
|ξν, μλ, ικ UMa |
|||
| |
|||
|possibly Indian |
|||
|head of serpent |
|||
|alf Ser |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Tulaikasikha |
|||
|Sarpayukta |
|||
| |
| |
||
|First star of Tula (Libra) |
|||
|one with serpent |
|||
|? Lib (same as Visakha?) |
|||
|alf Ara |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Tulanyasikha |
|||
|Sauroktarudra |
|||
| |
| |
||
|Another star of Tula |
|||
|Rudra cited in Soura – may be suryasiddhanta |
|||
|?Lib |
|||
|alf Ori |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Turanga |
|||
|Shakthibha |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
|nu Cet |
||
|from Arabic |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Turangaasa |
|||
|Shishumaara |
|||
| |
| |
||
|Body part of horse (from Arabic) |
|||
|dolphin or fish |
|||
| |
|||
|tet Oph |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Tvarshtra |
|||
|Simha PrishTha |
|||
|Chitra |
|||
| |
| |
||
|backside of lion |
|||
|del Leo |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|- |
|||
| |
| |
||
|Simhaguhyam |
|||
| |
| |
||
|male organ of lion |
|||
|iot Leo |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
|Upāntya |
|||
|Uttara Bhadrapada |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Simhasaka |
|||
| |
| |
||
|part of lion |
|||
|gam Leo |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Urdhva Paschimaga |
|||
|Skanda |
|||
| |
| |
||
|the one above and to the west |
|||
|(6 headed karitikeya) |
|||
|alf |
|alf UMa |
||
|possibly Indian |
|possibly Indian |
||
|- |
|- |
||
|21 |
|||
|उत्तर आषाढा |
|||
|[[Uttara Ashadha|Uttara Āṣāḍhā]], Vaiśvadeva |
|||
|Uttara Ashadha |
|||
| |
| |
||
|"Latter invincible" |
|||
|ζ and σ Sagittarii |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|||
|26 |
|||
|उत्तर भाद्रपदा/ |
|||
उत्तर प्रोष्ठपदा |
|||
|[[Uttara Bhadrapada|Uttara Bhādrapada]], Ahirbudhnya, dvitiyabhādra, upāntya |
|||
|Uttara Bhadrapada |
|||
(U. Bhadra) |
|||
| |
| |
||
|"the second of the blessed feet"? |
|||
|Supīt ̟ ha |
|||
|γ Pegasi and α Andromedae |
|||
|Supithha, Supeetha (chair) |
|||
|Nakshatra |
|||
| |
|||
|Auspicious seat / chair |
|||
|δ Cas |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|- |
|- |
||
|12 |
|||
|उत्तर फाल्गुनी |
|||
|[[Uttara Phalguni|Uttara Phalgunī]], Arya, Aryamrksha |
|||
|Uttara Phalguni |
|||
| |
| |
||
|"second reddish one"? |
|||
| |
|||
|Denebola plus 3 more |
|||
| |
|||
|Nakshatra |
|||
|Tatpurato Muneendra |
|||
| |
|||
|the sage after that |
|||
|eps UMa |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Vaisnava |
|||
|Torana |
|||
|[[Shravana]] |
|||
| |
| |
||
|decorative motif on the main door |
|||
|alf Ser |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|[[Trivikrama]] |
|||
|Trivikrama |
|||
| |
|||
|three steps / |
|||
one who put three steps |
|||
|ξν, μλ, ικ UMa |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Vaiśvadeva |
|||
|Tulaikasikha |
|||
|[[Uttara Ashadha]] |
|||
| |
|||
|First star of Tula (Libra) |
|||
|? Lib (same as Visakha?) |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|- |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Tulanyasikha |
|||
| |
|||
|Another star of Tula |
|||
|?Lib |
|||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Vajibahu |
|||
|Turanga |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
|tet Cet |
||
|from Arabic |
|from Arabic |
||
|- |
|- |
||
Line 1,389: | Line 1,343: | ||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Varunarksha |
|||
|Turangaasa |
|||
|[[Shatabhisha|Satabhisa]] |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|Body part of horse (from Arabic) |
|||
| |
| |
||
|Shylaja+ (2016) |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Vāsava |
|||
|Urdhva Paschimaga |
|||
|[[Dhanishta]] |
|||
| |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|the one above and to the west |
|||
|alf UMa |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|VasishTha |
|||
|Vajibahu |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
|zet UMa |
||
|possibly Indian |
|||
|from Arabic |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
| |
| |
||
|Vasubha |
|||
|VasishTha |
|||
|[[Dhanishta]] |
|||
| |
|||
| |
| |
||
| |
| |
||
|zet UMa |
|||
|possibly Indian |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
Line 1,439: | Line 1,393: | ||
|bet Cyg |
|bet Cyg |
||
|from Arabic |
|from Arabic |
||
|- |
|||
| |
|||
| |
|||
| |
|||
|Vidibha |
|||
|[[Abhijit]] |
|||
| |
|||
| |
|||
| |
|||
|- |
|||
| |
|||
| |
|||
| |
|||
|Viśākhā |
|||
|[[Vishakha]] |
|||
| |
|||
| |
|||
| |
|||
|- |
|||
|16 |
|||
|विशाखा |
|||
|[[Vishakha]], Viśākhā, Dvidaivata |
|||
|Vishakha |
|||
| |
|||
|"forked, having many branches" |
|||
|α, β, γ and ι Librae |
|||
|Nakshatra |
|||
|- |
|- |
||
| |
| |
Revision as of 21:50, 13 October 2025
The Indian subcontinent hosts a rich and old traditional astronomy in many different flavours. It grew and was inspired by exchange with neighbouring cultures such as Chinese and Mesopotamian.
Solar System Names
Traditional Terms | Transliteration | English | commentary |
---|---|---|---|
Sun | |||
Moon | |||
Mercury | |||
Venus | |||
Mars | |||
Jupiter | |||
Saturn |
Asterisms (Stars and Constellations)
Sanscrit | Transliteration | English Description/ Translation | Source | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
with diacritics | without ... | Reference | |||||
28 | अभिजित | Abhijit (अभिजित), Vidibha | Abhijit | Victorius | Lyra | alf Lyrae | Nakshatra | |
Adhah Paschimaga | the one below and west | bet UMa | possibly Indian | ||||
Aditerbha | Punarvasu (पुनर्वसु) | ||||||
Agasthya | almost all texts | ||||||
Agni | Kṛttika (कृत्तिका) | ||||||
Agnidaiva | Kṛttika (कृत्तिका) | ||||||
Āgrahāyaṇī | Mṛgaśira (मृगशिर) | ||||||
Ahirbudhnya | Uttara Bhādrapada (उत्तर भाद्रपदा) | ||||||
Ahya | Ashlesha (आश्लेषः) | ||||||
Aindra | Jyeṣṭha (ज्येष्ठा) | ||||||
Ajaikapada | Purva Bhadrapada | ||||||
Ajanghri | Purva Bhadrapada | ||||||
Anila | Svati (स्वाति) | ||||||
17 | अनुराधा | Anuradha (अनुराधा), Maitra | Anuradha | "following rādhā" | β, δ, ρ and π Scorpii | Nakshatra | |
Anyomuni | another sage | bet UMa | possibly Indian | ||||
Āpa | Apa | ζ Vir | Shylaja and Pai (2019) | ||||
Apāṃvatsa | Apamvatsa | 74 Vir | Shylaja and Pai (2019) | ||||
Āptapān | Aptapan | ?? | α Cas | Shylaja+ (2016) | |||
Apya | Purvaṣādha (पूर्व आषाढा) | ||||||
6 | आर्द्रा | Ardra (आर्द्रा), Roudra, Shivabha | Ardra | wetness, | Betelgeuse | Nakshatra | |
Arya | Uttara Phalguni | ||||||
Aryamrksha | Uttara Phalguni | ||||||
9 | आश्लेषः | Āshleshā, Ahya, Phanibha, Sarpa | Ashlesha | "the embrace" | δ, ε , η, ρ, and σ Hydrae | Nakshatra | |
Aśvanābha | Ashvanabha | Belly of the horse (from Arabic) | α And | Shylaja+ (2016) | |||
1 | अश्विनी | Aśvini, Dasra | Ashvini | Twin physician of the Gods | β, γ Arietis
(perhaps also α Ari in some variants) |
Nakṣatra | |
Bhagya | Purva Phalguni | ||||||
Bhagybha | Purva Phalguni | ||||||
2 | भरणी | Bharani (भरणी), Yamya, Yamabha | Bharani | the bearer, a container | 35, 39 and 41 Arietis |
(three stars) |
Nakshatra | |
Bhujaga shirsha | Sarpa shirsha | ||||||
Bhujanga | gam Vel | possibly Indian | |||||
Brahmabha | Rohiṇī (रोहिणी) | ||||||
Brahmahridaya | a Aur all texts or b Aur ?? | possibly Indian | |||||
Brāhmī | Rohiṇī (रोहिणी) | ||||||
Brahmya | Rohiṇī (रोहिणी) | ||||||
14 | चित्रा | Citrā, Tvarshtra | Chitra | "the bright one" | Spica | Nakshatra | |
Dasra | Aśvini | ||||||
23 | श्रविष्ठा/
धनिष्ठा |
Dhaniṣṭhā, Vāsava, Vasubha, Śraviṣṭhā | Dhanishta | "most famous",
also Shravishthā "swiftest" |
α, β, γ, δ Delphini | Nakshatra | |
Dhanukoti | part of Dhanu | alf Ori | from Arabic | ||||
Dvidaivata | Viśākhā (विशाखा) | ||||||
Dvitiyabhādra | Uttara Bhadrapada | ||||||
Haribha | Śravana (श्रवण) | ||||||
13 | हस्त | Hasta (हस्त), Kara, Ravibha | Hasta | "the hand" | β, α, ε, γ, and δ Corvi | Nakshatra | |
Hayaamsha | Body part of horse (from Arabic) | Shylaja+ (2016) | |||||
Hutabhuk | Kṛttika (कृत्तिका) | ||||||
Hutabhuk | Fire, Agni | β Tau | Shylaja+ (2016) | ||||
इल्वल | Ilvala (इल्वल) | Ilvala | ζ, ε, δ Ori (Belt of Orion) | possibly Indian | |||
Jaladaivata | Purvaṣādha (पूर्व आषाढा) | ||||||
Jalarksha | Purvaṣādha (पूर्व आषाढा) | ||||||
Jantupuchcha | bet Cet | from Arabic | |||||
18 | ज्येष्ठा | Jyeṣṭha, Śakra, Aindra | Jyeshtha | "the eldest, most excellent" | α, σ, and τ Scorpii | Nakshatra | |
Kakaskandha | shoulder of crow | eps Crv | from Arabic | ||||
kakayukta | related to crow | alf Cyg | from Arabic | ||||
kakudapuchha | kakayukta | ||||||
Kalaja | kakayukta | ||||||
Kapala | human skull | alf Phe | possibly Indian | ||||
Kara | Hasta (हस्त) | ||||||
Kartitakara | ?? | β Cas | Shylaja+ (2016) | ||||
3 | कृत्तिका | Kṛttika, Agni, Hutabhuk, Agnidaiva | Krittika | personified as the nurses of Kārttikeya, a son of Shiva | Pleiades | Nakshatra | |
Lubdhaka | alf CMa | possibly Indian | |||||
Lubdhaka Bandhu | Yamyavasu | ||||||
10 | मघा | Maghā, Paitra | Magha | "the bountiful"? | 5 stars: Regulus (α Leo), γ, η, 31,ο and ρ Leonis | Nakshatra | |
Mahendrasuri | Malayendu | ||||||
Maitra | Anuradha (अनुराधा) | ||||||
Malayendu, Ardralubdhaka, ShaNmukha, Sadaasya | Malayendu | tet Cet | from Arabic, possibly Indian | ||||
Mānus ̟ aśīrs ̟ a | Manusasirsa, Manusha shirsha | Head of a person (from Arabic) | β Per | Shylaja+ (2016) | |||
Manushahsta | Nrihasta | ||||||
Manushyaparshava | alf Per | possibly Indian | |||||
Marici | name of a sage | eta UMa | possibly Indian | ||||
Matsyamukha | alf PsA | from Arabic | |||||
Matsyapuchha | the tail of a fish | alf Gru | possibly Indian | ||||
Matsyodara | Belly of the fish (from Arabic) | β And | Shylaja+ (2016) | ||||
Mithunadakshina, Mithunapadadakshina | left side of Gemini | bet Ori | from Arabic | ||||
Mithunapada | foot of Gemini | zet Tau | from Arabic | ||||
Mithunavamaskanda | right side of Gemini | kap, nu Ori | from Arabic | ||||
5 | मृगशिर | Mṛgaśira (मृगशिर), Mṛgaśira, Somya, Āgrahāyaṇī | Mrigashira | "the deer's head". | λ, φ1,2 Orionis | Nakshatra | |
19 | मूल | Mūlā, Nirtibha | Mula | "the root" | ε, μ, ζ, η, θ, ι, κ, and λ Scorpii | Nakshatra | |
Muneendra | great sage | alf UMa | possibly Indian | ||||
Muni | sage | eta UMa | possibly Indian | ||||
Nadyantaka | End of the river (from Arabic) | γ Phe | Shylaja+ (2016) | ||||
Nakrapuchha | tail of the crocodile | sig Aqr | possibly Indian | ||||
Nirtibha | Mula | ||||||
Nrihasta | man's hand | tet Aur | from Arabic | ||||
Nripada | foot of a man | bet Cen | from Arabic | ||||
Nr ̟ pārśva | Nrparsva, Nruparshva | Side of a person/ part of the face of a man (from Arabic) | α Per | Shylaja+ (2016) | |||
Nuramsa | man's shoulder | bet Aur | from Arabic | ||||
Paitra | Magha | ||||||
Phanibha | Ashlesha | ||||||
Pīt ̟ hamūla | Pithhamula, Peethamulam | Base of the seat or chair | γ Cas | Shylaja+ (2016) | |||
Pourshna | Revati | ||||||
Pragbhadra | Purva Bhadrapada | ||||||
Prajapathi | d Aur | possibly Indian | |||||
7 | पुनर्वसु (dual) | Punarvasu (पुनर्वसु), Yamakau, Aditerbha | Punarvasu | "the twinrestorers of goods",
yamakau "the two chariots"? |
4 stars:
α, β Geminorum (ε, ζ Gem?) |
Nakshatra | |
Purato Muneendra | next sage | gam UMa | possibly Indian | ||||
20 | पूर्व आषाढा | Purvaṣādha, Jaladaivata, Apya, Toya, Jalarksha | Purva Ashadha | "first of the invincible" | δ and ε Sagittarii | Nakshatra | |
25 | पूर्व भाद्रपदा/
पूर्व प्रोष्ठपदा |
Purvābhādra, Ajanghri, Ajaikapada, Pragbhadra | Purva Bhadrapada | "the first of the blessed feet"? | α and β Pegasi | Nakshatra | |
11 | पूर्व फाल्गुनी | Pūrva Phalgunī, Bhagya, Bhagybha | Purva Phalguni | "first reddish one"? | δ and θ Leonis | Nakshatra | |
8 | पुष्य | Puṣya (पुष्य), Puṣya, Sidhya or Tiṣya | Pushya | "the nourisher" | γ, δ and θ Cancri
(represented by α CMi) |
Nakshatra | |
Ravibha | Hasta (हस्त) | ||||||
27 | रेवती | Revati (रेवती), Pourshna | Revati | "prosperous"? | ζ Piscium
(plus 30 more stars, perhaps including M31) |
Nakshatra | |
4 | रोहिणी | Rohiṇī (रोहिणी), Brahmya, Brahmabha, Brāhmī | Rohini | "the red one" | Aldebaran
and the Hyades |
Nakshatra | |
Roudra | Ardra (आर्द्रा) | ||||||
Śakra | Jyeṣṭha (ज्येष्ठा) | ||||||
Samudra pakshi | i Cet | from Arabic | |||||
Sarpa | Ashlesha (आश्लेषः) | ||||||
Sarpa shirsha | head of serpent | alf Ser | from Arabic | ||||
Sarpayukta | one with serpent | alf Ara | possibly Indian | ||||
Sauroktarudra | Rudra cited in Soura – may be suryasiddhanta | alf Ori | possibly Indian | ||||
Shakthibha | eta Boo | possibly Indian | |||||
24 | शतभिष/
शततारका |
Śatabhiṣa, Śatabhiṣaj, Varunarksha | Shatabhisha/
Satabhisa |
a hundred physicians" | λ Aquarii | Nakshatra | |
Shishumaara | dolphin or fish | tet Oph | possibly Indian | ||||
Shivabha | Ardra (आर्द्रा) | ||||||
22 | श्रवण | Śravana, Śṛti, Vaisnava, Haribha | Shravana | Listening | α, β and γ Aquilae | Altair | Nakshatra | |
Sidhya | Puṣya (पुष्य) | ||||||
Simha PrishTha | backside of lion | del Leo | from Arabic | ||||
Simhaguhyam | male organ of lion | iot Leo | from Arabic | ||||
Simhasaka | part of lion | gam Leo | from Arabic | ||||
Skanda | (6 headed karitikeya) | alf Aur - | possibly Indian | ||||
Somya | Mrigashira | ||||||
Śraviṣṭhā | Dhanishta | ||||||
Śṛti | Shravana | ||||||
Supīt ̟ ha | Supithha, Supeetha | Auspicious seat / chair | δ Cas | Shylaja+ (2016) | |||
15 | स्वाति | Svati (स्वाति), Anila, Malayendu's Svati | Svati (स्वाति) | "Su-Ati - Goodness | Arcturus
(+ η and ζ Bootis) |
Nakshatra | |
Tatpurato Muneendra | the sage after that | eps UMa | possibly Indian | ||||
Tiṣya | Pushya | ||||||
Torana | decorative motif on the main door | alf Ser | possibly Indian | ||||
Toya | Purva Ashadha | ||||||
Trivikrama | Trivikrama | three steps /one who put three steps | ξν, μλ, ικ UMa | possibly Indian | |||
Tulaikasikha | First star of Tula (Libra) | ? Lib (same as Visakha?) | Shylaja+ (2016) | ||||
Tulanyasikha | Another star of Tula | ?Lib | Shylaja+ (2016) | ||||
Turanga | nu Cet | from Arabic | |||||
Turangaasa | Body part of horse (from Arabic) | Shylaja+ (2016) | |||||
Tvarshtra | Chitra | ||||||
Upāntya | Uttara Bhadrapada | ||||||
Urdhva Paschimaga | the one above and to the west | alf UMa | possibly Indian | ||||
21 | उत्तर आषाढा | Uttara Āṣāḍhā, Vaiśvadeva | Uttara Ashadha | "Latter invincible" | ζ and σ Sagittarii | Nakshatra | |
26 | उत्तर भाद्रपदा/
उत्तर प्रोष्ठपदा |
Uttara Bhādrapada, Ahirbudhnya, dvitiyabhādra, upāntya | Uttara Bhadrapada
(U. Bhadra) |
"the second of the blessed feet"? | γ Pegasi and α Andromedae | Nakshatra | |
12 | उत्तर फाल्गुनी | Uttara Phalgunī, Arya, Aryamrksha | Uttara Phalguni | "second reddish one"? | Denebola plus 3 more | Nakshatra | |
Vaisnava | Śravana (श्रवण) | ||||||
Vaiśvadeva | Uttara Ashadha | ||||||
Vajibahu | tet Cet | from Arabic | |||||
Varunarksha | Satabhisa | ||||||
Vāsava | Dhaniṣṭhā (श्रविष्ठा) | ||||||
VasishTha | zet UMa | possibly Indian | |||||
Vasubha | Dhaniṣṭhā (श्रविष्ठा) | ||||||
Vatsa | calf of a cow | bet Tau | possibly Indian | ||||
Vayasa | bet Cyg | from Arabic | |||||
Vidibha | Abhijit (अभिजित) | ||||||
Viśākhā | Viśākhā (विशाखा) | ||||||
16 | विशाखा | Viśākhā (विशाखा), Viśākhā, Dvidaivata | Vishakha | "forked, having many branches" | α, β, γ and ι Librae | Nakshatra | |
Yama | May be same as Nadyantaka, South | α Eri | Shylaja+ (2016) | ||||
Yamyavasu, Lubdhaka Bandhu | southern vasu | alf CMi | possibly Indian | ||||
Yugala | tet Oph | possibly Indian | |||||
Yugasamkaravya | gam Ori | possibly Indian | |||||
युग्म | Yugma (युग्म) | "double" for the middle steps in Trivikrama | lam, mu UMa | possibly Indian | |||
युग्म | Yugma (युग्म) | gam+bet Dra | possibly Indian | ||||
युग्मक | Yugmaka (युग्मक) | iot UMa, kap UMa | possibly Indian |
References