ḪUL: Difference between revisions

From All Skies Encyclopaedia
(Created page with "<sup>mul</sup>ḪULis an ancient Mesopotamian asterism. ==Dictionary== Var. reading: <sup>d</sup>TUR.DIŠ; = kayyamānu(m) "Constant"; designation of Saturn in astronomical texts of the first millennium B.C. [G. 69]. The name apparently comes from the Akkadian word, ginâ, "constantly, normally" [AHw. [AHw, 289; CAD G, 78], close in meaning to kayyamānu, and apparently reflects the slow motion of Saturn relative to the stars in comparison to other planets. In astrologi...")
 
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<sup>mul</sup>ḪULis an ancient Mesopotamian asterism.
<sup>mul</sup>ḪUL is an ancient Mesopotamian asterism.


==Dictionary==
==Dictionary==
= <sup>mul</sup>Lumnu "Evil (star)"; an epithet of Mars and Mercury(?) [AHw, 563-4; CAD L, 250; G. 187; Reynolds 1998].
Var. reading: <sup>d</sup>TUR.DIŠ; = kayyamānu(m) "Constant"; designation of Saturn in astronomical texts of the first millennium B.C. [G. 69]. The name apparently comes from the Akkadian word, ginâ, "constantly, normally" [AHw. [AHw, 289; CAD G, 78], close in meaning to kayyamānu, and apparently reflects the slow motion of Saturn relative to the stars in comparison to other planets. In astrological texts the names SAG.UŠ, UDU.IDIM.SAG.UŠ (s10, u09) were commonly used.
===Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim===
===Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim===
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Line 9: Line 9:
|-
|-
|'''Lexical texts.'''
|'''Lexical texts.'''
Series Ḫg. B VI: <sup>mul</sup>ḫul = lum-num<sub>2</sub> = MIN(=<sup>d</sup>ṣal-[bat-a-nu]) "Evil (star) = Evil = ditto(= Mars)." [MSL XI, 40:30]. ||Example
Neo-Babylonian comments: GENNA = ka-a-a-nu [AHw, 420].
|-
'''EAE.'''
|'''EAE.'''
Only in later copies and commentaries, cf. [ABCD, 285, BM 47447 Rev. 29; SpTU I, 90:4-5, 7, 9; SpTU II, 42 r. 1, 6; SpTU III, 102 Rs. 8; SpTU IV, 162 r. 13].
See. [Borger 1973, LB 1321 r. 37′].
'''"Astronomical Diaries and Related Texts."'''
|
First in the diary for -567 as <sup>d</sup>GENNA [ADRT I, -567:9]; in the same diary we find <sup>d</sup>SAG.UŠ [ibid., -567:2]; in later texts the designation Saturn is always GENNA.
|-

|'''"The Great Star List and Miscellenia".'''
'''Mathematical Astronomy.'''
(1) List of names of Mars: <sup>mul</sup>ḫul = <sup>d</sup>min(<sup>d</sup>ṣal-bat-a-nu), <sup>mul</sup>lu-um-nu = <sup>d</sup>min (<sup>d</sup>ṣal-bat-a-nu) "evil (star) = ditto(Mars)". (2) 7 names of Mars (7 zik-ru-šu): <sup>ul</sup>ḫul "Evil (star)". [Mesop.Astrol., App.B: 92, 98, 238].
<sup>(d)</sup>GENNA — the designation of Saturn in Seleucid ephemerides and horoscopes [ACT II, 474a; BH, 28]. Temple rituals. (1) New Year ritual in Babylon: <sup>múl</sup>genna mul kit-tu<sub>2</sub> u mi-šar "Saturn is the star of judgment and justice". [RAcc. 138:307; Linssen 2004, 220:307]. (2) Ritual in Uruk, see u07UDU.IDIM.
|

'''Late Astrology.'''
Zodiacal Astrology. a) aš<sub>2</sub>-šu<sub>2</sub> <sup>d</sup>TUR.DIŠ lu [...] ina KI SAL.MEŠ KI <sup>d</sup>Sin DU-zu UŠ U<sub>3</sub>.TU "Since Saturn or [Mars], stands with the moon (or: in place of the Moon) within the boundaries of the female: a male child will be born." [LBAT, 1593:7′-8′; Reiner 2000]. b) aš<sub>2</sub>-šu<sub>2</sub> <sup>d</sup>TUR.DIŠ u <sup>d</sup>Ṣal-bat<sup>?</sup>-a<sup>?</sup>-nu<sup>?</sup> KI Sin / 2 UŠ<sup>(!)</sup>.MEŠ U<sub>3</sub>.TU "As Saturn and Mars? with [or: in place of] the Moon (stands): 2 (male babies?) are born." [LBAT, 1593:9′-10′; Reiner 2000]. c) Mercury or Saturn with the Moon, see g34GU<sub>4</sub>.UD.||Example
|}
|}
===Additional===
===Additional===
         '''II. Astrology.'''
         See also <sup>mul</sup>GI<sub>6</sub>.NA (syllabic notation GENNA?) [SpTU II, 42 r. 6].


         (1) Evil star = Mars or Mercury (?); DIŠ ad-riš TU <sup>mul</sup>ḪUL : <sup>d</sup>ṣal-bat-a-nu : <sup>d</sup>UDU.IDIM.GU4.UD-ma MAŠ<sub>2</sub>.ANŠE [...] "If the Evil (star) sets into darkness, (it means) Mars (or?) Mercury: cattle [...]". [ACh Šamaš, 13:23], see also [Reynolds 1998, 351].
         See also [SpTU V, 271:8ʹ].

         (2) Evil star and Jupiter; BE <sup><mul></sup>lu-um-nu ina IGI <sup>d</sup>Šul-pa-e<sub>3</sub> SU.GU<sub>7</sub> [...] "If the Evil (star) (stands) ahead of Shulpae : famine [...] [ACh Suppl. 2, 78:5]; BE <sup><mul></sup>lu-um-nu EGIR <sup>d</sup>Šul-pa-e<sub>3</sub> MU BI DAM-šu [...] "If the Evil (star) (stands) behind Shulpae: this year his wife [...] [ACh Suppl. 2, 78:6].

         (3) Red Star = Evil Star = Mars; DIŠ <sup>mul</sup>sa<sub>5</sub> <sup>mul</sup>ṣal-bat-a-nu : <sup>mul</sup>lum-nu mul [ṣal]-[bat-a-nu ...] "Red Star, Mars = Evil (star), M[ars ...] [Borger 1973, 41 r. 37′].


==Historical Dictionaries==
==Historical Dictionaries==
Line 32: Line 34:
! scope="col" style="width: 40%;" |Gössmann (1950)
! scope="col" style="width: 40%;" |Gössmann (1950)
|-
|-
|= <sup>mul</sup>Lumnu «Злая (звезда)»; эпитет Марса и Меркурия(?) [AHw, 563–4; CAD L, 250; G. 187; Reynolds 1998].
|вар. чтения: <sup>d</sup>TUR.DIŠ; = kayyamānu(m) «Постоянный»; обозначение Сатурна в астрономических текстах I тыс. до н.э. [G. 69]. Название происходит, по-видимому, от аккадского ginâ «постоянно, нормально» [AHw, 289; CAD G, 78], близкого по смыслу kayyamānu, и отражает, по-видимому, медленный характер движения Сатурна относительно звезд в сравнении с другими планетами. В астрологических текстах обычно употребляли названия SAG.UŠ, UDU.IDIM.SAG.UŠ (s10, u09).
I. Источники.
I. Источники.


Лексич. тексты. Серия Ḫg. B VI: <sup>mul</sup>ḫul = lum-num<sub>2</sub> = MIN(=<sup>d</sup>ṣal-[bat-a-nu]) «Злая (звезда) = Злой = ditto(= Марс)» [MSL XI, 40:30]. EAE. См. [Borger 1973, LB 1321 r. 37′]. «Большой список звезд». (1) Список имен Марса: <sup>mul</sup>ḫul = <sup>d</sup>min(<sup>d</sup>ṣal-bat-a-nu), <sup>mul</sup>lu-um-nu = <sup>d</sup>min (<sup>d</sup>ṣal-bat-a-nu) «Злая (звезда) = ditto(Марс)». (2) 7 имен Марса (7 zik-ru-šu):  <sup>ul</sup>ḫul «Злая (звезда)» [Mesop.Astrol., App.B: 92, 98, 238].
Лексич. тексты. Нововавилонский комментарий: GENNA = ka-a-a-nu [AHw, 420]. ЕАЕ. Только в поздних копиях и комментариях, см. [ABCD, 285, BM 47447 Rev. 29; SpTU I, 90:4–5, 7, 9; SpTU II, 42 r. 1, 6; SpTU III, 102 Rs. 8; SpTU IV, 162 r. 13]. «Дневники наблюдений». Впервые в дневнике за -567 г. как <sup>d</sup>GENNA [ADRT I, -567:9]; в этом же дневнике встречаем <sup>d</sup>SAG.UŠ [ibid., -567:2], в более поздних текстах обозначение Сатурна всегда ― GENNA. Математическая астрономия. <sup>(d)</sup>GENNA ― обозначение Сатурна в эфемеридах селевкидского времени и гороскопах [ACT II, 474a; BH, 28]. Храмовые ритуалы. (1) Новогодний ритуал в Вавилоне: <sup>múl</sup>genna mul kit-tu<sub>2</sub> u mi-šar «Сатурн ― звезда суда и справедливости» [RAcc. 138:307; Linssen 2004, 220:307]. (2) Ритуал в Уруке, см. u07UDU.IDIM. Поздняя астрология. Зодиакальная астрология. a) aš<sub>2</sub>-šu<sub>2</sub> <sup>d</sup>TUR.DIŠ lu […] ina KI SAL.MEŠ KI <sup>d</sup>Sin DU-zu UŠ U<sub>3</sub>.TU «Поскольку Сатурн или [Марс] в области женщин стоит с Луной (или: на месте Луны): младенец мужского пола родится» [LBAT, 1593:7′–8′; Reiner 2000]. b) aš<sub>2</sub>-šu<sub>2</sub> <sup>d</sup>TUR.DIŠ u <sup>d</sup>Ṣal-bat<sub>?</sub>-a<sub>?</sub>-nu<sub>?</sub> KI Sin / 2 UŠ<sup>(!)</sup>.MEŠ U<sub>3</sub>.TU «Поскольку Сатурн и Марс? с [или: на месте] Луной (стоят): 2 (младенца мужского пола?) родятся» [LBAT, 1593:9′–10′; Reiner 2000]. с) Меркурий или Сатурн с Луной, см. g34GU<sub>4</sub>.UD.

II. Астрология.

(1) Злая звезда = Марс или Меркурий (?); DIŠ ad-riš TU <sup>mul</sup>ḪUL : <sup>d</sup>ṣal-bat-a-nu : <sup>d</sup>UDU.IDIM.GU<sub>4</sub>.UD-ma MAŠ<sub>2</sub>.ANŠE […] «Если Злая (звезда) заходит темной, (это означает)  Марс (или?) Меркурий: скот […]» [ACh Šamaš, 13:23], см. также [Reynolds 1998, 351].


(2) Злая звезда и Юпитер; BE <sup><mul></sup>lu-um-nu ina IGI <sup>d</sup>Šul-pa-e<sub>3</sub> SU.GU<sub>7</sub> […] «Если Злая (звезда) впереди Шульпаэ (стоит): голод […] [ACh Suppl. 2, 78:5]; BE <sup><mul></sup>lu-um-nu EGIR <sup>d</sup>Šul-pa-e<sub>3</sub> MU BI DAM-šu […] «Если Злая (звезда) позади Шульпаэ (стоит): в этом году его жена […] [ACh Suppl. 2, 78:6].
См. также <sup>mul</sup>GI<sub>6</sub>.NA (силлабическая запись GENNA?) [SpTU II, 42 r. 6].


(3) Красная звезда = Злая звезда = Марс; DIŠ <sup>mul</sup>sa<sub>5</sub> <sup>mul</sup>ṣal-bat-a-nu : <sup>mul</sup>lum-nu mul [ṣal]-[bat-a-nu …] «Красная звезда, Марс = Злая (звезда), М[арс …] [Borger 1973, 41 r. 37′].
См. также [SpTU V, 271:8ʹ].
|Example
|Example
|}
|}
Line 45: Line 51:
*[[References (Babylonian)|Kurtik's references]]
*[[References (Babylonian)|Kurtik's references]]


[[Category:Mesopotamian]] [[Category:West Asian]] [[Category:Eurasia]][[Category:Cuneiform]]
[[Category:Mesopotamian]]
[[Category:West Asian]]
[[Category:Eurasia]]
[[Category:Cuneiform]]
[[Category:Sumerian]]

Latest revision as of 11:43, 27 October 2024

mulḪUL is an ancient Mesopotamian asterism.

Dictionary

= mulLumnu "Evil (star)"; an epithet of Mars and Mercury(?) [AHw, 563-4; CAD L, 250; G. 187; Reynolds 1998].

Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim

Sources Identifications
Lexical texts.

Series Ḫg. B VI: mulḫul = lum-num2 = MIN(=dṣal-[bat-a-nu]) "Evil (star) = Evil = ditto(= Mars)." [MSL XI, 40:30]. ||Example

EAE.

See. [Borger 1973, LB 1321 r. 37′].

"The Great Star List and Miscellenia".

(1) List of names of Mars: mulḫul = dmin(dṣal-bat-a-nu), mullu-um-nu = dmin (dṣal-bat-a-nu) "evil (star) = ditto(Mars)". (2) 7 names of Mars (7 zik-ru-šu): ulḫul "Evil (star)". [Mesop.Astrol., App.B: 92, 98, 238].

Additional

         II. Astrology.

         (1) Evil star = Mars or Mercury (?); DIŠ ad-riš TU mulḪUL : dṣal-bat-a-nu : dUDU.IDIM.GU4.UD-ma MAŠ2.ANŠE [...] "If the Evil (star) sets into darkness, (it means) Mars (or?) Mercury: cattle [...]". [ACh Šamaš, 13:23], see also [Reynolds 1998, 351].

         (2) Evil star and Jupiter; BE <mul>lu-um-nu ina IGI dŠul-pa-e3 SU.GU7 [...] "If the Evil (star) (stands) ahead of Shulpae : famine [...] [ACh Suppl. 2, 78:5]; BE <mul>lu-um-nu EGIR dŠul-pa-e3 MU BI DAM-šu [...] "If the Evil (star) (stands) behind Shulpae: this year his wife [...] [ACh Suppl. 2, 78:6].

         (3) Red Star = Evil Star = Mars; DIŠ mulsa5 mulṣal-bat-a-nu : mullum-nu mul [ṣal]-[bat-a-nu ...] "Red Star, Mars = Evil (star), M[ars ...] [Borger 1973, 41 r. 37′].

Historical Dictionaries

Kurtik (2022, a13) Gössmann (1950)
= mulLumnu «Злая (звезда)»; эпитет Марса и Меркурия(?) [AHw, 563–4; CAD L, 250; G. 187; Reynolds 1998].

I. Источники.

Лексич. тексты. Серия Ḫg. B VI: mulḫul = lum-num2 = MIN(=dṣal-[bat-a-nu]) «Злая (звезда) = Злой = ditto(= Марс)» [MSL XI, 40:30]. EAE. См. [Borger 1973, LB 1321 r. 37′]. «Большой список звезд». (1) Список имен Марса: mulḫul = dmin(dṣal-bat-a-nu), mullu-um-nu = dmin (dṣal-bat-a-nu) «Злая (звезда) = ditto(Марс)». (2) 7 имен Марса (7 zik-ru-šu):  ulḫul «Злая (звезда)» [Mesop.Astrol., App.B: 92, 98, 238].

II. Астрология.

(1) Злая звезда = Марс или Меркурий (?); DIŠ ad-riš TU mulḪUL : dṣal-bat-a-nu : dUDU.IDIM.GU4.UD-ma MAŠ2.ANŠE […] «Если Злая (звезда) заходит темной, (это означает)  Марс (или?) Меркурий: скот […]» [ACh Šamaš, 13:23], см. также [Reynolds 1998, 351].

(2) Злая звезда и Юпитер; BE <mul>lu-um-nu ina IGI dŠul-pa-e3 SU.GU7 […] «Если Злая (звезда) впереди Шульпаэ (стоит): голод […] [ACh Suppl. 2, 78:5]; BE <mul>lu-um-nu EGIR dŠul-pa-e3 MU BI DAM-šu […] «Если Злая (звезда) позади Шульпаэ (стоит): в этом году его жена […] [ACh Suppl. 2, 78:6].

(3) Красная звезда = Злая звезда = Марс; DIŠ mulsa5 mulṣal-bat-a-nu : mullum-nu mul [ṣal]-[bat-a-nu …] «Красная звезда, Марс = Злая (звезда), М[арс …] [Borger 1973, 41 r. 37′].

Example

References