4 ša2 GABA-šu2: Difference between revisions

From All Skies Encyclopaedia
4 ša2 GABA-šu2
(Created page with "(MUL) 4 ''ša''<sub>2</sub> GABA-''šu''<sub>2</sub> is an ancient Mesopotamian asterism. ==Dictionary== ===Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim=== "Four stars on its (the Lion’s) chest"; = ziqpu XXII (α, γ, η, ζ Leonis) [G. 162, IV 1]. {| class="wikitable" |- !Sources!!Identifications |- |'''Lists of ziqpu-stars.''' (1) AO 6478: a) 1⅔ MA.NA MIN(=šuqultu) | 10 UŠ i-na KI.MIN(=ina qaqqari) | 18 IGI DANNA ina KI.MIN(=ina šamê) / TA 2 MUL.MEŠ ša<sub>2...")
 
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:4 ''ša''<sub>2</sub> GABA-''šu<sub>2</sub>''}}
(MUL) 4 ''ša''<sub>2</sub> GABA-''šu''<sub>2</sub> is an ancient Mesopotamian asterism.
(MUL) 4 ''ša''<sub>2</sub> GABA-''šu''<sub>2</sub> is an ancient Mesopotamian asterism.


Line 9: Line 10:
|-
|-
|'''Lists of ziqpu-stars.'''
|'''Lists of ziqpu-stars.'''
* (1) AO 6478:
(1) AO 6478: a) 1⅔ MA.NA MIN(=šuqultu) | 10 UŠ i-na KI.MIN(=ina qaqqari) | 18 IGI DANNA ina KI.MIN(=ina šamê) / TA 2 MUL.MEŠ ša<sub>2</sub> SAG.DU <sup>mul</sup>UR.GU. LA | EN MUL 4 ša<sub>2</sub> GABA-šu<sub>2</sub> "1⅔ min. weight, 100 on earth, 18000 miles in the sky / From the 2 stars on the Lion's head to the 4 on its chest", b) 3 MA. NA ⅓ MA MIN | ⅔ DANNA i-na KI.MIN | 36 IGI DANNA ina KI.MIN / TA MUL 4 ša<sub>2</sub> GABA-šu<sub>2</sub> | EN MUL 2 ša<sub>2</sub> GIŠ.KUN-šu<sub>2</sub> "3⅓ mins weight, 200 on earth, 36000 miles in heaven / From the 4 stars on its chest to the 2 on its tail" [Thureau-Dangin 1913, 217:13-16; TU, 21 r. 13-16; HBA 133; Schaumberger 1952 228-229]. (2) VAT 16437: 10 UŠ a-na 4 ša<sub>2</sub> <sup>mul</sup>GABA-šu<sub>2</sub> "100 to 4 (stars) on its chest." [Schaumberger 1952, 225:16]. (3) VAT 16436: MUL<sub>2</sub> 4 ša<sub>2</sub> GABA-šu<sub>2</sub> // 4 // 7 IGI 2 ME KUŠ<sub>3</sub> "4 stars on its chest // 4 (stars) // 7200 cubits" [Schaumberger 1952, 226-227:13]. (4) BM 38369+: a) TA SAG.DU ša <sup>mul</sup>UR.[GU.LA] / 10 UŠ a-na GABA ša <sup>mul</sup>UR.˹GU˺.[LA] "From the head of the Li[on] / 100 to the chest of the Li[on]", b) TA GABA ša <sup>[m]ul</sup>UR. GU.LA / EN 2 MUL.M[EŠ š]a ra-pal-ti-šu<sub>2</sub> [...] "From the Lion's chest to the 2 sta[rs o]n its thigh [...]" [Horowitz 1994a, 91-92:12-15]. (5) Sippar Planisphere: a) 10 UŠ ana 4 ša<sub>2</sub> MUL GABA-šu<sub>2</sub> "100 to 4 stars on its chest" (rev. 21), b) 4 ša<sub>2</sub> GABA-šu<sub>2</sub> "4 (stars) on its chest", the diagram shows 4 points (obv., Segment 3) [Horowitz-al-Rawi 2001, 172-173:21, 176-177]. GU-text. (G) 4 ˹mul˺.meš ša<sub>2</sub> gaba <sup>mul</sup>ur.a "4 stars on the breast of the Leo" (ziqpu XXII: ζ, γ, η, α Leo). (H) ½ danna egir 4 ša<sub>2</sub> gaba-šu<sub>2</sub> [Pingree-Walker 1988, BM 78161:11, 12], see u17[[UR.A]]. ||Example
** a) 1⅔ MA.NA MIN(=šuqultu) | 10 UŠ i-na KI.MIN(=ina qaqqari) | 18 IGI DANNA ina KI.MIN(=ina šamê) / TA 2 MUL.MEŠ ša<sub>2</sub> SAG.DU <sup>mul</sup>UR.GU. LA | EN MUL 4 ša<sub>2</sub> GABA-šu<sub>2</sub>
*** "1⅔ min. weight, 100 on earth, 18000 miles in the sky / From the 2 stars on the Lion's head to the 4 on its chest",
** b) 3 MA. NA ⅓ MA MIN | ⅔ DANNA i-na KI.MIN | 36 IGI DANNA ina KI.MIN / TA MUL 4 ša<sub>2</sub> GABA-šu<sub>2</sub> | EN MUL 2 ša<sub>2</sub> GIŠ.KUN-šu<sub>2</sub>
*** "3⅓ mins weight, 200 on earth, 36000 miles in heaven / From the 4 stars on its chest to the 2 on its tail" [Thureau-Dangin 1913, 217:13-16; TU, 21 r. 13-16; HBA 133; Schaumberger 1952 228-229].
* (2) VAT 16437: 10 UŠ a-na 4 ša<sub>2</sub> <sup>mul</sup>GABA-šu<sub>2</sub> "100 to 4 (stars) on its chest." [Schaumberger 1952, 225:16].
* (3) VAT 16436: MUL<sub>2</sub> 4 ša<sub>2</sub> GABA-šu<sub>2</sub> // 4 // 7 IGI 2 ME KUŠ<sub>3</sub> "4 stars on its chest // 4 (stars) // 7200 cubits" [Schaumberger 1952, 226-227:13].
* (4) BM 38369+:
** a) TA SAG.DU ša <sup>mul</sup>UR.[GU.LA] / 10 UŠ a-na GABA ša <sup>mul</sup>UR.˹GU˺.[LA] "From the head of the Li[on] / 100 to the chest of the Li[on]",
** b) TA GABA ša <sup>[m]ul</sup>UR. GU.LA / EN 2 MUL.M[EŠ š]a ra-pal-ti-šu<sub>2</sub> [...] "From the Lion's chest to the 2 sta[rs o]n its thigh [...]" [Horowitz 1994a, 91-92:12-15].
* (5) Sippar Planisphere:
** a) 10 UŠ ana 4 ša<sub>2</sub> MUL GABA-šu<sub>2</sub> "100 to 4 stars on its chest" (rev. 21),
** b) 4 ša<sub>2</sub> GABA-šu<sub>2</sub> "4 (stars) on its chest", the diagram shows 4 points (obv., Segment 3) [Horowitz-al-Rawi 2001, 172-173:21, 176-177].
* GU-text.
** (G) 4 ˹mul˺.meš ša<sub>2</sub> gaba <sup>mul</sup>ur.a "4 stars on the breast of the Leo" (ziqpu XXII: ζ, γ, η, α Leo). (H) ½ danna egir 4 ša<sub>2</sub> gaba-šu<sub>2</sub> [Pingree-Walker 1988, BM 78161:11, 12], see u17[[UR.A]].
|Example
|-
|-
|'''Anaphora.'''
|'''Anaphora.'''

Latest revision as of 14:31, 18 September 2024

(MUL) 4 ša2 GABA-šu2 is an ancient Mesopotamian asterism.

Dictionary

Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim

"Four stars on its (the Lion’s) chest"; = ziqpu XXII (α, γ, η, ζ Leonis) [G. 162, IV 1].

Sources Identifications
Lists of ziqpu-stars.
  • (1) AO 6478:
    • a) 1⅔ MA.NA MIN(=šuqultu) | 10 UŠ i-na KI.MIN(=ina qaqqari) | 18 IGI DANNA ina KI.MIN(=ina šamê) / TA 2 MUL.MEŠ ša2 SAG.DU mulUR.GU. LA | EN MUL 4 ša2 GABA-šu2
      • "1⅔ min. weight, 100 on earth, 18000 miles in the sky / From the 2 stars on the Lion's head to the 4 on its chest",
    • b) 3 MA. NA ⅓ MA MIN | ⅔ DANNA i-na KI.MIN | 36 IGI DANNA ina KI.MIN / TA MUL 4 ša2 GABA-šu2 | EN MUL 2 ša2 GIŠ.KUN-šu2
      • "3⅓ mins weight, 200 on earth, 36000 miles in heaven / From the 4 stars on its chest to the 2 on its tail" [Thureau-Dangin 1913, 217:13-16; TU, 21 r. 13-16; HBA 133; Schaumberger 1952 228-229].
  • (2) VAT 16437: 10 UŠ a-na 4 ša2 mulGABA-šu2 "100 to 4 (stars) on its chest." [Schaumberger 1952, 225:16].
  • (3) VAT 16436: MUL2 4 ša2 GABA-šu2 // 4 // 7 IGI 2 ME KUŠ3 "4 stars on its chest // 4 (stars) // 7200 cubits" [Schaumberger 1952, 226-227:13].
  • (4) BM 38369+:
    • a) TA SAG.DU ša mulUR.[GU.LA] / 10 UŠ a-na GABA ša mulUR.˹GU˺.[LA] "From the head of the Li[on] / 100 to the chest of the Li[on]",
    • b) TA GABA ša [m]ulUR. GU.LA / EN 2 MUL.M[EŠ š]a ra-pal-ti-šu2 [...] "From the Lion's chest to the 2 sta[rs o]n its thigh [...]" [Horowitz 1994a, 91-92:12-15].
  • (5) Sippar Planisphere:
    • a) 10 UŠ ana 4 ša2 MUL GABA-šu2 "100 to 4 stars on its chest" (rev. 21),
    • b) 4 ša2 GABA-šu2 "4 (stars) on its chest", the diagram shows 4 points (obv., Segment 3) [Horowitz-al-Rawi 2001, 172-173:21, 176-177].
  • GU-text.
    • (G) 4 ˹mul˺.meš ša2 gaba mulur.a "4 stars on the breast of the Leo" (ziqpu XXII: ζ, γ, η, α Leo). (H) ½ danna egir 4 ša2 gaba-šu2 [Pingree-Walker 1988, BM 78161:11, 12], see u17UR.A.
Example
Anaphora.

А 3427: 4 ša2 gaba-šu2 (for the determination of the rising times of the twelve parts of the Scorpius zodiac sign) [Schaumberger 1955, 238:3-8].

Late astrology.

W 23313/3: DIŠ KI MUL 4 ša2 GABA-šu2 U3.TU UŠ2 [...] "If he, when four stars (culminate) on his breast, is born: death (his) [...]" [SpTU V, 265:5'].||Example

Additional

         II. Identification.  

          = α, γ, η, ζ Leonis [Schaumberger 1952, 229; ASM, 88; Pingree-Walker 1988, 320, G 1; Koch 1992, 57:11-12].

Historical Dictionaries

Kurtik (2022, a13) Gössmann (1950)
«4 звезды на его (Льва) груди»; = ziqpu XXII (α, γ, η, ζ Leonis) [G. 162, IV 1].

I. Источники.

Списки ziqpu-звезд. (1) AO 6478: a) 1⅔ MA.NA MIN(=šuqultu) | 10 UŠ i-na KI.MIN(=ina qaqqari) | 18 IGI DANNA ina KI.MIN(=ina šamê) / TA 2 MUL.MEŠ ša2  SAG.DU mulUR.GU.LA | EN MUL 4 ša2 GABA-šu2 «1⅔ мины веса, 100 на земле, 18000 миль на небе / От 2 звезд головы Льва до 4 звезд на его груди», b) 3 MA.NA ⅓ MA MIN | ⅔ DANNA i-na KI.MIN | 36 IGI DANNA ina KI.MIN / TA MUL 4 ša2 GABA-šu2 | EN MUL 2 ša2 GIŠ.KUN-šu2 «3⅓ мины веса, 200 на земле, 36000 миль на небе / От 4 звезд на его груди до 2 звезд на хвосте» [Thureau-Dangin 1913, 217:13–16; TU, 21 r. 13–16; HBA 133; Schaumberger 1952 228–229]. (2) VAT 16437: 10 UŠ a–na 4 ša2 mulGABA-šu2 «100  до 4 (звезд) на его груди» [Schaumberger 1952, 225:16]. (3) VAT 16436: MUL2 4 ša2 GABA-šu2 // 4 // 7 IGI 2 ME KUŠ3 «4 звезды на его груди // 4 (звезды) // 7200 локтей» [Schaumberger 1952, 226–227:13]. (4) BM 38369+: a) TA SAG.DU ša mulUR.[GU.LA] / 10 UŠ a-na GABA ša mulUR.˹GU˺.[LA] «От головы Ль[ва] / 100  до груди Л[ьва]», b) TA GABA ša [m]ulUR.GU.LA / EN 2 MUL.M[EŠ š]a ra-pal-ti-šu2 […] «От груди Льва до 2 зве[зд н]а его бедре […]» [Horowitz 1994a, 91–92:12–15]. (5) Sippar Planisphere: a) 10 UŠ ana 4 ša2 MUL GABA-šu2 «100 до 4 звезд на его груди» (rev. 21), b) 4 ša2 GABA-šu2 «4 (звезды) на его груди», на диаграмме изображены 4 точки (obv., Segment 3)  [Horowitz–al-Rawi 2001, 172–173:21, 176–177]. GU–текст. (G) 4 ˹mul˺.meš ša2 gaba mulur.a «4 звезды на груди Льва» (ziqpu XXII: ζ, γ, η, α Leo). (H) ½ danna egir 4 ša2 gaba-šu2 [Pingree–Walker 1988, BM 78161:11, 12], см. u17UR.A. Анафора. А 3427: 4 ša2 gaba–šu2 (при определении времен восхода двенадцатых частей знака зодиака Скорпион) [Schaumberger 1955, 238:3–8]. Поздняя астрология. W 23313/3: DIŠ KI MUL 4 ša2 GABA-šu2 U3.TU UŠ2 […] «Если он, когда 4 звезды на его груди (кульминируют), родился: смерть (его) […]» [SpTU V, 265:5'].

II. Отождествление.  

= α, γ, η, ζ Leonis [Schaumberger 1952, 229; ASM, 88; Pingree–Walker 1988, 320, G 1; Koch 1992, 57:11–12].

Example

References