GIR2: Difference between revisions
DavidHilder (talk | contribs) (Created page with "<sup>(mul)</sup>''Barbaru'', parallel to Sumerian constellation <sup>mul</sup>UR.BAR.RA. {{DISPLAYTITLE:''Barbaru''}} ==Dictionary== ===Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim=== {| class="wikitable" |- !Sources!!Identifications |- |Akkadian parallel to <sup>mul</sup>UR.BAR.RA "Wolf"; only in lexical texts [MSL XI, 31, Gap j:d; SpTU III, 114A v 34; Weidner 1959-60, 112, VAT 9430:28]; = star α Trianguli. See u18UR.BAR.RA. |Example |- | | |} ===Historic...") |
DavidHilder (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<sup>múl</sup>GIR<sub>2</sub> is an ancient Mesopotamian asterism. |
|||
<sup>(mul)</sup>''Barbaru'', parallel to Sumerian constellation [[UR.BAR.RA|<sup>mul</sup>UR.BAR.RA]]. |
|||
{{DISPLAYTITLE:''Barbaru''}} |
|||
==Dictionary== |
==Dictionary== |
||
===Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim=== |
===Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim=== |
||
Short for <sup>mul</sup>GIR<sub>2</sub>.TAB "Scorpius"; in later astronomical and astrological texts, the zodiac sign Scorpius appears more often without the determinative [G. 91]. |
|||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|- |
|- |
||
!Sources!!Identifications |
!Sources !!Identifications |
||
|- |
|- |
||
|'''Mathematical Astronomy.''' |
|||
|Akkadian parallel to <sup>mul</sup>UR.BAR.RA "Wolf"; only in lexical texts [MSL XI, 31, Gap j:d; SpTU III, 114A v 34; Weidner 1959-60, 112, VAT 9430:28]; = star α Trianguli. See u18UR.BAR.RA. |
|||
See. [ACT 474b; LBAT, passim]; used in the lunar tablets dating back to the late fifth century BC. [Aaboe-Sachs 1969; Britton 1989, 30-31; 2010]. |
|||
|Example |
|Example |
||
|- |
|- |
||
|'''Late astronomy, astrology and the calendar.''' |
|||
(1) Calendar and ritual texts. W 22704 (recipe for making ointments + "dodecatemoria"): MIN(= <sup>iti</sup>ŠU) 7 // GIR<sub>2</sub> 19 // KI.KAL-tim MIN(= tapaššaš) "Duuzu 7 // Scorpius 190 // Anything you smear." [SpTU III, 104:7, and also 20]; for a parallel for the month of arahsamnu see. W 22619/9+ [SpTU III, 105:4, 13, 17, 26, 30]. (2) |
|||
| |
| |
||
⚫ | |||
|'''Zodiacal astrology.''' |
|||
KI <sup>múl</sup>GIR<sub>2</sub> UŠ<sub>2</sub> UD<sup>meš</sup> ni-zi[q-tu<sub>4</sub>] "Region close to the Scorpion: death (in) days of wrath" [SpTU II, 43:24; Hunger 1996]; for a parallel see. [TU, 14:24; Sachs 1952, 66, 68; LBAT, 1600 obv. 10']; |
|||
| |
| |
||
|} |
|} |
||
===Historical Dictionaries=== |
===Historical Dictionaries=== |
||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
!Kurtik (2022)!!Gössmann (1950) |
!Kurtik (2022)!!Gössmann (1950) |
||
|- |
|- |
||
|сокращение от <sup>mul</sup>GIR<sub>2</sub>.TAB «Скорпион»; обозначение знака зодиака Скорпион в поздних астрономических и астрологических текстах чаще без детерминатива [G. 91]. |
|||
|аккадская параллель к <sup>mul</sup>UR.BAR.RA «Волк»; только в лексических текстах [MSL XI, 31, Gap j:d; SpTU III, 114A v 34; Weidner 1959–60, 112, VAT 9430:28]; = звезда α Trianguli. Cм. u18UR.BAR.RA. |
|||
I. Источники. |
|||
Математическая астрономия. См. [ACT 474b; LBAT, passim]; используется в лунных таблицах конца V в. до н.э. [Aaboe–Sachs 1969; Britton 1989, 30–31; 2010]. Поздняя астрономия, астрология и календарь. (1) Календарно-ритуальные тексты. W 22704 (рецепт для изготовления мази + «додекатемория»): MIN(= <sup>iti</sup>ŠU) 7 // GIR<sub>2</sub> 19 // KI.KAL-tim MIN(= tapaššaš) «Дуузу 7 // Скорпион 190 // Все что угодно намазываешь» [SpTU III, 104:7, а также 20]; параллель для месяца арахсамну см. W 22619/9+ [SpTU III, 105:4, 13, 17, 26, 30]. (2) Зодиакальная астрология. KI <sup>múl</sup>GIR<sub>2</sub> UŠ<sub>2</sub> UD<sup>meš</sup> ni-zi[q-tu<sub>4</sub>] «Область Скорпиона: смерть (в) дни гнева» [SpTU II, 43:24; Hunger 1996]; параллель см. [TU, 14:24; Sachs 1952, 66, 68; LBAT, 1600 obv. 10'], см. также [Емельянов 1999, 192]. |
|||
|Example |
|Example |
||
|} |
|} |
||
==References== |
== References== |
||
*[[References (Babylonian)|Kurtik's references]] |
*[[References (Babylonian)|Kurtik's references]] |
||
[[Category:Mesopotamian]] |
[[Category:Mesopotamian]] |
Latest revision as of 17:58, 28 September 2024
múlGIR2 is an ancient Mesopotamian asterism.
Dictionary
Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim
Short for mulGIR2.TAB "Scorpius"; in later astronomical and astrological texts, the zodiac sign Scorpius appears more often without the determinative [G. 91].
Sources | Identifications |
---|---|
Mathematical Astronomy.
See. [ACT 474b; LBAT, passim]; used in the lunar tablets dating back to the late fifth century BC. [Aaboe-Sachs 1969; Britton 1989, 30-31; 2010]. |
Example |
Late astronomy, astrology and the calendar.
(1) Calendar and ritual texts. W 22704 (recipe for making ointments + "dodecatemoria"): MIN(= itiŠU) 7 // GIR2 19 // KI.KAL-tim MIN(= tapaššaš) "Duuzu 7 // Scorpius 190 // Anything you smear." [SpTU III, 104:7, and also 20]; for a parallel for the month of arahsamnu see. W 22619/9+ [SpTU III, 105:4, 13, 17, 26, 30]. (2) |
|
Zodiacal astrology.
KI múlGIR2 UŠ2 UDmeš ni-zi[q-tu4] "Region close to the Scorpion: death (in) days of wrath" [SpTU II, 43:24; Hunger 1996]; for a parallel see. [TU, 14:24; Sachs 1952, 66, 68; LBAT, 1600 obv. 10']; |
Historical Dictionaries
Kurtik (2022) | Gössmann (1950) |
---|---|
сокращение от mulGIR2.TAB «Скорпион»; обозначение знака зодиака Скорпион в поздних астрономических и астрологических текстах чаще без детерминатива [G. 91].
I. Источники. Математическая астрономия. См. [ACT 474b; LBAT, passim]; используется в лунных таблицах конца V в. до н.э. [Aaboe–Sachs 1969; Britton 1989, 30–31; 2010]. Поздняя астрономия, астрология и календарь. (1) Календарно-ритуальные тексты. W 22704 (рецепт для изготовления мази + «додекатемория»): MIN(= itiŠU) 7 // GIR2 19 // KI.KAL-tim MIN(= tapaššaš) «Дуузу 7 // Скорпион 190 // Все что угодно намазываешь» [SpTU III, 104:7, а также 20]; параллель для месяца арахсамну см. W 22619/9+ [SpTU III, 105:4, 13, 17, 26, 30]. (2) Зодиакальная астрология. KI múlGIR2 UŠ2 UDmeš ni-zi[q-tu4] «Область Скорпиона: смерть (в) дни гнева» [SpTU II, 43:24; Hunger 1996]; параллель см. [TU, 14:24; Sachs 1952, 66, 68; LBAT, 1600 obv. 10'], см. также [Емельянов 1999, 192]. |
Example |