EN.GIŠGAL.AN.NA: Difference between revisions
DavidHilder (talk | contribs) No edit summary |
No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<sup>mul (d)</sup>EN.GIŠGAL.AN.NA is an ancient Mesopotamian asterism. |
<sup>mul (d)</sup>EN.GIŠGAL.AN.NA is an ancient Mesopotamian asterism. |
||
== Visibility & Appearance == |
|||
{{Template:Jupiter}} |
|||
==Dictionary== |
==Dictionary== |
||
= "Lord of the heavenly stands"; the name of Jupiter in the astrological texts [G. 120]. |
= "Lord of the heavenly stands"; the name of Jupiter in the astrological texts [G. 120]. |
||
Line 14: | Line 18: | ||
Astrological predictions: DIŠ mul<sub>4</sub> <sup>d</sup>EN.GIŠGAL.AN.NA KUR<sub>4</sub>-ma A.AN u A.KAL "If Jupiter has great brilliance: rain and flood" (II iii 33) [MA, 112].||Example |
Astrological predictions: DIŠ mul<sub>4</sub> <sup>d</sup>EN.GIŠGAL.AN.NA KUR<sub>4</sub>-ma A.AN u A.KAL "If Jupiter has great brilliance: rain and flood" (II iii 33) [MA, 112].||Example |
||
|} |
|} |
||
=== |
===Historical Dictionaries=== |
||
==Historical Dictionaries== |
|||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|- |
|- |
||
Line 31: | Line 34: | ||
[[Category:Mesopotamian]] |
[[Category:Mesopotamian]] |
||
[[Category:Sumerian]] |
[[Category:Sumerian]] |
||
[[Category:Planet]] |
|||
[[Category:West Asian]] |
[[Category:West Asian]] |
||
[[Category:Eurasia]] |
[[Category:Eurasia]] |
Latest revision as of 22:28, 21 February 2025
mul (d)EN.GIŠGAL.AN.NA is an ancient Mesopotamian asterism.
Visibility & Appearance
Jupiter is a planet of our solar system and observable with the naked eye. It is the second brightest planet after Venus, but his light is more yellowish than hers and his motion is slower which is why he was considered more majestetic and regarded as "king planet" by many cultures.
Images of Jupiter
Dictionary
= "Lord of the heavenly stands"; the name of Jupiter in the astrological texts [G. 120].
Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim
Sources | Identifications |
---|---|
EAE.
See. [BPO 3, (p.), D.T.51 rev. 8]. "Reports." [DIŠ mu]lEN.GIŠGAL.AN.NA i-ba-᾽i-il / A.KAL.ME u A.AN.ME [GAL2.ME] / MUL.EN.GIŠGAL.AN.NA : MUL.SAG.ME.[GAR] "(If) Engišgalanna sparkles: [there will be] flood and rain. Engišgalanna = Jupiter." [ARAK, 254:7-9]. ||Example | |
MUL.APIN.
Astrological predictions: DIŠ mul4 dEN.GIŠGAL.AN.NA KUR4-ma A.AN u A.KAL "If Jupiter has great brilliance: rain and flood" (II iii 33) [MA, 112].||Example |
Historical Dictionaries
Kurtik (2022) | Gössmann (1950) |
---|---|
= «Владыка небесных стоянок»; название Юпитера в астрологических текстах [G. 120].
I. Источники. EAE. См. [BPO 3, (стр.), D.T.51 rev. 8]. «Рапорты». [DIŠ mu]lEN.GIŠGAL.AN.NA i-ba-᾽i-il / A.KAL.ME u A.AN.ME [GAL2.ME] / MUL.EN.GIŠGAL.AN.NA : MUL.SAG.ME.[GAR] «(Если) Энгишгальанна сверкает: [будут] наводнения и дожди. Энгишгальанна = Юпитер» [ARAK, 254:7–9]. MUL.APIN. Астрологические предсказания: DIŠ mul4 dEN.GIŠGAL.AN.NA KUR4-ma A.AN u A.KAL «Если Юпитер имеет большой блеск: дождь и наводнение» (II iii 33) [MA, 112]. |
Example |